New tools speed up global Bible translation | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
International (MNN) -- unfoldingWord tools and technology expedite the Bible translation process.

"It often requires Western missionary linguists to spend years learning a language and then carefully translating the Bible, verse by verse...


 


While traditional methods have made a significant impact, they simply can’t keep up with the growing global demand for Scripture in more languages...


 


unfoldingWord’s innovative software, translationCore, is transforming how translation happens – putting powerful tools directly into the hands of the global Church.


 


 


International (MNN) — Bible translation has traditionally been a slow, labor-intensive process. It often requires Western missionary linguists to spend years learning a language and then carefully translating the Bible, verse by verse.


 


“We have profound respect for the accomplishment of our brothers and sisters in the traditional Bible translation world,” Dane with unfoldingWord says.


 


“Several of our founders spent 30 or 40 years in that movement. We couldn’t do what we do without their shoulders to stand on.”


 


While traditional methods have made a significant impact, they simply can’t keep up with the growing global demand for Scripture in more languages. That’s where unfoldingWord comes in.


 


unfoldingWord’s innovative software, translationCore, is transforming how translation happens – putting powerful tools directly into the hands of the global Church.


 


“It is our goal to deliver a comprehensive end-to-end Bible translation tool chain that’s self-service,” Dane says. “It provides self-service capabilities for drafting, checking accuracy, and even publishing translations.”


 


The impact has been dramatic. According to partners working with unfoldingWord, “‘When we have to check a Bible translation by hand, we can get through maybe 10 verses a day. When using translationCore, we can check 100 verses a day,’” Dane shares.


 


“They have all the tools right there. They don’t have to be a PhD consultant to do this.”


 


As the global Church increasingly takes the lead in translating Scripture for their communities, tools like translationCore are essential. However, developing this kind of technology takes resources. You can help by giving.


 


“It costs several hundred thousand dollars per year to develop these tools,” Dane notes. “We really need people to step up and help us to equip the global Church to translate the Bible for themselves.”"


By Katey Hearth


June 25, 2025


https://www.mnnonline.org/news/new-tools-speed-up-global-bible-translation/


#metaglossia_mundus