Für alle, die sich schon immer gewünscht haben, an der Skilift-Talstation mitten im Skigebiet auf die Schnelle dessen Baujahr, Länge oder weitere technische Daten abrufen zu können, gibt es pünktlich zum Start der neuen Skisaison als zusätzliches Angebot auf www.bergbahnen.org ab sofort eine Version der Datenbank, die für die Nutzung auf dem Handy / Smartphone optimiert ist.
The French national ski school is trying to stop British tour operators from skiing with their clients on organised tours of the local slopes. One operator faces a court case and this week meetings...
Atout France, la Caisse des Dépôts et Consignations, Rhône-Alpes Tourisme, Savoie Mont Blanc Tourisme et DSF (Domaines Skiables de France) ont souhaité évaluer l’activité induite par les stations de sports d’hiver de la région Rhône-Alpes. Cette étude a été confiée à CONTOURS SA et réalisée durant l’hiver 2011/2012.
Les skieurs et leurs accompagnants génèrent 6,5 milliards € de chiffres d’affaires dans les stations de montagne de la région Rhône-Alpes dont 89% en Savoie-Mont Blanc (Savoie et Haute-Savoie). Ce montant prend en compte les touristes et les excursionnistes.
Le syndicat des opérateurs de remontées mécaniques s'inquiète des dates des vacances de printemps 2014 qui se situeraient hors des périodes d'enneigement. 35 000 emplois seraient ainsi menacés dans les stations.
Am 7. November wurden in Innsbruck/Tirol die Ergebnisse des Rankings „Best Ski Resort“ 2012 präsentiert. Gesamtsieger der internationalen Studie ist das Skigebiet Serfaus-Fiss-Ladis (Tirol) vor den beiden Schweizer Resorts Saas Fee (Platz 2) und der Aletsch-Arena (3.). Im Rahmen der Kundenzufriedenheitsanalyse wurden im Winter 2011/12 über 40.000 Wintersportler in den Top-Skigebieten der Alpen befragt. Damit ist „Best Ski Resort“ die größte und aussagekräftigste On-Mountain-Umfrage im Alpenraum. „Best Ski Resort“ ist eine unabhängige Kundenzufriedenheitsstudie, die im Zwei-Jahres-Rhythmus von der MOUNTAIN MANAGEMENT Consulting durchgeführt wird. In der Wintersaison 2011/12 wurden dabei 41.846 Skifahrer und Snowboarder in 55 Top-Skigebieten in Österreich, Deutschland, Italien, Frankreich und der Schweiz hinsichtlich ihrer Zufriedenheit und Prioritäten befragt.
Schweizer Seilbahnen: Schneesportlager für Jugendliche fördern Vorschau auf die Wintersaison 2012/13 Die Wintersaison 2012/13 hat in der Schweiz bereits begonnen: Verschiedene Pisten sind schon geöffnet. Seilbahnen Schweiz (SBS) hat auf diesen Winter hin eine Förderaktion für Schneesportlager lanciert. Der Dachverband der Seilbahnbranche will damit Schulen motivieren, wieder vermehrt Schneesportlager anzubieten und so den Jugendlichen die Gelegenheit geben, den Wintersport kennen zu lernen.
Bei dem diesjährigen Jugendoffensive der Österreichischen Seilbahnen stehen Fitness, Sicherheit und Spaß am Berg im Mittelpunkt. Schulen aus ganz Österreich unterstützen das sportliche Projekt. Die Roadshow startet am 5. November 2012 in Wien und besucht bis Mitte Jänner insgesamt 40 Schulen.
Publiée le 27 oct. par Whistler Blackcomb, cette video totalise en 4 jours plus de 20 000 vues sur Youtube. Un savoir faire inégalé en terme de mise en scène de son ouverture et une belle demonstration...
Le sommet, qui s'élève à 1850 mètres, est atteignable depuis vendredi avec un téléphérique à ciel ouvert. Le voyage de 2,3 km pour un dénivelé de plus de 1000 mètres, dure quelque six minutes. L'idée du téléphérique cabriolet, née en 2004, n'a techniquement pas été simple à réaliser, selon les responsables des remontées mécaniques du Stanserhorn. En effet, le toit ouvert ne permet pas de suspendre les cabines à deux étages de manière traditionnelle.
In a frank assessment Switzerland Tourism has admitted the number of overnight stays has gone down by almost a third since 2008/09. However the UK is still the second most important market after Germany. The number of overnight stays by Germans has shrunk by 20%.The country though is fighting back and other markets have increased, notably from Asia. The Russian market was up 9.5% from January to July 2012. There has also been an increase from other parts of the world. India, China and Brazil have been target markets and they are producing results. From Janaury to July the Chinese market went up by 27% and now has a 3.8% market share. Visitors from India were up 10.5% and it has a 2.9% market share.
While at the ABTOF Wintersports Session earlier this week, we saw this fascinating word cloud, collated from data in the Spike Marketing Ski Base survey. It shows the words used when giving reasons for not taking a ski holiday, with those mentioned most often appearing largest. The impact of growing families are very clear and possibly suggests the lack of new younger entrants into the market.
Atout France, la Caisse des Dépôts, Rhône-Alpes Tourisme, Savoie Mont Blanc Tourisme et DSF (Domaines Skiables de France) ont souhaité évaluer l’activité induite par les stations de sports d’hiver de la région Rhône-Alpes. Les skieurs et leurs accompagnants génèrent 6,5 milliards € de chiffres d’affaires dans les stations de montagne de la région Rhône-Alpes dont 89% en Savoie-Mont Blanc (Savoie et HauteSavoie). Les clientèles internationales pèsent pour 34% du total des dépenses. Le client français en séjour génère 108€ par nuit, le client international 136,5€, soit 26,3% en plus. Le client anglais 152€, le belge 124€.
OnTheSnow meteorologist Joel Gratz explains the science behind snowmaking, why skiers and snowboarders should care and why resorts across North America need … See on www.youtube.com...
Le ski de fond attire de nouveaux adeptes et la clientèle se diversifie. En fait, 20% des fondeurs se sont laissé tenter par ce sport au cours des cinq dernières années. On pratique l’activité pour admirer les paysages, observer la faune et profiter de ses proches tandis que la demande de services et d’événements additionnels est tangible. Le fondeur est prêt à voyager et à diversifier son expérience. Voici son profil.
250 moniteurs de ski français organiseront un flashmob devant Big Ben à Londres, le 22 novembre. Le temps d'une courte chorégraphie, les professionnels rappelleront l'importance d'un bon étirement avant de dévaler les pistes. Organisé par l'association des acteurs touristiques de la montagne française, et les Ecoles du Ski français (ESF), l'événement invitera le public à reproduire la séance d'échauffement, réalisée par les moniteurs venus de tous les massifs français.
Schilthornbahn plant BOND WORLD 007 Die Schilthornbahn plant auf die Sommersaison 2013 hin die Eröffnung der BOND WORLD 007. Diese Indoor-Attraktion entsteht im heutigen Touristorama auf einer Fläche von rund 400 m2 und umfasst neben einer interaktiven, regelmässig wechselnden Ausstellung auch ein Cinema. Gleichzeitig wird das Thema auch auf der Anfahrt zum Schilthorn sowie auf der Aussichtsterrasse des Piz Gloria eine sichtbare Bedeutung erhalten.
Der Wunsch nach mehr Bewegung von Kids & Jugendlichen ist derzeit in aller Munde. Öster-reichs Seilbahnen setzen dazu rechtzeitig vor der Wintersaison österreichweite Initiativen. Gemeinsam mit dem ORF laden Österreichs Skiregionen am 22. Dezember zum kostenlosen Schnuppertag, um Jugendlichen den Skisport und die Bewegung in der heimischen Bergwelt schmackhaft zu machen. Mit „go offline – go for Ski“ werden Kids im Rahmen einer Roadshow quer durch Österreichs Schulen im Trockentraining auf die Piste gelockt, nachdem sie ihre Fitness im Trockentraining testen konnten.
Als ökonomisch denkende und innovative Branche haben Österreichs Seilbahnen bereits vor Jahren erfolgreiche und wichtige Schritte gesetzt um die Zukunft des Wintertourismus in Österreich zu sichern“, weiß Franz Hörl – Obmann des Fachverbandes der Seilbahnen Österreichs. Damit sind einerseits natürlich die kontinuierlichen Investitionen der Branche gemeint, die Österreichs Seilbahnwirtschaft heute zum Motor des Alpinen Wintertourismus macht....
Skiresort.de, das weltweit größte Testportal von Skigebieten, zeichnet 2012 die besten Skigebiete weltweit aus. Hierzu wurden in der vergangenen Wintersaison über 120 Skigebiete in 11 Ländern ausführlich getestet. Dieses Jahr kann sich ein erlesener Kreis der besten Skigebiete weltweit über die bedeutenden Auszeichnungen freuen. Die Skigebiete SkiWelt Wilder Kaiser-Brixental, Kaltenbach/Hochzillertal-Hochfügen, Serfaus-Fiss-Ladis und St. Anton am Arlberg erreichten alle vier mit 4,7 von 5 möglichen Sternen die höchste erzielte Bewertung aller Skigebiete weltweit. Damit werden vier Skigebiete als "Bestes Skigebiet weltweit" ausgezeichnet.
Enneigement trop tardif, météo tempétueuse qui a nécessité des gels d'exploitation: le dernier exercice a été difficile pour Téléovronnaz SA qui est tout de même parvenu à dégager un cash-flow...
Le samedi 15 septembre, les actionnaires des remontées mécaniques de Grimentz et Zinal ont accepté, à l’unanimité, la fusion de leurs sociétés. La fusion est effective, mais il y aura une période de transition jusqu’au mois de juillet 2013. Un nouveau conseil d’administration de 9 membres sera alors nommé. D’ici cette date, les 14 membres des deux conseils d’administration restent en place, sous la présidence de Nicolas Salamin. La direction de la société sera assurée par Pascal Bourquin.
We took current Facebook fan counts, Twitter follower totals, and skier visit averages for 27 resorts. What we were looking for was a ratio: for every X number of skier visits a resort has, about how many fans/followers should they have?
Let’s start with Facebook. The ratio here was about 20:1. in other words, for every 20 annual skier visits, a resort should expect to have 1 fan. This is a ratio of annual averages (skier visits) compared to a growing total (fans), so this doesn’t mean that if 2,000 people visit your resort tomorrow you should expect to see 100 new fans.
Now for Twitter. There are about 5 times as many Facebook fans of ski resorts (700,000 Twitter followers vs 3,600,000 Facebook fans), so we expected to see a similar difference in the ration for Twitter which we did. The number here was a little over 100:1. So, if you see 250,000 skier visits each year, you would expect to have about 2,500 followers on Twitter right now.
Assurer l’information, la prévention de comportement à risque, et le respect mutuel des amateurs de sport d’hiver sur les pistes des stations, tel est le cœur de métier de la société Sécuriski qui lance une offre innovante de services pour les domaines skiables.
Bien différenciée des équipes de pisteurs secouristes des stations, mais pouvant être complémentaire, chaque patrouille Sécuriski est composée de 2 personnes, clairement identifiées par leur tenue. En début et fin de journée, elles assurent l’accueil et l’information des clients de la station sur le front de neige et leur rappellent les règles de courtoisie et bonne conduite sur les pistes. Mobiles, pendant la journée, elles sensibilisent les skieurs sur les pistes à l’application de ces règles, et identifient les imprudences et les comportements à risque à l’aide d’une caméra embarquée. Pour les domaines skiables, opérationnellement, Sécuriski assure le recrutement des patrouilleurs, leur formation, l’organisation et la gestion des différentes équipes, la création et la distribution des supports de communication utiles aux différentes actions.
To get content containing either thought or leadership enter:
To get content containing both thought and leadership enter:
To get content containing the expression thought leadership enter:
You can enter several keywords and you can refine them whenever you want. Our suggestion engine uses more signals but entering a few keywords here will rapidly give you great content to curate.