Chaque 30 septembre, on célèbre la Journée internationale de la traduction, en hommage à Saint Jérôme, le traducteur de la Bible en latin. Cette date est devenue une occasion privilégiée pour rappeler le rôle essentiel des traducteurs et interprètes dans notre monde globalisé. Pour marquer cette journée, j’ai conçu une fiche pédagogique niveau C1 qui met en lumière l’art invisible de la traduction et de l’interprétation.Que contient la fiche ? • Un article de presse intitulé Traduire, cet art in
Via Elena Pérez
Aujourd'hui, c'est la journée internationale de la traduction. Traduction, dont Umberto Edo disait qu'elle est la langue de l'Europe.