Translational communication jobs
2.0K views | +0 today
Follow
Translational communication jobs
Job opportunities for translators, interpreters, terminologist, and the like...
Curated by Charles Tiayon
Your new post is loading...

En lançant Numelyo, sa bibliothèque numérique, Lyon concrétise l’accord ville-Google le plus important en Europe - Lagazette.fr

Pour la deuxième bibliothèque de France (trois millions de documents) après la BNF, l’accord avec le géant américain a permis d’accélérer la numérisation de ses fonds qu’elle avait ...
Scoop.it!
No comment yet.

Publicarán una traducción al valenciano del Misal Romano sin la debida aprobación eclesiástica

La Acadèmia Valenciana de la Llengua acordó el viernes la publicación de la traducción al valenciano del ‘Misal Romano’, que la Comissió de Textos Religiosos, entonces presidida por mossen Ramon Arnau, presentó en el año 2002. Al parecer, no cuenta con el acuerdo de los obispos de la provincia eclesiástica de Valencia ni tiene la preceptiva aprobación de la Santa Sede.
Scoop.it!
No comment yet.

Université de Nantes - Parution : "Teaching and Learning Languages : A practical guide to learning by doing"

Jemma Buck, maître de conférences en didactique des langues à l'Université de Nantes, et Christopher Wightwick viennent de publier ,Teaching and Learning Languages : A practical guide to learning by doing,.
Scoop.it!
No comment yet.

Translation craftsmanship and the culture of quality

What do the terms quality, accuracy, precision and perfection have in common? They share an almost mathematical trait of exactness, of measuring by numbers. They also point to something concrete, t...
Scoop.it!
No comment yet.

International Journal of Lexicography - Free papers in honour of the 25th Anniversary!

Free papers in honour of the 25th Anniversary!

In commemoration of the International Journal of Lexicography's 25th volume, 10 articles have been made freely available for the anniversary year. Click here to read these anniversary articles for free!

International Journal of Lexicography – Increased Impact Factor!
Oxford Journals is pleased to announce that International Journal of Lexicography has received a 2011 Impact Factor of 1.143, placing it within the top 20% of journals in Linguistics!
Scoop.it!
No comment yet.

Putting Dissertation Online Isn't an Obstacle to Print Publication, Surveys Find - Technology - The Chronicle of Higher Education

In recent polls of journal editors, more than 80 percent said they would consider articles drawn from openly accessible electronic theses.
Scoop.it!
No comment yet.

[Infographic] Search Engine Market Share November 2012

Google remains king of search in 2012, but Yahoo! seems to gain territory and privacy focused search engines have a good shot.
Scoop.it!
No comment yet.

The Asmara Declaration on African Languages and Literatures SocioLingo Africa

The Asmara declaration on African languages and literatures

We writers and scholars from all regions of Africa gathered in Asmara, Eritrea, from January 11 to 17, 2000, at the conference titled Against All Odds: African Languages and Literatures into the 21st Century. This is the first conference on African languages and literatures ever to be held on African soil, with participants from east, west, north, Southern Africa and from the diaspora and by writers and scholars from around the world. We examined the state of African languages in literature, scholarship, publishing, education, and administration in Africa and throughout the world. We celebrated the vitality of African languages and literatures and affirmed their potential. We noted with pride that despite all the odds against them, African languages as vehicles of communication and knowledge survive and have a written continuity of thousands of years. Colonialism created some of the most serious obstacles against African languages and literatures. We noted with concern the fact that these colonial obstacles still haunt independent Africa and continue to block the mind of the continent. We identified a profound incongruity in colonial languages speaking for the continent. At the start of a new century and millennium, Africa must firmly reject this incongruity and affirm a new beginning by returning to its languages and heritage.


At this historic conference, we writers and scholars from all regions of Africa gathered in Asmara, Eritrea, declare
Scoop.it!
No comment yet.

UN ICTY job: 'CONFERENCE INTERPRETER - Conference Management, Language' posted on the UN Job List

UN Job List - Redirect to vacancy: CONFERENCE INTERPRETER - Conference Management, Language in THE HAGUE offered by UN ICTY VA ID: 273384. All vacancies compiled by Sebastian Rottmair.
Scoop.it!
No comment yet.

Japanese Interpreter, Translator, Secretary,Coo...

Translate and Interpret between Thai and Japanese. Meeting, supportting. (タイ: Japanese Interpreter, Translator, Secretary,Coordinator - ไทย - โบนัส กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ ค่ารักษาพยาบาล ค่าอา...
Scoop.it!
No comment yet.

The Indie Frontier: Foreign Language Translations - The Scribblers ...

Authors rarely hire their own translators and the usual arrangement is that the translator makes their full fee up front. Michael wanted to be an indie translator though, and thus we had to come up with a system that would make ...
Scoop.it!
No comment yet.

In-house Translator/Revisor - Germany, Eschborn (near Frankfurt) jobs, Eschborn (near Frankfurt), not specified | Guardian Jobs

Apply for In-house Translator/Revisor - Germany, Eschborn (near Frankfurt) in Eschborn (near Frankfurt) on Guardian Jobs. Full Time position working for PACIFIC MEDIA.
Scoop.it!
No comment yet.

Employment Opportunities in Afghanistan | Afghan Professionals ...

Here is a list of organisations and job portals that you can use to find jobs in Afghanistan. United Nations. UN Jobs is a Swiss Associated based in Geneva. It advertises jobs with the UN Agencies across the world.
Scoop.it!
No comment yet.

Translation in the age of social media » MobyLives

The doughty Vacancy translators, who've taken their enthusiasm for Rowling and their annoyance with Salamandra, and instead of just grousing about it, have started up this project brings to mind another all-volunteer ...
Scoop.it!
No comment yet.

Ajobs Tanzania: UNDP Administrative Assistant Job Vacancy in ...

Sorts the Prosecutor's mail and coordinates matters requiring his/her attention; where required, prepares translations from French into English and vice-versa of incoming mail and drafts replies for the Prosecutor's signature.
Scoop.it!
No comment yet.

Free Vacancies Information: UN Job List - RSS Feed

Posted: 05 Nov 2012 03:00 PM PST. UNDP: English to French Translator in Occupied Palestinian Territory (oPt), PALESTINIAN TERRITORIES. Closing date: 2012-11-11.
Scoop.it!
No comment yet.

HSSC Recruitment 2012 – 533 Various Vacancies - Rkyaria

Translator (Punjabi): 02 posts 15. Exhibition Assistant: 01 post 16. Junior Evaluator: 02 posts 17. Printer: 01 post 18. Tracer: 27 post 19. Drawing Instructors: 66 posts 20. Workshop Calculation and Science Instructor: 76 posts ...
Scoop.it!
No comment yet.

Managing, Importing, and Exporting Bilingual Glossaries with UniLex

Having trained under terminologist extraordinaire Sue Ellen Wright at Kent State, after graduation I worked as a terminologist for six months at a translation agency in Germany and then off and on for them as needed for another six months.
Scoop.it!
No comment yet.

Microsoft Research shows a promising new breakthrough in speech ...

A demonstration I gave in Tianjin, China at Microsoft Research Asia's 21st Century Computing event has started to generate a bit of attention, and so I wanted to share a little background on the history of speech-to-speech ...
Scoop.it!
No comment yet.

Épinal | Langues et convivialité - Vosges Matin

Créée en 2005, l’association Langues et Cultures poursuit son bonhomme de chemin, tranquillement mais sûrement. Et forte d’une soixantaine d’adhérents fidèles et motivés.
Scoop.it!
No comment yet.

Jugé sexiste, le site Dictionnaire des écoliers est suspendu

Les définitions proposées ont suscité un tollé sur Twitter, lundi. Francetv info revient sur la polémique en trois actes.
Scoop.it!
No comment yet.

IPM quer formar tradutores de literatura

O presidente do Instituto Politécnico de Macau, Lei Heong Iok, admite que faltam mais tradutores capazes de verter textos literários entre as línguas chinesa e portuguesa, e espera que a instituiçã...
Scoop.it!
No comment yet.

Stop the presses – the end of the printed dictionary | Macmillan

Umberto Eco recently argued that The book is like the spoon, the hammer, the wheel. Once invented, it cannot be improved.
Scoop.it!
No comment yet.

Shakespeare with a Sudanese twist - Lifestyle - DNA

Today, head to the ongoing Ranga Shankara Theatre Fest for a surprise from the newest country in the world — South Sudan.
Scoop.it!
No comment yet.

Collins launches latest Big Cat writing competition | The Bookseller

Book Publishing Industry News. Regular news updates from The Bookseller's news desk.
Scoop.it!
No comment yet.