 Your new post is loading...
|
Scooped by
Charles Tiayon
March 7, 2012 2:57 AM
|
School of Modern Languages and Cultures Interpreting and Translation Scholarships (deadline 8 June 2012) The School is offering up to 3 Interpreting and Translation Scholarships for UK and EU students undertaking the MA Applied Translation Studies (full-time or part-time), the MA Audiovisual Translation Studies (full-time or part-time), the MA Conference Interpreting and Translation Studies - Bidirectional (full-time) or the MA Conference Interpreting and Translation Studies (full-time). Applications are invited from highly qualified prospective students. Applications will be considered on academic merit alone.
Des acteurs du milieu soulignent l’importance de l’interprétation judiciaire pour préserver et honorer les langues autochtones en danger...
"Philippe Boucher souligne les obstacles qui freinent l’intérêt des jeunes pour la profession d’interprète en langue autochtone. Il évoque un programme d’interprétation et de traduction en langue innue, organisé avec le Cégep de Sept-Îles et l’Institut de Tshakapesh, auquel plus d'une dizaine de personnes ont participé.
Cependant, malgré la possibilité de choisir des stages dans diverses organisations, personne n’a intégré le palais de justice. C'est un milieu méconnu, un peu fermé. [...] Donc la majorité de la journée, la personne est assise et elle attend, observe-t-il.
À son avis, les jeunes interprètes préfèrent des contextes plus dynamiques, comme la traduction en langue innue de débats politiques ou des Jeux olympiques.
De son côté, Sharon Shecanapish Tardif souligne que les jeunes manquent parfois de confiance en tant qu'Autochtones pour se lancer dans ce domaine.
Elle leur recommande de développer leur assurance et de valoriser les langues autochtones. C’est le moment de montrer qu’on est capable, dit-elle...
Queen's Park assure en faire assez Dans un courriel, le ministère du Procureur général de l'Ontario souligne l'importance des interprètes judiciaires à l'occasion de la Journée nationale des langues autochtones. Selon le ministère, plus de 700 interprètes judiciaires indépendants et agréés fournissent ces services essentiels.
Le 31 mars marque la Journée nationale des langues autochtones, une occasion de célébrer et de soutenir la revitalisation de ces langues essentielles à l’identité culturelle des peuples autochtones.
Il précise d'abord que les candidats ayant réussi le programme d’agrément sont inscrits au Registre des interprètes judiciaires. Actuellement, neuf interprètes en cri, dix en ojibwé et trois en oji-cri figurent au Registre, et le palais de justice de Kenora dispose également d’un interprète interne en ojibwé.
Par ailleurs, le ministère ajoute que 1025 affectations d’interprétation ont été réalisées en cri, en inuktitut, en naskapi, en ojibwé et en oji-cri en 2024, dont 976 par des interprètes internes ou inscrits au Registre.
De son côté, dans son rapport annuel 2023-2024, le commissaire aux langues autochtones rappelle la nécessité d’un soutien et d’une formation accrus pour les interprètes, les traducteurs et les enseignants.
En complément, le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada précise qu’un répertoire de plus de 100 fournisseurs est disponible. Ces fournisseurs offrent des services dans plus de 50 des quelque 90 langues autochtones parlées au Canada.
C’est important de donner ce service-là et de le recevoir aussi, parce que tout ce qu'on dit a un impact sur le reste du processus judiciaire, complète Sharon Shecanapish Tardif..." Déborah St-Victor https://ici.radio-canada.ca/rci/fr/nouvelle/2151868/interpretation-judiciaire-langues-autochtones-preservation
#metaglossia_mundus
"La politique des trois langues : de quoi s’agit-il ?
La NEP prévoit que les élèves indiens apprennent trois langues : leur langue maternelle, l’hindi et l’anglais. Si cette réforme se veut inclusive, elle est perçue comme une tentative d’uniformisation au détriment des langues régionales, notamment au Tamil Nadu, où seul l’anglais est enseigné en plus du tamoul.
L’opposition du Tamil Nadu : une question identitaire
Le Tamil Nadu rejette depuis longtemps l’imposition de l’hindi. Pour cet État, la politique des trois langues est une menace pour la survie du tamoul et un outil de domination culturelle. Cette résistance s’inscrit dans une tradition historique : déjà dans les années 1960, des manifestations massives avaient eu lieu contre l’hindi.
Une dimension politique et religieuse ?
L’hindi est souvent associé au nationalisme hindou et à l’idéologie du BJP, le parti au pouvoir. Son imposition dans l’éducation pourrait renforcer l’hindouisation du système scolaire, ce qui inquiète les États du sud, où la culture dravidienne et les influences locales sont très marquées. Cette tentative d’unification linguistique va de pair avec une centralisation du pouvoir par New Delhi.
Les risques d’une telle politique
Au-delà de l’opposition politique, cette réforme pourrait créer une fracture sociale et renforcer le sentiment d’exclusion chez les non-hindiphones. De plus, elle risque d’augmenter le taux d’abandon scolaire, notamment chez les élèves ayant du mal à assimiler une troisième langue.
Loin d’être une simple réforme éducative, la politique des trois langues pose la question de la diversité culturelle en Inde. Le Tamil Nadu rappelle que l’unité du pays repose sur la pluralité et non sur l’uniformisation. Cette résistance pourrait bien inspirer d’autres États à défendre leur patrimoine linguistique face à une centralisation croissante.
Écrit par Arockiaraj CALIVARADAN
Publié le 31 mars 2025, mis à jour le 1 avril 2025
https://lepetitjournal.com/inde/comprendre-inde/la-politique-des-trois-langues-en-inde-une-menace-pour-la-diversite-culturelle-409259
#metaglossia_mundus
"Le gouvernement manitobain lance un projet de traduction dans les langues autochtones du hansard, qui regroupe tous les échanges à l'Assemblée législative.
Le but est de traduire ce document dans les sept langues autochtones parlées au Manitoba, en commençant par l’anishinaabemowin, a annoncé le premier ministre, Wab Kinew, par voie de communiqué, à l’occasion de la Journée nationale des langues autochtones.
Le hansard, qui regroupe chaque jour l’ensemble des débats et des travaux officiels qui ont lieu à l’Assemblée législative du Manitoba, est disponible en français et en anglais et retranscrit les échanges dans la langue officielle dans laquelle ils ont eu lieu.
Le Manitoba lancera une consultation en avril auprès des francophones et des francophiles Pour commencer, le service de traduction se fera en anishinaabemowin, mais l’objectif est de l’offrir dans les six autres langues autochtones parlées au Manitoba si les résultats du projet pilote sont concluants, précise Wab Kinew dans le communiqué publié lundi.
https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/2152246/hansard-lois-premiere-nation-langue #metaglossia_mundus
Mardi 1er avril le journaliste de l’Express, Michel Feltin-Palas tiendra une conférence au Vox, dès 18 h 30, à Villefranche-de-Rouergue. Il sera question de la préservation des langues régionales...
Michel Feltin-Palas a répondu aux questions de La Dépêche. Extraits
"...Quelles mesures concrètes faudrait-il mettre en place pour sauver ces langues ?
Il faut s’inspirer des pays qui réussissent à maintenir leur patrimoine linguistique. Deux mesures sont essentielles, d’abord créer des crèches bilingues et publiques pour permettre aux enfants d’apprendre leur langue régionale en plus du français. Avant 7 ans, le cerveau est une véritable éponge. Plus on commence tôt, plus c’est facile. Le cerveau d’un enfant bilingue est habitué dès le plus jeune âge à la complexité. Il comprend qu’il existe plusieurs manières d’exprimer une même idée. Cette gymnastique cognitive facilite l’apprentissage en général : langues, mathématiques, histoire… Deuxièmement, généraliser l’enseignement immersif, en donnant plus de place à la langue régionale pour qu’un enfant puisse arriver en fin de primaire en maîtrisant aussi bien le français que sa langue régionale. Regardons le Pays de Galles et la Bretagne : il y a 40 ans, on comptait 500 000 locuteurs de breton et de gallois. Aujourd’hui, le gallois a progressé jusqu’à 700 000 locuteurs, tandis que le breton est tombé à 100 000. Pourquoi ? Parce qu’au Pays de Galles, l’enseignement du gallois est obligatoire jusqu’à 16 ans, alors qu’en Bretagne, l’apprentissage du breton reste optionnel. Un simple choix politique peut donc faire toute la différence.
Vous contestez l’usage du mot "patois" pour désigner ces langues. Pourquoi ?
Le terme "patois" est une invention politique. Il n’a pas de réalité linguistique. Historiquement, il a toujours été utilisé pour dévaloriser les langues des peuples conquis. À chaque fois, les dominants affirment qu’eux parlent une langue, tandis que les autres parlent un "patois". L’étymologie même du mot est méprisante : il viendrait de "patoier", qui signifie gesticuler comme un sourd-muet. C’est un terme qui a servi à nier la valeur des langues régionales, à faire croire qu’elles ne méritaient pas d’être transmises. Le français était une langue comme les autres, mais c’était du roi, puis celle de la République...
L’occitan a-t-il des particularités... ?
La France possède un des plus grands patrimoines linguistiques d’Europe. L’occitan en fait partie. Lutter pour nos langues régionales, c’est défendre une part de notre identité, mais aussi un atout éducatif et économique. L’occitan est une langue qui compte encore de nombreux locuteurs et qui s’accompagnent d’une riche tradition écrite, notamment avec les troubadours. D’ailleurs le mot "amour" est un mot occitan. En français, les mots latins qui se terminent par « or » ont donné « eur ». « Dolor » ça donnait « douleur », « calor » ça donnait « chaleur ». Amor se disait "Ameur", or en occitan le son "our" était utilisé. Cela a séduit et c’est resté..."
https://www.ladepeche.fr/2025/03/31/une-langue-cest-une-identite-la-diversite-linguistique-est-une-richesse-pour-tous-michel-feltin-palas-defend-les-langues-regionales-12605778.php
#metaglossia_mundus
"Côte d'Ivoire: la langue sokya sauvée par des missionnaires traducteurs [1/4] "Trente années ont été nécessaires pour transcrire plus de 2 000 mots de l'oral à l'écrit, à l'aide d'un alphabet spécial. La langue s'est même enrichie, selon Didier Bita, l'un des traducteurs."
C'est l'une des langues les plus rares de Côte d'Ivoire : le sokya ne compte que 20 000 locuteurs. Cette communauté originaire de Vavoua, dans le centre du pays, redoute de voir son identité s'effacer à la faveur de l'exode rural. Pourtant, la langue n'est pas tombée dans l'oubli, en partie grâce à des missionnaires chrétiens qui ont contribué à le faire passer de l'oral à l'écrit...
Stéphane, planteur de cacao, vit à Dédiafla, l'un des 13 villages de sa communauté. Les Sokyas y sont aujourd'hui minoritaires, car les jeunes partent, selon lui : « Ils vont s'installer en ville, parce qu'au niveau du village, il n'y a plus de forêt pour travailler. » L'exode rural fait craindre la disparition de la langue, jugée trop difficile, au profit du gouro et du français.
Une Bible pour sauver la langue Pourtant, le sokya (également orthographié « sokuya ») perdure en partie grâce à un petit livre bleu : une traduction du Nouveau Testament. À l'origine de ce projet, il y a Philip Saunders, un missionnaire écossais arrivé en pays sokya dans les années 1970. « Il a commencé à interroger les anciens : "Est-ce que vous avez l'assurance que, dans dix ans, cette langue va continuer à être parlée ?" », confie le pasteur Ambroise Kalou.
Ce dernier a fait partie de la douzaine de traducteurs qui ont assisté Philip Saunders : « Il a proposé de traduire et d'écrire afin que la langue soit préservée sur un support écrit. Nous nous sommes alors dits que si le Nouveau Testament était traduit en sokya, nous serions vraiment heureux d'avoir, nous aussi, notre propre version. »
Un travail de fourmi Trente années ont été nécessaires pour transcrire plus de 2 000 mots de l'oral à l'écrit, à l'aide d'un alphabet spécial. La langue s'est même enrichie, selon Didier Bita, l'un des traducteurs.
Les habitants sokyas de Dédiafla espèrent que leur langue survivra, à l'image d'Angéline : « Si la Bible est en sokya, alors les gens peuvent parler sokya. Le sokya existe. »
À écouter aussi Côte d'Ivoire: quelles solutions face au déclin de la maîtrise des langues locales? Par Benoît Almeras" Publié le : 31/03/2025 - 06:55 https://www.rfi.fr/fr/podcasts/reportage-afrique/20250331-c%C3%B4te-d-ivoire-la-langue-sokya-sauv%C3%A9e-par-des-missionnaires-traducteurs-1-4l
#metaglossia_mundus
"“As soon as one telco or bank offers the opportunity for Africans to engage in their preferred languages, the public will demand that language choice becomes service-agnostic.”
That comment by Pelonomi Moiloa, CEO of pan-African artificial intelligence research lab Lelapa AI, is not a prediction. It is a warning. And it captures one of the most overlooked, yet pivotal, technology shifts already reshaping Africa’s digital future: language is becoming a new infrastructure..."
The most consequential AI trends of the coming years are not about size, but specificity. They won’t be driven by who has the largest models, but by who builds the smartest, leanest systems tailored to real-world needs.
https://www.businesslive.co.za/bt/opinion/2025-03-30-arthur-goldstuck-language-becomes-a-new-infrastructure/ #metaglossia_mundus
"...La transcription des messages vocaux est un ajout qui fait la joie de nombreux utilisateurs, surtout dans des circonstances où il est impossible d’écouter un message. Cela peut être dans un environnement bruyant, lorsque vous êtes dans les transports ou même en pleine réunion. Cette fonctionnalité vous permet d’éviter de devoir écouter un message vocal et de le lire directement, ce qui est bien plus pratique dans certaines situations.
Cepandant, .... cette fonction de transcription n’est pas activée par défaut. Pas d’inquiétude, les démarches pour l’activer sont simples et rapides.
Comment activer la transcription des messages vocaux sur WhatsApp Avant de commencer, assurez-vous que votre application WhatsApp est à jour. Une fois cela fait, vous pouvez procéder à l’activation de cette fonctionnalité :
Ouvrez WhatsApp et allez dans les Paramètres. Sur iOS, vous le trouverez en bas à droite de l’écran, tandis que sur Android, il se situe en haut à droite.
Allez dans le menu « Discussions ».
Cherchez l’option « Transcrire les messages vocaux » et activez-la en un simple clic.
Un pop-up explicatif apparaîtra sur votre écran, vous informant que les transcriptions restent chiffrées de bout en bout, garantissant ainsi la confidentialité de vos messages.
Ensuite, vous devrez choisir une langue de transcription parmi celles proposées par WhatsApp. Si vous souhaitez transcrire des messages dans plusieurs langues, il vous faudra les activer une par une.
Comment utiliser la transcription sur vos messages vocaux Une fois que vous avez activé la fonctionnalité, l’utilisation est toute simple. Lorsque vous recevez un message vocal que vous souhaitez transcrire, il vous suffit de maintenir appuyé le message vocal. Dans les options qui apparaissent, sélectionnez « Transcrire ». En quelques secondes, vous verrez la transcription écrite du message sous celui-ci.
C’est particulièrement utile lorsque le message est long et que vous n’avez pas la possibilité de l’écouter immédiatement. Vous pouvez ainsi lire ce qu’il contient sans avoir à activer le son de votre téléphone.
Transcription dans différentes langues Une autre fonction intéressante : WhatsApp permet de transcrire des messages vocaux dans plusieurs langues. Si vous recevez un message dans une langue que WhatsApp ne reconnaît pas, la transcription ne s’effectuera pas automatiquement. Mais pas de panique : appuyez à nouveau longuement sur le message vocal, puis sélectionnez « Langue de transcription ». Vous pourrez alors choisir la langue appropriée et WhatsApp téléchargera automatiquement le pack correspondant.
Une fois cette étape effectuée, WhatsApp détectera automatiquement la langue des messages vocaux futurs, et vous n’aurez plus à répéter cette démarche. Cela rend la transcription encore plus pratique au quotidien...
https://www.itmag-dz.com/trends/whatsapp-lastuce-secrete-pour-activer-la-transcription-des-messages-vocaux/ #metaglossia_mundus : applicable à quelques langues seulement !
NB: PAR ROMAIN VITTLE 18/01/2016 90 COM'S
Le gouvernement a annoncé qu'il travaillait sur un projet visant à changer nos claviers AZERTY. Il réfléchit à une norme correspondant davantage à la langue
Le clavier AZERTY tel que nous le connaissons ne semble pas plaire au Ministère de la Culture. Il a en effet lancé un projet visant à créer une norme sur les claviers afin qu’ils correspondent parfaitement à la langue française. Vous l’aurez sans doute constaté, lorsque l’on tape un texte au clavier il y a des particularités de la langue française qui nécessitent des manipulations plus fastidieuses que d’autres. Par exemple, sur certains systèmes d’exploitation il est compliqué de taper une lettre majuscule avec un accent. Le Ministère donne l’exemple du “c cédille” et explique :
Autre caractère d’usage extrêmement répandu dans la langue française, le [ç] (c cédille) ne peut pas, lui non plus, être saisi en majuscule, croit savoir le ministère, pourtant nombreuses sont les phrases en langage courant commençant par la préposition “ça”.
Le Ministère de la Culture va plus loin et estime pour sa part qu’il est “presque impossible d’écrire en français correctement avec un clavier commercialisé en France”. Il ajoute :
Selon le système d’exploitation que l’on utilise et selon le fabricant du clavier, certaines touches ne sont pas disposées au même endroit, ou alors, elles ne sont disponibles.
Pour être totalement droit dans ses bottes, le Ministère de la Culture aimerait également que les langues régionales et même européennes soient prises en charge par un tel clavier. Ainsi, pour pallier ce problème le gouvernement en partenariat avec l’AFNOR réfléchissent à une norme française de claviers. Si le projet est voté, et “la norme adoptée, celle-ci est d’application volontaire sans caractère obligatoire”. Pour le moment, le Ministère de la Culture et l’AFNOR vont travailler ensemble pour déterminener tout ce qu’il manque sur les claviers actuels pour pouvoir taper correctement la langue française. Ils souhaiteraient présenter le projet à l’été 2016. Que les utilisateurs ne s’inquiètent pas, tout ce chamboulement ne devrait pas trop perturber la disposition des touches sur les claviers. Le Ministère explique que les fabricants sont invités à contribuer au projet pour qu’il puisse être “mené à bien sans bouleverser la disposition AZERTY à laquelle la plupart des usagers sont habitués”. Alors que pensez-vous du projet de du Ministère de la Culture ? #metaglossia_mundus: la question de clavier indiqué pour chaque environnement géolinguistique national n'est pas qu'une vue de l'esprit !
"The $10 million donation is the largest to date for a program in the College of Liberal Arts.
March 28, 2025
The Clorinda Donato Center for Global Romance Languages and Translation Studies received a $10 million gift from Mario Giannini to establish a master’s degree in translation and interpreting.
“It’s a pretty momentous gift,” Donato Center Director, Italian and French professor and the center’s namesake, Clorinda Donato said. “The donor has stuck with us and has really been excited about all the things that we’ve done.”...
She said both the donor and the university have recognized the progress the center has made.
She recalls it took many years to get the piece of the building where the Donato Center is located. So it has taken a lot of groundwork to prepare for the future of the center and program.
“There aren’t many Translation Studies programs in the United States, even in California where the industry is currently booming,” Ana Gabriela Gonzalez Meade, lecturer of audiovisual translation and localization in Translation Studies, said.
She said catering to the current needs of audiovisual content is necessary to have an additional set of skills that only a postgraduate program can provide.
“We need U.S. linguists to become certified translators, who know how to do the job whether they want to do the translation for subbing or dubbing, there’s a lot of work,” Meade said.
The Translation and Interpreting Masters of Arts degree at Long Beach State would be the first of its kind in the CSU system and will be joining few programs in the state...
The program will also provide students with practical, hands-on experience so the transition from school to interpreting or translation work is smoother.
“A lot of students don’t know that being a translator or being an interpreter is an actual career path,” Manuel Romero, Donato Center associate director and Translation Studies lecturer, said.
He said the master’s degree is going to be 36 units, over five semesters with exposure to more topics than the Translation Studies Certificate, and through the electives of the program, students will be able to specialize a bit more. A student can choose the translation or interpreting track...
According to Romero, at the master’s degree level, there will be between 10-15 scholarships, both full scholarships and partial scholarships.
“We’ll have to wait and see how many applications we get and we’ll have to make the decision whether we want to help as many people as possible or have a selection process,” Romero said.
Lahoucine Boumahdy, a Fulbright scholar and PhD student in the field of audiovisual translation, said being part of the center and its different expertise helped him tremendously...
“The Master of Arts degree program in translation and interpreting will be established by fall 2026...
#metaglossia_mundus
https://lbcurrent.com/news/2025/03/28/ten-million-dollar-donation-expected-to-help-establish-m-a-in-translation-interpreting/
"Le CHER, LiLPa et l'IEMT organisent le 7 avril 2025 la journée d'études "Traducteurs en série", entièrement dédiée à la traduction des séries littéraires, dessinées et télévisées. Les intervenants, chercheurs et professionnels de la traduction, aborderons avec une approche pluridisciplinaire la relation entre traduction et logique sérielle, tant au niveau textuel qu'intratextuel.
Programme :
9h15 – Accueil des participants, café
9h45 – Introduction d’Alain Volclair, directeur de l’IEMT, Université de Strasbourg
Premier volet : La sérialité textuelle
10h – Conférence d’ouverture de Laurent Lombard (Avignon Université) : « Vertige de la série, vertige du traducteur »
11h – Carmelo Maria La Ciacera (Université de Catane) : « Entre “sacré et profane” dans Commissaire Montalbano : épreuves de migration du figement en français à travers la traduction audiovisuelle »
11h30 – Sylvain Caschelin (IEMT, Université de Strasbourg) : « Bibles et décalogue dans la loi des séries »
12h15 - 14h – Pause déjeuner
Deuxième volet : La sérialité intratextuelle
14h00 – Paul Chibret (Université de Strasbourg / ENS Lyon) : « Sérialité textuelle, sérialité intratextuelle : différents niveaux de la logique sérielle en iconotexte et défis de traduction correspondants »
14h30 – Jean-Paul Meyer (Université de Strasbourg) et David Muñoz Mateos (Université Panthéon-Sorbonne) : « La séquentialité du récit dessiné autobiographique au risque de la traduction : le cas de L’Ascension du Haut Mal, par David B. »
15h00 – Marie Giudicelli (traductrice indépendante) : « L'image : aide ou contrainte pour le traducteur de bande dessinée ? »
15h30 – Conférence de clôture d’Yves Laberge (Université d’Ottawa) : « Que disent les théories de la sociologie, des études culturelles et de l’économie politique de la culture à propos des genres textuels et du mode de production sériel ? »
16h15 – Table ronde « Les enjeux de la traduction sérielle », modérée par Alain Volclair 17h – Clôture des travaux et pot de fin (jardin intérieur du CDE)
—
Pour obtenir les identifiants de connexion et participer à distance via Zoom, merci d'écrire à: traducteursenserie@gmail.com
Responsable :
Simone Bacci
Url de référence :
https://cher.unistra.fr/agenda/journee-detudes-traducteurs-en-serie/
Adresse :
Amphithéâtre du Collège Doctoral Européen, Université de Strasbourg, Strasbourg - voir sur une carte"
https://www.fabula.org/actualites/126659/traducteurs-en-serie.html
#metaglossia_mundus
Depuis le 1er février, Alex Hernandez-Garcia est professeur adjoint au Département d’informatique et de recherche opérationnelle de l’UdeM.
"...Alex Hernandez-Garcia est un fervent défenseur de la science ouverte et de la collaboration. Il préconise un modèle de recherche plus coopératif, en opposition à une compétition excessive qui, selon lui, peut freiner les avancées scientifiques.
«La science doit relever d’un effort collectif, plaide-t-il. Publier en accès libre, partager nos codes et nos données, encourager la transparence, ce sont là des principes fondamentaux qui garantissent que la connaissance bénéficie à tous.» "
https://nouvelles.umontreal.ca/article/2025/03/26/alex-hernandez-garcia-adepte-de-la-science-ouverte-de-musique-et-des-langues/
#metaglossia_mundus aussi!
The new word, a borrowing from Tagalog (Philippines), was included in the latest update to the Oxford English Dictionary.
"...The Oxford English Dictionary contains more than 600,000 words and other new words have been carried over from the languages of South Africa, Malaysia and Ireland."
https://www.bbc.co.uk/newsround/articles/cwyjyxn2mdeo #metaglossia_mundus
"The rapid advancements in search engine technologies integrated with large language models (LLMs) have predominantly favored proprietary solutions such as Google’s GPT-4o Search Preview and Perplexity’s Sonar Reasoning Pro. While these proprietary systems offer strong performance, their closed-source nature poses significant challenges, particularly concerning transparency, innovation, and community collaboration.
In response to these limitations, researchers from the University of Washington, Princeton University, and UC Berkeley have introduced Open Deep Search (ODS)—an open-source search AI framework designed for seamless integration with any user-selected LLM in a modular manner. ODS comprises two central components: the Open Search Tool and the Open Reasoning Agent. Together, these components substantially improve the capabilities of the base LLM by enhancing content retrieval and reasoning accuracy.
The Open Search Tool distinguishes itself through an advanced retrieval pipeline, featuring an intelligent query rephrasing method that better captures user intent by generating multiple semantically related queries. This approach notably improves the accuracy and diversity of search results. Furthermore, the tool employs refined chunking and re-ranking techniques to systematically filter search results according to relevance. Complementing the retrieval component, the Open Reasoning Agent operates through two distinct methodologies: the Chain-of-thought ReAct agent and the Chain-of-code CodeAct agent. These agents interpret user queries, manage tool usage—including searches and calculations—and produce comprehensive, contextually accurate responses.
Empirical evaluations underscore the effectiveness of ODS. Integrated with DeepSeek-R1, an advanced open-source reasoning model, ODS-v2 achieves 88.3% accuracy on the SimpleQA benchmark and 75.3% on the FRAMES benchmark. This performance notably surpasses proprietary alternatives such as Perplexity’s Sonar Reasoning Pro, which scores 85.8% and 44.4% on these benchmarks, respectively. Compared with OpenAI’s GPT-4o Search Preview, ODS-v2 shows a significant advantage on the FRAMES benchmark, achieving a 9.7% higher accuracy...
In conclusion, Open Deep Search represents a notable advancement towards democratizing search-enhanced AI by providing an open-source framework compatible with diverse LLMs. It encourages innovation and transparency within the AI research community and supports broader participation in the development of sophisticated search and reasoning capabilities. By effectively integrating advanced retrieval techniques with adaptive reasoning methodologies, ODS contributes meaningfully to open-source AI development, setting a robust standard for future exploration in search-integrated large language models."
By Asif Razzaq- March 27, 2025
https://www.marktechpost.com/2025/03/27/meet-open-deep-search-ods-a-plug-and-play-framework-democratizing-search-with-open-source-reasoning-agents/
#metaglossia_mundus
"Google Affirms AI Is Not Replacing Search – Search Central Live NYC
Google's John Mueller said AI is not replacing search, but he also acknowledged that AI is changing many things and will require adjustments Google’s John Mueller discussed the impact of AI on SEO at Search Central Live NYC, explaining what it means for SEO and reassuring the audience that search is not going away anytime soon, echoing the words of VP of Search Liz Reid who said something similar. AI Is Not Replacing SearchJohn Mueller was talking about AI and search in the larger context of how search works, a discussion that touched on crawling, indexing, and ranking, why Google does tests in the search results and the reasons why Google does core updates. Mueller assured the audience that AI is not going to replace search. According to my notes, here is a paraphrase of what he said:
“And one of the things that has come up in the last couple of years, a popular question, is ‘how about AI? I heard AI is going to replace all of search.’ And how I look at this is I think for the most part AI is super fascinating but basically my point for all of you is that AI is not going to replace search.”
This is similar to what the VP of Google Search, Liz Reid, recently said:
“Reid predicts that the traditional Google search bar will become less prominent over time. Voice queries will continue to rise, she says, and Google is planning for expanded use of visual search, too.
But she also said that the search bar isn’t going away:
“The search bar isn’t going away anytime soon, Reid says, but the company is moving toward a future in which Google is always hovering in the background. ‘The world will just expand,’ she says. ‘It’s as if you can ask Google as easily as you could ask a friend, only the friend is all-knowing, right?'”
John Mueller Speaking At Search Central Live NYC
SEO Is Still NecessaryThe next point he made is that SEO is still necessary. He didn’t talk about link building or optimizing content but he did say that all of the parts of search are still there which means that optimizing for search to make sure it happens smoothly is still important. This is a paraphrase from my notes of what he said:
“Basically, a lot of the foundational parts of search… You can think about it as like all the crawling, all of the indexing part of search, that’s something that has to happen… And that means all of the work that you all have been putting in to make it easier for search engines to crawl and index your content, all of that will remain relevant.
It’s not that suddenly some new chatbot comes out and it’s like, ‘oh, well, I guess I won’t see Google search, it’s irrelevant now and I have to find a different job because the AI will automatically know exactly what to do.
But actually all of these foundational things will continue to play a role.”
Subscribe for Daily Search InsightsAI, PPC, and digital marketing news distilled to fuel success. Join the other 75k marketers! Mueller Acknowledges AI Is Changing ThingsMueller didn’t pretend that everything is staying the same. But he did acknowledge that SEOs and publishers will have to adjust to changes, which is the history of SEO as I have experienced it for the past 25 years. And though it’s hard to think of it today that twenty years ago some SEOs dropped out because they couldn’t adapt to Google’s new algorithms in 2005, it’s basically the same thing. The only difference between the past algorithms and today’s changes with AI is that we’re dealing with a new paradigm altogether. Many SEOs have good ideas and Google Search Liaison shared advice for how to adapt to AI-powered search, all worth reading. This is approximately what John Mueller said:
“So I’m glad you’re here, and I’m glad you’re not already looking for a new job in this AI world. But it is a big change, I think, and it does affect some things. It definitely affects how users interact. So I guess where I’m kind of headed here is that there are lots of things happening around the whole ecosystem, which means that we also kind of have to adjust and react to some of that.”
Takeaways
- AI will not replace search, but it is reshaping how users interact with it
- Core SEO fundamentals (like crawling and indexing) still matter
- Google anticipates a more ambient, omnipresent search experience
- Search professionals must adapt to ongoing paradigm shifts
- The role of SEO is evolving, not disappearing
Search isn’t going anywhere, but it isn’t standing still either. It’s increasingly clear that AI is changing how people search, but it’s not affecting whether they search. Search maketing professionals and online businesses need to keep on top of all of the changes introduced by AI in order to continue to surface content where users expect to find it.
"Le Pr Patrice Nganang adresse un Memo au Ministre Momo Jean de Dieu pour interdire l’utilisation de l’AGLC dans l’enseignement des langues camerounaises. Pour moultes raisons, le linguiste camerounais basé aux États-Unis conseille une nouvelle orientation.
Extraits:
"L’AGLC, c’est l’Alphabet Général des Langues Camerounaises, adopté au Cameroun en 1973 [sic], par une commission composée de linguistes uniquement, et propulsé par l’ANACLAC (l’Association Nationale des Langues Camerounaise). C’est un instrument de transcription de nos langues, par les linguistes, en fait par les phonéticiens, cad. des linguistes plus spécialisés encore, pour la compréhension de celles-ci par des gens qui n’en sont pas locuteurs natifs – jadis les colons blancs. D’où le rêve dérivé de l’ANACLAC, d’établir une compréhension de chaque langue camerounaise par tout Camerounais, disons, de l’éwondo par un Fulbé, à la lecture. Pour le dire plus simplement, l’AGLC est à la langue, ce que la sténographie du greffier est à la décision écrite du juge. L’AGLC est à la langue ce que la dactylographie est à l’écriture de correspondances administratives. L’AGLC est donc et n’est qu’un instrument de transcription, un moyen rapide et expéditif pour codifier la langue et donc, la prononciation en sauvegardant l’intonation des mots – je prends les exemples du sténo et du dactylo à dessein – pour un non-locuteur, ou pour la compréhension d’un non-locuteur de la langue.
L’AGLC est cependant utilisé aujourd’hui au Cameroun, et c’est ici l’erreur fondamentale, comme instrument d’écriture de nos langues nationales et de publication de manuels et même de livres en nos langues au Cameroun – imaginez des romans écrits en sténo, ou des poèmes écrits en dactylo ! Hilarant, n’est-ce pas ? Or c’est ce qui se passe au Cameroun. Et de ce fait, l’AGLC est utilisé comme instrument d’enseignement de nos langues à l’École Normale Supérieure (ENS), dans les Écoles d’instituteurs, dans les Lycées et Collèges, dans les écoles primaires et maternelles, ce qui est l’aggravation de l’erreur fondamentale de départ. Imaginez des professeurs de langue enseignant la sténographie ou la dactylographie, au lieu d’enseigner le français en classe ! Imaginez l’enseignement du droit ou de la littérature en dactylo ! Il fallait le faire ! Et c’est pourtant ce qui de 1985, date de la première utilisation de l’AGLC comme écriture du medumba dans le syllabaire Ba’Fun Medumba-Bamiléké, pour prendre ma langue maternelle, a eu comme conséquence :
1) La division internes de toutes les communautés linguistiques camerounaises (ici je peux parler du medumba, mais aussi du fulfuldé, de l’éwondo où la même division a lieu), en plusieurs groupuscules qui se combattent comme des crabes, mais dont l’écho des batailles ne parvient pas au public camerounais, car ces batailles ont lieu en langues nationales, dans les sous-groupes et parfois, et surtout d’ailleurs, dans les églises qui utilisent l’ancienne version non phonetisée (et ici, pour le medumba, il y’en a deux)
2) Le recul total de la maitrise de nos langues nationales à tous les niveaux par nos enfants, car, parce que l’AGLC est l’instrument qui est enseigné déjà à la maternelle à la place de l’alphabet régulier (ABCD) que les enfants connaissent, mais est complètement incompréhensible par autres personnes que les linguistes, car c’est après tout un instrument phonétique pour linguistes, nos langues nationales sont du coup enseignées, pour faciliter la tâche, avec le français comme langue de secours, et plusieurs fois par des non-locuteurs, qui parfois d’ailleurs se contentent d’enseigner la linguistique à l’école primaire, au lycée ou au collège au lieu d’y enseigner la langue pour laquelle ils sont payés par l’État
3) L’effacement total de nos langues nationales camerounaises dans la communication usuelle des générations camerounaises contemporaines et futures, parce que pas utilisées dans les réseaux sociaux pourtant écrits – tous les SMS, WhatsApp, se font du coup en français ou en anglais – et donc leur condamnation à la disparition absolue comme langues de communication entre Camerounais du même village, au 21eme siècle
4) La condamnation de 1973-2025 de la production intellectuelle de nos langues nationales à un niveau reptilien (uniquement des manuels d’apprentissage de la langue sont produits en cinquante ans !) et absolument médiocre quand comparée à d’autres langues africaines, et même celles qui sont des langues à ton (Shona, par exemple) comme les linguistes disent que nos langues sont
5) La déconnection des grandes langues camerounaises de leur flux transnational de l’écriture en celles-ci (ainsi le fulfuldé qui est pourtant parlé et écrit au Nigeria, tout comme l’haoussa sont condamnées dans leur variante camerounaise à être indigestibles, et à produire des livres inachetables parce que illisibles).
Patrice nganang
Patrice Nganang, Professeur de Rang Magistral, Écrivain Docteur en Linguistique Appliquée à la Littérature Comparée Département d’Études Africaines, Africaines-Américaines et Caribéennes Chef de Département State University of New York, Stony Brook Stony Brook, NY 11794-5355 https://www.focusmediaafrique.com/culture-pour-patrice-nganang-les-linguistes-camerounais-sont-dans-lerreur-en-ce-qui-concerne-lenseignement-des-langues-camerounaises/
#metaglossia_mundus: Nous le disons depuis 30 ans: l'approche divergente, telle que adoptée par L’AGLC et autres propositions similaires à travers l'Afrique, s'avère très défavorable à l'épanouissement des langues endogènes en l'état actuel des choses. Cf. https://metaglossia.com/639-2/
Looking through the domains of successful companies, you will easily find that choosing a domain is not just about buying a website address but is an important step to your success online. Since the Internet in 2025 is teeming with millions of web resources, choosing a good name is no longer a matter of intuition but a real science.
"Choosing the Best Domain with SEO, Branding and Psychology in Mind
Looking through the domains of successful companies, you will easily find that choosing a domain is not just about buying a website address but is an important step to your success online. Since the Internet in 2025 is teeming with millions of web resources, choosing a good name is no longer a matter of intuition but a real science.
SEO, branding and even psychology, i.e., how people perceive the words contained in the name, are all intertwined in the selection of a domain. If you want your domain to work for you literally from the first click, then below you can find out how it works to essentially invent the formula for the perfect name.
Why Domain is Much More Than Just a Link
Setting user expectations and determining how easy you are to find and remember, the domain name is the element that forms the first impression of your website. According to WebsiteFlip, there are about 370 million domains in the world today, with .com TLD still dominating.
However, newer options such as .tech, .io, .shop or .pro are becoming more prominent by offering a great alternative to more traditional zones. The problem is that choosing a domain today has become a very difficult strategic decision, as you need to consider not only cost and availability but also the impact it will have on your audience and your business as a whole.
Psychological Aspects of a Domain Name
Our brains are designed to prefer simplicity and clarity, which means it is easier to perceive and remember short and concise names. So, short domains with a length of 7-12 characters are the gold standard that you should be guided by.
For example, Nike.com is a great example of minimalism instantly associated with the brand. However, variants like NikeRunningGear.com are much more difficult to perceive.
Also, do not neglect the emotional response. For example, a domain name containing the words ‘joy’, ‘easy’ or ‘pro’ can generate interest and trust in your brand.
For example, JoyfulYoga.com sounds much more appealing than YogaStudio.com. Furthermore, being specific by including a word relevant to your niche will help amplify the effect as it immediately hints at what you offer.
As voice search becomes more and more popular, you also need to make sure the domain is easy to pronounce. Think of the name well so that assistants like Siri or Alexa don't mix it up with competitors’ sites.
The Role of Domains in SEO for 2025
Although Google officially confirms that TLDs or keywords in a name do not provide a direct ranking advantage, the domain does have some impact on SEO through indirect factors. A relevant name to your niche can look clearer in the eyes of potential customers, and this can translate into a higher CTR.
In addition, domains that are much easier to remember, short and concise reduce the likelihood of your traffic going to competitors. However, do not forget about the technical side, i.e., fast DNS and generally stable loading of the website, two things that are extremely important for SEO.
You can use Spaceship's bulk domain search tool to find options with a truly reliable infrastructure. However, since some TLDs have a reputation for spam (e.g., .biz or .info), you should avoid them to not be associated with low-quality content.
Branding Through Domain to Create Your Online Identity
Demonstrating that uniqueness can indeed be more important than descriptiveness, brands like Apple or Uber have proven that domain is the backbone of a brand in the online environment. Therefore, today, more and more online businesses are using domain names as a way to express themselves.
With ICANN's new policy significantly expanding the number of available TLDs, there is now always an option to reinforce your identity, emphasise your individuality or highlight your ability to be creative. While .com still holds the upper hand, the .shop and .pro zones are changing the game right now.
Picking the right domain can support your marketing strategy, and Google has already clearly demonstrated how this works with abc.xyz. This can be especially relevant for smaller companies and startups on a tight budget.
Tips for Choosing a Good Domain in 2025
So, as we found out, to get a good domain, you need to find a balance between SEO, branding and psychological factors. Here are a few guidelines to help you find the perfect one for your website:
· Give preference to a name up to 12 characters long containing words that reflect the essence of your online enterprise.
· Add positive and specific words to evoke emotion in potential customers while matching your topic.
· Choose a TLD that is relevant to your niche. For example, if you are an online retailer, .shop may be the best choice for you. Keep in mind that the zone you choose should reflect the essence of your web project.
· Try to be original. For example, coming up with a domain combining both the name of your product and a hint of it, you will be able to favourably highlight your brand.
· Do not neglect voice compatibility. That is, your domain should be easy for voice assistants to bring users to your site and not some other by mistake.
You can also read the detailed domain selection guide for even more practical tips for online businesses that work in 2025.
Key Trends in the Domain World in 2025
As technology advances, the market is seeing solutions that will set the trend for years to come. Below, you will find the key trends shaping the future of domain names:
· Artificial Intelligence helps with choosing domains centred on your target audience. Able to quickly analyse trends, user preferences and even semantics, they offer clear, concise, memorable options that are difficult for humans to come up with.
Due to their enhanced security, decentralised domains like .crypto are rapidly gaining popularity these days. Reliable protection against hijacking is one of the most important advantages of such domains.
· Voice search is gaining momentum, with 8 billion devices having a voice assistant worldwide. Adapting domains for phonetic simplicity has become another trend in recent years.
Niche TLDs such as .blog or .shop are taking over the market, gradually replacing the still very popular and sought-after .com.
All this clearly demonstrates that a domain today is more of a strategic asset than just a path to your website.
Wrapping Up
Your ideal domain name today should combine the psychology of perception, the technical aspects of SEO and the power of branding to make your web project successful in such a competitive environment. In addition, a domain name should be short, relevant, unique, memorable and yet able to capture the attention of your target audience.
Since the old rules have been abandoned, your domain should now work for the specific goals of the whole web project. Start by analysing the options and using AI tools to ultimately choose the one that will be the foundation of your success.
AUTHOR
Chris Bates"
https://ocnjdaily.com/news/2025/mar/25/the-science-of-the-perfect-domain-name-psychology-seo-and-branding-in-2025/
#metaglossia_mundus
"SAN FRANCISCO - OpenAI is making it easier to edit images in ChatGPT and create visuals for work that include lengthy, legible text, potentially broadening the chatbot’s appeal for businesses and everyday users.
During a livestreamed event on March 25, the San Francisco-based company showed how ChatGPT users will be able to refine images by having a series of conversations with the chatbot. A user might, for example, request an image of a snail in a city, then ask to change part of the backdrop and add a hat.
ChatGPT will also be able to better create images with coherent text, according to the company, making it more adept at spitting out diagrams, infographics and logos for professional uses. A person might prompt the chatbot to generate a photorealistic image of a custom menu, for instance, or a map. It will also be able to carry out more complicated instructions from users regarding the composition of an image, the company said.
OpenAI has increasingly tried to position ChatGPT as a kind of everything app that offers a search engine, voice assistant and video generator. With the latest improvements, OpenAI is trying to incorporate more advanced image features that could be applicable in a mix of personal and professional uses. It also may help ChatGPT keep ahead of chatbots from rivals like Mr Elon Musk’s xAI, which have also added image generators.
As with other AI uses, however, ChatGPT may make things up when generating images, such as including text with fake country names on a picture. In a blog post, the company said these errors can happen with less detailed prompts from users. OpenAI also said its AI can have a hard time creating small-sized text and text in non-Latin alphabets, among other issues.
It can also take up to a minute to produce images with the updated feature, according to a company blog post. During the livestream, OpenAI chief executive officer Sam Altman said it takes longer because the images are more detailed.
The new capabilities are available from March 25 via OpenAI’s GPT-4o model, which is open to free and paid users. The company said it will roll out the new features over the next few weeks to software developers who use its application programming interface. BLOOMBERG"
https://www.straitstimes.com/tech/chatgpt-can-now-edit-photos-better-and-create-charts-for-work
#metaglossia_mundus
"A free tool that translates the hidden meanings of the ’emojis’ that young people exchange with each other in messages on social networks has been developed by a Portuguese computer security expert and is being shared globally.
The translator, designed to be used by parents of children and teenagers, was created by David Sopas, a computer security researcher based in Figueira da Foz, in central Portugal, inspired, in part, for the theme, by the series “Adolescence”, a hit on the streaming platform Netflix, but also by conversations with friends who have teenage children.
“It was, in part, the Netflix series, which I thought was fantastic and which gave a new vision of the use of ’emojis’, which I had no idea about,” David Sopas told Lusa news agency today.
Concern for his own daughter, who “is not yet a teenager, she is six years old, but she is heading there”, and conversations with friends who have older children, and who commented on “some problems they have with ‘sexting’ [exchanging erotic messages via mobile phone or in chats on social networks] or ‘cyberbullying’ [aggressive behaviour via the internet]”, led the computer security specialist to act.
The simple tool, available for free at https://dsopas.github.io/emoji-translator/ was developed after researching the content in question, namely the ’emojis’ that young people usually use and that adults “have no idea what they are for”.
“An apple, to me, is an apple,” David Sopas noted – but it can also be a way of showing affection – as well as the double meaning of some terms and the combination of several ’emojis’ to build sentences.
This use by younger people also serves “to get around some situations, which I presume were monitoring ‘software’ that blocked some conversation topics” in the applications used and which was used by someone to create a language based on symbols for general use on the internet, he noted.
On Wednesday, David Sopas began sharing the computer tool — available in English to have a greater scope and global character — and was surprised by the impact it had and the massive sharing across his networks, particularly at an international level.
The specialist has already received a few requests to translate the tool into Portuguese, starting with the MiúdosSegurosNa.Net project, by Tito de Morais, and, due to lack of time, he replied that the translator is open source, is hosted on GitHub — a collaborative platform that brings together source code used in the production of software — and has a license that allows anyone to change it.
“The only thing I ask is that you give me credit [for the authorship]... It’s free, anyone who wants it can go to GitHub, the source code is there”, stressed David Sopas.
From Diário Notícias" By TOBI HUGHES·27TH MARCH 2025
https://www.madeiraislandnews.com/2025/03/computer-security-expert-creates-translator-for-emojis-used-by-young-people.html
"Learn six AI search players to watch (Google AI Overviews, ChatGPT search, and beyond), how they source content, and what it means for SEO.
Bruce Clay on March 25, 2025 at 8:00 am |
AI-powered search is drastically changing the way people find information. For years, ranking well in Google and Microsoft Bing has been the foundation of search visibility.
But as AI-driven search gains traction, is that ranking priority shifting or staying the same?
We’re in an era of uncertainty we haven’t seen since the early days of SEO – when search engines rose and fell in a battle for relevance.
Time will tell which AI answer engine wins the game. SEO is still relevant, but AI is rewriting the rules.
Six AI search players to watch and how they source content.
Market share and usage trends that show where search behavior is shifting.
How AI answer engines still depend on traditional search engines.
What businesses should do now to optimize for AI-driven search.
Here’s what you need to know.
AI models and real-time search
Before we move forward, a quick note on how these AI platforms generally work. AI models are trained on data available up to specific cutoff dates.
For instance, Google’s Gemini 2.0 Pro had a knowledge cutoff in August 2024, while OpenAI’s GPT-4o extended its training data up to June 2024. Yes, it can change daily.
This means that for recent events or emerging trends, among other things, these models rely on real-time data retrieval rather than their internal knowledge base.
In other words, their ability to provide accurate and up-to-date results is directly tied to their ability to access and process new information from the web. That is key.
Another thing to note is that AI search engines can build their own web indexes.
For instance, Perplexity AI’s PerplexityBot crawls the web directly, creating its own content database rather than relying on Google’s or Bing’s indexes. But even so, AI search engines can and do still rely on search engine results, too.
Website owners who want to control how AI search engines access their content can manage these crawlers in their robots.txt settings.
Now let’s discuss the different ways AI search engines are relevant to SEO today.
Google: AI Overviews
AI Overviews represented a huge shift in Google Search.
Google’s AI-generated responses – powered by Google’s Gemini AI model – are designed to provide quick but comprehensive answers by pulling information from multiple sources.
For SEO professionals, this introduced both opportunities and challenges.
AI Overviews rely on Google’s search index to determine what information to present, but they also change how users interact with search results.
How AI Overviews work
Google’s Gemini 2.0 AI model powers AI Overviews, generating instant summaries for certain queries.
AI-generated responses appear at the top of Google’s search results, often before traditional organic listings.
Market share and adoption
Google still dominates the search market, holding about 87.28% of the U.S. search market.
With billions of searches per day, AI Overviews have the potential to reshape organic search traffic and user behavior.
What this means for SEO
Ranking in Google still matters – AI Overviews primarily pull from the search results.
A study by Rich Sanger and Authoritas found that 46% of AI Overview citations come from the top 10 organic search results.
Anecdotal data from my SEO agency suggests you need to be in the top 20 for a better chance of inclusion in AI Overviews. There are outliers, and some resources cited in AI Overviews will rank outside of what we would traditionally call “being ranked at all.”
Inclusion in AI Overviews can boost clicks to the cited sources and, according to some research, harm performance for those that don’t show up. For instance, for transactional queries, webpages included in AI Overviews had 3.2 times as many clicks as pages that were excluded. For informational queries, webpages with a presence in AI Overviews had 1.5 times as many clicks compared to webpages excluded by AI Overviews.
If your content doesn’t rank well in Google, it’s unlikely to appear in AI Overviews, reinforcing the need for strong SEO. There are many opinions on which tactics you need to succeed. I advocate continuing to stay the course with a strong SEO program with a balanced mix of technical SEO, on-page optimization and excellent content.
Website owners can control whether their content is included in AI-generated answers. Google-Extended is an opt-out setting that allows websites to block Google from using their content for AI models like Gemini, while still allowing Googlebot to crawl their site for search rankings. Blocking Google-Extended won’t affect your rankings in Google Search, but it will stop Gemini from using your content in AI-generated responses.
Take note: Research shows that inclusion in AI Overviews can be more volatile than the organic search results.
Takeaway: AI Overviews aren’t replacing traditional search, but they are changing how search results are consumed. For now, the strategy remains the same: Optimize for Google Search, and AI Overviews will follow.
Google: AI Mode
In March 2025, Google announced AI Mode, an optional feature designed to offer a more AI-driven search experience.
Unlike standard Google Search, where AI Overviews appear alongside organic results, AI Mode allows users to toggle into a search environment where AI-generated answers take center stage.
How AI Mode works
A separate search option where AI-generated responses are more detailed, conversational, and visually enhanced. Reminiscent of Bing’s Copilot toggle.
AI Mode “brings together advanced model capabilities with Google’s best-in-class information systems, and it’s built right into Search. You can not only access high-quality web content, but also tap into fresh, real-time sources like the Knowledge Graph, info about the real world, and shopping data for billions of products. It uses a ‘query fan-out’ technique, issuing multiple related searches concurrently across subtopics and multiple data sources and then brings those results together to provide an easy-to-understand response,” according to Google (announcement link above).
Google told Search Engine Land that, like AI Overviews, AI Mode surfaces relevant links to help people find webpages and content, and that Google teaches the model to decide when to include hyperlinks in the response. For example, if it’s likely that users want to take action on a website (like booking tickets), then links would be useful. AI mode will also decide when to prioritize visual information, such as images or videos, for queries like how-to searches.
What this means for SEO
Google says that AI Mode “is rooted in our core quality and ranking systems, and we’re also using novel approaches with the model’s reasoning capabilities to improve factuality. We aim to show an AI-powered response as much as possible, but in cases where we don’t have high confidence in helpfulness and quality, the response will be a set of web search results.”
AI Mode is now in testing. Whether it will impact click-through rates in the same way as AI Overviews remains to be seen.
Takeaway: AI Mode signals an ongoing shift towards AI-dominated search results. For now, we can assume that the importance of ranking well in traditional search remains the same.
Google: Gemini
Gemini is Google’s competitor to ChatGPT and other generative AI tools. Gemini functions as both an independent chatbot and the power behind AI Overviews in Google Search.
Over the coming months, Google plans to upgrade virtually all Assistant-enabled devices – from phones to smart home gadgets – to use Gemini as the default assistant.
This shift shows Google’s long-term commitment to AI as a core part of search and user interactions.
How Gemini works
Gemini pulls from Google search results and third-party content partners (for example, AP) to generate responses, integrating search rankings into its answers.
Gemini can also personalize results based on a user’s Google search history, YouTube activity, and app usage, making responses adaptive rather than purely search-driven.
Market share and adoption
According to Statista, Gemini ranks No. 3 on the most downloaded gen AI apps globally as of January 2025, with approximately 9 million downloads.
Similarweb data shows that the majority of users are aged 25 to 34 (approximately 30%), with the second highest usage among 18- to 24-year-olds at about 21%.
What this means for SEO
Ranking in Google Search is still crucial, but there’s more. Gemini pulls from Google’s search index, but it also sources data from content partnerships.
Consider content that’s optimized for natural language queries, structured data to help enhance context and education-focused content (where teaching something is front and center).
When Gemini personalizes responses based on user history, visibility in Gemini answers may vary between users. For example, if a user frequently engages with a particular brand’s YouTube channel, Gemini might be more inclined to mention or draw from that brand’s content when that user asks a related question.
Click-through rates from Gemini remain uncertain, as Gemini doesn’t always provide direct links. Gemini comes in third for referral traffic as compared to ChatGPT and Perplexity, according to one study.
Takeaway: Visibility in Gemini means business as usual in terms of having an excellent site that can rank in Google Search, but it also adds complexity with Gemini’s AI-driven personalization and conversational search trends.
Microsoft: Bing Copilot
Bing was the first major search engine to integrate AI directly into its results, launching Bing Copilot (formerly Bing Chat) in February 2023. It’s no surprise Bing beat Google here, as Microsoft has been a big investor in OpenAI since 2019.
How Bing Copilot works
Powered by Microsoft’s Prometheus model, which builds on OpenAI’s GPT-4.
Generates AI summaries based on real-time Bing search results and external data sources.
AI-generated responses appear at the top of search results, sometimes before traditional web listings.
You can also click on “Deep Search” for more in-depth AI-powered answers. These answers are also linked to sources found on the web.
In addition, there’s a Copilot toggle in Bing for a more interactive, fully powered AI search mode.
Market share and adoption
Bing accounts for about 7.48% of the U.S. search market.
While small compared to Google, it’s possible that Bing’s market share may grow more in the future due to its early adoption of AI-powered search and the reliance of other AI platforms on Bing results.
What this means for SEO
Unlike Google’s AI Overviews, Bing Copilot is more likely to cite sources outside the top-ranked pages, but ranking higher still increases the likelihood of inclusion.
A study by Rich Sanger found that over 70% of URLs included in Bing Copilot summaries rank in the top 20 Bing search results.
Bing may present a growing opportunity as AI search adoption increases.
Takeaway: Bing may no longer be just an afterthought in many companies’ SEO strategies. You’ll want to continue to have a robust SEO program that takes into account ranking signals for Bing.
OpenAI: ChatGPT Search
ChatGPT search is OpenAI’s initiative to enhance traditional search by integrating AI-powered real-time web search into ChatGPT.
It was initially launched as the SearchGPT prototype in mid-2024 and later integrated into ChatGPT, allowing users to access live search capabilities rather than relying solely on pre-trained knowledge.
By October, OpenAI fully integrated SearchGPT into ChatGPT, enabling it to perform real-time web searches and provide more current, sourced information for user queries.
This positioned ChatGPT search as a direct competitor to traditional search engines, offering users an AI-powered alternative to platforms like Google and Bing.
But here’s the kicker: It still relies on search engine results.
How ChatGPT search works
Powered by a fine-tuned version of GPT-4o, post-trained using synthetic data-generation techniques. This includes distilling outputs from OpenAI’s o1-preview model, meaning some responses are AI-synthesized rather than directly retrieved from the web.
SearchGPT pulls data from multiple sources, including third-party search providers like Bing and direct content partnerships that supply proprietary information.
Market share and adoption
ChatGPT is the most widely used text generation AI tool, holding nearly 20% of the global generative AI user share in 2023, according to Statista.
ChatGPT’s weekly active user base doubled in six months, with 400 million weekly active users now relying on its search capabilities, according to TechCrunch.
Image credit: “Leading generative artificial intelligence (AI) text tools market share of users globally in 2023,” Statista.com
What this means for SEO
Since SearchGPT relies on Bing’s indexing system, ensuring your content ranks in Bing is essential. Content not indexed by Bing is unlikely to appear in SearchGPT’s responses.
Chatter in the SEO industry suggests that SearchGPT might favor trusted, high-ranking sources in Bing but that it also relies on sources outside the top rankings in Bing.
SearchGPT’s responses can include clickable sources, potentially driving traffic back to a site. A study analyzing traffic data from 391 SMB websites found that ChatGPT’s referral traffic increased by 123% between September 2024 and February 2025, making it the largest referrer among AI-driven search engines during that period. Additionally, ChatGPT has been sending more traffic to education and technology sites, with more than 30,000 unique domains receiving referrals by November 2024.
The conversational nature of ChatGPT is changing how users search and consume information. Continuing to emphasize helpful content can only make a website more competitive.
In the early days of SEO, search engines were highly susceptible to simple manipulation tactics. Similarly, ChatGPT’s AI-powered search may be vulnerable to manipulation, with tests showing that it could be influenced to return misleading or biased results.
Takeaway: ChatGPT could be the biggest threat to search engine usage. However, SearchGPT’s reliance on Bing means SEO strategies must prioritize Bing to improve the chances of being surfaced in AI-generated results as well.
Perplexity AI
Perplexity AI is an independent, AI-powered search engine that blends large language models with real-time web data to provide concise AI-powered responses with direct citations.
The citations piece is probably one of the more compelling things about Perplexity.
In an interview with Lex Fridman, Perplexity’s founder Aravind Srinivas said:
“When I wrote my first paper, the senior people who were working with me on the paper told me this one profound thing, which is that every sentence you write in a paper should be backed with a citation, with a citation from another peer-reviewed paper, or an experimental result in your own paper. Anything else that you say in the paper is more like an opinion.
“It’s a simple statement, but pretty profound in how much it forces you to say things that are only right.
“We took this principle and asked ourselves, what is the best way to make chatbots accurate, is force it to only say things that it can find on the internet, and find from multiple sources.”
Launched in late 2022, it has positioned itself as an alternative and direct competitor to traditional search engines like Google.
How Perplexity works
Perplexity AI operates as an independent search engine, actively crawling and indexing the web to provide real-time, AI-generated responses to user queries.
Instead of building a massive index like Google’s, Perplexity prioritizes indexing high-quality, frequently searched topics based on user behavior. By focusing on trusted and helpful sources, it optimizes for accuracy and truthfulness while maintaining efficiency.
Each response includes direct source links, differentiating Perplexity from AI chatbots that provide answers without attribution.
Market share and adoption
Perplexity reportedly had 15 million monthly active users by early 2024.
While still small, Perplexity holds approximately 6% of the AI search market—and growing.
Backed by investors like Jeff Bezos and NVIDIA, Perplexity’s valuation jumped from $500 million to $9 billion in under a year.
What this means for SEO
Perplexity relies on trusted sources from the web. This means you must have an authoritative presence on the web.
One study showed that 60% of Perplexity citations overlap with the top 10 Google organic results.
Other research indicates that Perplexity has a group of favored, authoritative sources on the web to pull from.
Because Perplexity is an independent search engine, ranking factors will be different from Google or Bing.
Content formatted in a certain way may have a leg up, including clear headings, well-organized sections and succinct answers like FAQs embedded in your content—all of which can be quickly understood and extracted by Perplexity’s model.
While Perplexity links to sources, data suggests referral traffic is still quite low.
Takeaway: Perplexity AI is another contender that could continue to gain traction in AI search and take users away from major search engines. It’s important to remember that it still relies on sources across the web, making an authoritative site with the right content optimized for AI an important step in visibility.
The future of AI search and SEO
While some predict that the rise of AI will reduce search engine volume significantly (Gartner predicts a 25% drop by 2026), the importance of having a reputable website with trustworthy, optimized content remains critical for the foreseeable future.
Time will tell which AI wins the game. With many AI platforms facing legal challenges (like Google’s AI Overviews and Perplexity’s lawsuits), legal decisions will also likely shape the winners and how AI search ultimately operates.
So, which AI search engine should you optimize for right now?
I suggest gathering research on the potential for referral traffic and the audience demographics using the AI search engine. Does it align with your industry and business?
For those AI search engines that require “extra SEO effort” on top of what you’re already doing, make sure it’s worth it. Track your referral traffic to see if any patterns emerge.
We know that Google is the dominant search engine, so continuing to optimize for Google is key.
The situation is not perfect, however. While some websites report clicks are up from things like AI Overviews, others are losing big time.
For example, research shows that for queries where AI Overviews appeared in Google, organic CTR fell sharply from 1.41% to 0.64% year over year.
On the other hand, a different study looking specifically at AI search engines like ChatGPT, Perplexity, and others found that they send 96% less referral traffic to news sites and blogs than traditional Google Search.
Emarketer data echoes this:
Some data already suggest a basic hierarchy of referral traffic coming from certain AI search engines.
For example, one study found ChatGTP to be a clear winner in referral traffic overall, but things fluctuate based on industry.
As we continue to see all this play out, we can relax knowing that the fundamentals of SEO are not going away.
Yes, the approach may change, but the foundation is the same: Put the user first, make a great website that’s optimized for the platforms your target audience uses, and continue to adapt to the different ways you can remain visible in search...
https://searchengineland.com/answer-engine-optimization-ai-models-453509
https://searchengineland.com/answer-engine-optimization-ai-models-453509
"...The megacity of Chongqing, home to 32 million residents, has implemented dedicated walking lanes specifically for people who can’t tear their eyes away from their mobile devices. This innovative urban adaptation acknowledges a growing phenomenon that affects cities globally.
Smartphone zombie lanes: a response to modern pedestrian behavior The sight has become commonplace in urban centers worldwide: pedestrians walking with their attention fully absorbed by smartphone screens. These distracted walkers, dubbed “smombies” (a blend of “smartphone” and “zombie”), navigate public spaces with little awareness of their surroundings. The term originated in 2015 and was even named word of the year by a German dictionary as the behavior became increasingly prevalent.
Chongqing’s response represents perhaps the most direct acknowledgment of this cultural shift. The city has designated specific walking lanes marked for people using their phones while walking. These smartphone lanes exist alongside traditional sidewalks, bike paths, and roadways, creating a segregated space that aims to reduce collisions and improve safety... The safety implications of distracted walking The safety concerns driving these adaptations are substantial. In South Korea, an alarming 61% of pedestrian-related road accidents involve people distracted by smartphones. This statistic underscores why cities are beginning to take this issue seriously. Distracted walking habits significantly impact mental clarity and physical safety, creating hazardous situations for both the walker and others sharing the space...
Walking while fixated on screens increases collision risks with other pedestrians, cyclists, and vehicles. Beyond immediate safety concerns, this disconnection from physical surroundings fundamentally alters how people experience urban environments. The constant digital distraction creates what sociologists describe as “present absence” – physically present in spaces while mentally elsewhere...
Some critics argue that accommodating smartphone zombies normalizes dangerous habits. They suggest resources would be better directed toward campaigns encouraging people to be more present and aware in public spaces. Others contend that pragmatic adaptations reflect realism about human behavior in the digital age.
Beyond dedicated lanes, future adaptations might include embedded sidewalk lighting systems, AI-powered warning systems for approaching hazards, or even automated braking systems for electric scooters and bikes when distracted pedestrians are detected. These technologies would create a more responsive urban environment capable of compensating for divided human attention..."
By Tricia Richards
https://thinkstewartville.com/2025/03/26/a-city-installs-lanes-reserved-for-pedestrians-who-walk-without-taking-their-eyes-off-their-smartphones/ #metaglossia_mundus
Other foreign language additions include alamak, a cry of outrage in Singapore and Malaysia, and tapau, a Chinese word for takeaway
Thu 27 Mar 2025 17.42 GMT
Have you ever held a puppy that was so unbelievably fluffy and adorable you didn’t know how to convey the strong urge to squeeze its head without sounding like a maniac? Well, now there’s a word for it: gigil. Gigil (pronounced ghee-gill) is one of the new words that have made it into the Oxford English Dictionary (OED). Gigil, extracted from the Philippines’ Tagalog language, refers to what psychologists describe as cute aggression: “[a] feeling so intense that it gives us the irresistible urge to tightly clench our hands, grit our teeth, and pinch or squeeze whomever or whatever it is we find so adorable”. It can be deployed as a noun denoting the feeling or as an adjective for experiencing the feeling, such as: “That puppy is making me gigil.” With 600,000 words, the OED is one of the most comprehensive dictionaries in the English-speaking world. Its editors consider thousands of suggestions for new words every year that come from far and wide and from a variety of sources, including the OED’s own research and crowdsourcing appeals. Alamak, a colloquial cry used to express surprise or outrage in Singapore and Malaysia, also made the list. In its latest update, the OED said: “Wouldn’t it be useful for English speakers to have a specific word for sunlight dappling through leaves … Or a word for the action of sitting outside enjoying a beer?” The Norwegians have a word, utepils, for having a beer (pils) outside (ute). And the Japanese word “komorebi” (木漏れ日) describes sunlight dappling through leaves. People who speak English alongside other languages fill lexical gaps by “borrowing the untranslatable word from another language”. When they do this often enough, the borrowed word “becomes part of their vocabulary”, OED said. Most of the words added to the OED from Singapore and Malaysia are names of dishes, including kaya toast – jam made from coconut milk, eggs, sugar and pandan leaves spread on toasted bread; fish head curry – a Chinese and South Indian dish; and steamboat – a thinly sliced meat and vegetable broth. “All this talk of food might inspire one to get a takeaway, or to tapau,” OED said. Tapau is another new word originating from Chinese languages, meaning “to package, or wrap up, food to take away”. Other newly added Philippine words include videoke, the nation’s version of karaoke, which includes scoring, and salakot, a farmer’s hat. Words and phrases from South Africa and Ireland were also part of the update. #metaglossia_mundus
Word additions that don't have direct English equivalents "The Oxford English Dictionary (OED) has added the word gigil to its lexicon.
The Tagalog word from the Philippines, pronounced ghee-gill, describes an overwhelming feeling that makes us clench our hands, grit our teeth, and pinch or squeeze something or someone we find adorable.
The addition is part of OED's effort to add words that don't have a direct English equivalent.
Language evolution
OED embraces untranslatable words OED has also added alamak, an expression of surprise or outrage used in Singapore and Malaysia.
The addition is part of the dictionary's latest update, which aims to provide English speakers with specific words for unique experiences.
The OED stated, "Wouldn't it be useful for English speakers to have a specific word for sunlight dappling through leaves... Or a word for the action of sitting outside enjoying a beer?"
Culinary additions
New words reflect food culture The latest update from OED also features new words from Singapore and Malaysia that embody the countries' culinary culture.
These include kaya toast, fish head curry, and steamboat.
The dictionary humorously noted that "All this talk of food might inspire one to get a takeaway, or to tapau, referring to another newly added term which means "to package, or wrap up food to take away."
Cultural representation
Philippine terms highlight local culture The latest update from OED also features new words from the Philippines, including videoke and salakot.
Videoke is the national pastime of karaoke with a scoring system, while salakot is a wide-brimmed hat commonly worn by farmers.
Other Philippine additions include unique usages of existing English words such as "terror," which is sometimes used to refer to a strict or demanding teacher.
Comprehensive dictionary
OED's expanding lexicon The OED, one of the most comprehensive dictionaries in the English-speaking world, contains over 600,000 words.
Each year, its editors review thousands of new word suggestions from various sources, including their own reading, crowdsourcing appeals, and language database analysis.
The latest update also included words and phrases from South Africa and Ireland." By Simran Jeet - Mar 27, 2025 https://www.newsbytesapp.com/news/lifestyle/gigil-the-new-word-in-the-dictionary-for-overwhelming-cuteness/story #metaglossia_mundus
Need a faster way to handle PDFs? Learn how UPDF AI brings advanced Chat PDF features, allowing you to summarize, translate, and interact with your documents in seconds.
"AI is constantly changing the way we work with PDFs. Instead of spending hours reading long documents, users can now chat with their PDFs and extract important details in seconds. AI-powered PDF tools are making document handling faster and smarter than ever before.
Among these tools, UPDF AI stands out as the best Chat PDF solution available. This is because UPDF AI is nearly half the price of its competitors while offering even more powerful features...
It also comes with an online version that works independently with AI features. These may include Chat with PDF, summarization, translation, etc., without requiring any software installation.
Those looking for a comprehensive PDF editing experience can go for the version built for Windows, Mac, Android, and iOS. In this way, users can get seamless PDF editing and AI-powered assistance in one place.
Unlike other AI PDF tools, it delivers precise results without errors, making it a trusted choice for professionals and students. Its GPT-4.0 and Full DeepSeek R1 integration ensures highly accurate responses when summarizing or analyzing documents..."
https://autogpt.net/updf-ai/
#metaglossia_mundus
Haptic hardware offers waterfall of immersive experience, could someday aid blind users
by Melissa Brachfeld , University of Maryland
Increasingly sophisticated computer graphics and spatial 3D sound are combining to make the virtual world of games bigger, badder and more beautiful than ever. And beyond sight and sound, haptic technology can create a sense of touch—including vibrations in your gaming chair from an explosion, or difficulty turning the wheel as you steer your F1 racecar through a turn because of g-forces
While all this typically relies on force feedback using mechanical devices, University of Maryland researchers are now offering a new take that delivers lifelike haptic experiences with controlled water jets. But don't worry—you and your surroundings will stay dry.
The team presented a paper and demoed its new waterjet-based technology known as JetUnit at the ACM Symposium on User Interface Software and Technology (UIST 2024) last month in Pittsburgh.
In addition to its use in gaming, the system might one day aid blind users by providing force feedback cues for spatial navigation and other interactions, thus enhancing accessibility, said project leader Zining Zhang, a computer science doctoral student in the Small Artifacts (SMART) Lab.
The UMD device offers a wide range of haptic experiences, from subtle sensations that mimic a gentle touch to sharp pokes that feel like a needle injection.
User testing has demonstrated that JetUnit is successful at creating diverse haptic experiences within a virtual reality setting, with participants reporting a heightened sense of realism and engagement. Compared to other available haptic technologies, the system can create an unusually broad range of forces based on changes in water pressure.
The key is a thin, watertight membrane made of nitrile—the same synthetic rubber used for sterile gloves—attached to a compact, self-contained chamber that effectively isolates the water from the user. And to reduce water turbulence within the membrane, the team 3D-printed several internal devices to allow strong forces without any leakage.
Zhang said the UMD team decided to try using contained water jets due to water's efficiency in energy transfer as an incompressible fluid. It also presented the challenge, though, of keeping users dry—a significant focus of work as the team developed the system, she said.
Zhang said she received significant feedback as the project progressed from her adviser, Huaishu Peng, an assistant professor of computer science who is director of the SMART Lab.
Other help on the project came from Jun Nishida, an assistant professor of computer science whose research involves wearable technologies for cognitive enhancement.
Both Peng and Nishida have appointments in the University of Maryland Institute for Advanced Computer Studies, which Zhang credits with providing a "rich, collaborative environment" for the team to do their work.
The Singh Sandbox makerspace and its manager, Gordon Crago, also assisted, providing an array of tools and lighting hardware as the team was developing the JetUnit prototype.
Looking ahead, Zhang envisions integrating thermal feedback via multi-level water temperature control and expanding JetUnit to become a full-body haptic system, paving the way for even more "sensational" uses.
More information: Zining Zhang et al, JetUnit: Rendering Diverse Force Feedback in Virtual Reality Using Water Jets, Proceedings of the 37th Annual ACM Symposium on User Interface Software and Technology (2024). DOI: 10.1145/3654777.3676440
Provided by University of Maryland
https://techxplore.com/news/2024-11-haptic-hardware-waterfall-immersive-aid.html
#metaglossia_mundus
"...Our daily conversations are full of ambiguity. Yet, communication usually flows smoothly because listeners can identify key cues from countless possibilities and interpret the speaker's intent. These cues often include attention-grabbing events or things that just happened.
To study how these interpretation skills develop, researchers at Kyushu University conducted psychological experiments with Japanese children (ages 7–10) and adults.
Participants were shown a series of animations featuring nine monsters that appeared one by one from left to right. While eight of the monsters performed the same action—such as playing the guitar—one monster did something different, like eating. After the last monster appeared, participants heard the Japanese phrase "Ima-no mita?" (meaning "Did you see that?") and were asked to freely select which event they thought "that" referred to.
Researchers at Kyushu University designed animations to examine how children and adults use recency and rarity to interpret ambiguous information. In the animations, nine monsters appeared one by one from left to right, with one behaving differently. At the end, participants heard "Did you see that?" and were asked to choose the event(s) they thought it meant. (Kyushu University)
The results show that most children and adults select either the last monster or the one that performed differently. This suggests that recency and rarity serve as common cues for resolving ambiguity across age groups. However, children are significantly more likely to select the last monster than adults, taking "that" to mean simply what just happened.
Children and adults also process rarity and recency differently. As the uniquely behaving monster appears later in the sequence, adults gradually increase their likelihood of selecting it. In contrast, children only show a clear preference for the rare event when it was the very last one. For children, rarity is considered separately from recency, whereas for adults, these two factors interact and are integrated.
"Adults perceive temporal distance as a flexible, continuous variable rather than a fixed point in time. They also use multiple cues to figure out the speaker's intent," explains Kishimoto. "We believe such interpretation strategies require more cognitive resources."..
"Understanding ambiguous references often requires going beyond the literal meaning to grasp context, which can be challenging for some children with autistic traits," Kishimoto adds. "By uncovering these interpretation mechanisms, we can improve clinical interventions, help children develop communication skills, and form stronger social connections."
Looking ahead, the team plans to explore how interpretation patterns vary across cultures and languages, and how other sensory cues, like sound, can influence the interpretation of ambiguous information..."
https://phys.org/news/2025-03-language-ambiguity-children-adults-contextual.html #metaglossia_mundus
|