Ten Ways That Carter Influenced Translation -- and Vice Versa | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Translation affects the oval office in more ways than most people realize. Likewise, the commander-in-chief has extraordinary power to shape policy related to translation and language in general.

Can translation shape a presidency? As I argue in a new book, Found in Translation, it can influence the world as we know it. So, it shouldn't be difficult to believe that translation affects the oval office in more ways than most people realize. Likewise, the commander-in-chief has extraordinary power to shape policy related to translation and language in general.

In preparation for a talk I will be delivering at the Jimmy Carter Presidential Library in Atlanta, I decided to explore this question further. In doing so, I discovered many interesting links between translation and President Carter. Here are 10 of the most significant:

1. A historic moment takes place for sign language interpreting. When Carter accepted the Democratic presidential nomination, a sign language interpreter appeared on nationwide television for the very first time. This marked an important and groundbreaking moment, as it helped to highlight awareness of the deaf population living in the United States.