Glossarissimo!
240.0K views | +4 today
 
Scoop.it!

(AR) (EN) - Common sayings in english | Walid Nasif

(AR) (EN) - Common sayings in english | Walid Nasif | Glossarissimo! | Scoop.it

Common English sayings translated into Arabic by Walid Nasif

Do not be a pest لا تحشر أنفك فيما لا يعنيك
Do not step on my toes لا تتجاوز حدودك
hold your horses ان الله مع الصابرين
do go so far الزم حدودك
Break the ice مهّد الطريق لأمرٍ ما
I will go banana سأفقد عقلي
This is nuts هذا جنون
It's a piece of cake إنه لأمر سهل جدا
He leads a dogs life يحيا حياة مليئه بالقلق
He is a black sheep شخص سيء الأخلاق
This is a hot air هذا كلام لا فائده منه
break a leg بالتوفيق
A poker face وجه خالي من التعبير
you scratch my back & i'll scratch yours تخدمني أخدمك - واحدة بواحدة
To have a narrow shave ينجو بأعجوبة
To beat one’s breast يعض أصابع الندم
A pie in the sky لا يحقق وعده
He didn’t lift a finger لم يحرك ساكناً
My effort is going down the drain يذهب جهدي أدراج الرياح
It warms the cockles of my heart قرت عيني بها
يشمر عن ساعديه to take the gloves off
مطر كأفواه القرب to rain cats and dogs
يدفع مبالغ طائلة to pay through the nose
to bring (one's) heart into his mouth يجعل الدماء تجمد في عروقه 
تعلو كلمته ( تكون له الغلبة ) to take the cake
يستشعر مكروها to smell a rat
ليست لديه الرغبة to have no stomach
يفقد أعصابه / لا يتمالك نفسه to lose (one's) temper
يكون في المقدمة to be in advance
to move heaven and earth يقيم الدنيا ويقعدها 
من وراء ظهره behind one's back
يصفّي الجو to clear the air
strike while the iron is hot أطرق الحديد وهو ساخن 
هذا الشبل من هذا الأسد a chip off the old block
يلقي له الحبل على الغارب to give one his head
لا يفل الحديد إلا الحديد diamonds cut diamonds
البعيد عن العين بعيد عن القلب out of sight, out of mind
always has been, always will be من شبّ على شيء شاب عليه 
if you want a thing well done, do it yourself ما حكّ جلدك مثل ظفرك 
فرّق تسد divide and rule
east or west, home is best من خرج من داره اتقل مقداره 
الأقربون أولى بالمعروف charity begins at home
good as gold ممتاز 
a red letter day يوم لا ينسى 
at sixes and sevens بلا نظام ولا ترتيب
kick the bucket يموت 
be in clover لتكن فى راحة ويسر 
to blow the gaff يفشي السر 
Beggars can not be choosers ليس لضعيف رأى 
Still waters run deep تحت السواهى دواهى
Move heaven and earth يقيم الدنيا ويقعدها
Play one’s cards right إذا هبت رياحك فاغتنمها(استغل الموقف لصالحك)
It was her own fault على نفسها جنت براقش
He serves two masters انه يلعب على الحبلين
Like father like son من شابه أباه فما ظلم
Charity begins at home الأقربون أولى بالمعروف
The grass is greener on the other side مزمار الحي لا يطرب
To add insult to injury يزيد الطين بلة / يصب الزيت على النار
It's a donkey work to write a book إنه لعمل شاق أن تؤلف كتاباً
forbidden fruit is sweet كل ممنوع مرغوب
Enough is as good as a feast القناعة كنز لا يفنى
Between Scylla and Charybdis كالمستجير من الرمضاء بالنار
brain drain هجرة العقول
"A stitch in time saves nine" درهم وقاية خير من قنطار علاج
Tall order مهمة شاقة
He can walk on water يستطيع أن يصنع المعجزات
Its a busman's holiday انها اجازة عمل
They were neck by neck كانوا جنبا الى جنب
Beauty sleep النوم أوائل الليل
Beyond question بدون شك
She came through the final examinations with flying colors انهت امتحاناتها النهائية بنجاح ساحق
He gets his teeth into the English lesson اجتهد في درس اللغة الانجليزية - عمل بجد
A can of worms مشكلة عويصة
Bite the dust يخر صريعاً - يردى قتيلا
Tall order مهمة شاقة
If you were in my shoes/boat لو كنت مكاني
he is a big shot هو رجل عظيم
How nice to remember your palmy days ما اجمل ان تتذكر ايام العز
She has broad shoulders هي بمستوى المسئولية
The soldiers are sitting ducks الجنود هدف مكشوف او لقمة سائغة
There's far too much monkey business going around us هناك كثير من الأشياء المريبة تجري حولنا
You are flogging a dead horse انت لا تسمع الموتى - لا حياة لمن تنادي
There's a black sheep in every family هناك ولد نشاز في كل عائلة
He is a fox انه داهية
He received a golden handshake تلقى مكافأة ضخمة أو تكريما عظيما

ينشر غسيله الوسخ Air your dirty laundry in public

حي يرزق Alive and kicking

الدم لا يصبح ماء Blood is thicker than water

يفجر مفاجأة Drop a bombshell

يزيد الطين بله Add insult to injury

الطيور على أشكالها تقع Birds of feather flock together

بشحمه ولحمه In the flesh

قطع على نفسه خط الرجعة Burn one's boats

بدون لف ودوران Not beat around the bush

يسمي الأشياء بمسمياتها Call a spade a spade

بقرة حلابة Cash cow

القبض عليه متلبساً Catch someone red-handed

يتكلم كلام فارغ Chew the fat

على مدار الساعة Around the clock

ليس لديه فكرة Not have a clue

يرش على الموت سكر Sugar-coat the pill (يحاول تخفيف الأوضاع بكلامه اللين)

مواساة لا تنفع ولا تشفع Cold comfort

يبقى متوارياً عن الأنظار Keep a low profile

To succeed in politics, it is often necessary to rise above your principles. كي تنجح في السياسة .. فمن الضروري أن تدوس فوق مبادئك
If you think education is expensive -- try ignorance اذا كنت تعتقد ان التعليم ثمنه باهض ... جرب الجهل قد يكون أقل كلفة
An expert is one who knows more and more about less and less until he knows absolutely everything about nothing الخبير هو الذي يعرف أكثر وأكثر عن أشياء أدق وادق .... حتى يصل الى أن يعرف كل شيء عن .. لاشيء
When the lights are out, all women are beautiful عندما ينطفيء النور .. كل النساء جميلات
There is no difference between a wise man and a fool when they fall in love لافرق بين رجل حكيم واحمق عندما يقعون في الحب
You will get the chance in the most inappropriate moment سوف تحصل على الفرصة ،، ولكن .... في الوقت الخطأ
If something gets cleaned....., something else will be spoilt نظافة شئ هي باتساخ شئ آخر
If you sing before breakfast you will cry before dinner اذا غنيت قبل الإفطار سوف تبكى قبل العشاء ( الدنيا غدارة )

ابعد عن الشر وغنيله Wake not a sleeping lion
مصائب قوم عند قوم فوائد One man's meat is another man's poison
عفا الله عما مضى Let bygones be bygones
يلعب على الوتر الحساس Touch a nerve
عشم إبليس في الجنة ( في المشمش) When pigs fly!
معتد بنفسه Full of himself
الجواب واضح من عنوانه Coming event cast their shadows
أعذر من أنذر Forewarned is forearmed
جبت سيرة القط طلع ينط Talk of the devil and he'll appear
كل ابن آدم خطاء To err is human
أعط كل ذي حق حقه Give the devil his due
يفر بجلده Flee for dear life
يضرب عصفورين بحجر Reap a double benefit
يصلح ذات البين Mend fences with someone
بحذافيره To the letter

No comment yet.
Glossarissimo!
Monolingual & multilingual resources & terminology for translators & interpreters... (glossarissimo.wordpress.com)
Your new post is loading...
Scoop.it!

WARNING! Service discontinued

WARNING! Service discontinued | Glossarissimo! | Scoop.it

Glossarissimo! here on scoop.it has been discontinued. Starting from today, new resources will be posted on the blog @ glossarissimo.wordpress.com only. Thank you!

No comment yet.
Scoop.it!

(DE) - Enzyklopädie des Eisenbahnwesens | zeno.org

(DE) - Enzyklopädie des Eisenbahnwesens | zeno.org | Glossarissimo! | Scoop.it

"Die von Viktor von Röll in zehn umfangreichen Bänden herausgegebene »Enzyklopädie des Eisenbahnwesens« erschien 1912 bis 1924 in zweiter Auflage. Das von renommierten Fachleuten erarbeitete Werk umfasst alle Aspekte des Eisenbahnwesens seiner Zeit.
Die Artikel reichen von Biographien berühmter Eisenbahnkonstrukteure bis zu umfangreichen Technikbeschreibungen und informieren sogar über scheinbar abwegige Themen wie die Bahnwärterwaschlokale.
Einen besonderen Reiz machen die zahlreichen Abbildungen, Illustrationen und Zeichnungen aus. So finden sich Baupläne von Brückenanlagen und Rangierbahnhöfen neben technischen Darstellungen von Achsen und Lokomotiven. Zugleich gibt es für fast jedes Land der Erde Karten der Eisenbahnnetze."

No comment yet.
Scoop.it!

(ES) (PDF) - Tesauro ISOC de topónimos 2004 | Maldonado Martínez, Á. & L. Rodríguez Yunta

(ES) (PDF) - Tesauro ISOC de topónimos 2004 | Maldonado Martínez, Á. & L. Rodríguez Yunta | Glossarissimo! | Scoop.it

Esta edición abreviada se basa en el “Tesauro ISOC de topónimos” publicado por primera vez en 1993. Aquella primera edición y las dos posteriores (1996 y 2003) contenían más de 26.000 términos, debido al gran peso que alcanzaban los países de América Latina al encontrarse totalmente desarrolladas sus estructuras administrativas. Transcurrido el tiempo, se vio conveniente publicar una nueva edición abreviada donde los topónimos de los países latinoamericanos tuvieran una presencia equiparable a la de los de la Unión Europea. Esta edición abreviada del “Tesauro ISOC de topónimos” contiene 14.382 términos, de los cuales 12.288 son principales y 2.094 equivalentes. Se encuentran representados 196 países con el siguiente nivel de desarrollo: 1.- España, con comunidades autónomas, provincias y municipios. 2.- Países de la Unión Europea (antes de la ampliación del 2004) hasta dos niveles administrativos de su organización territorial, salvo Dinamarca, Finlandia, Países Bajos y Suecia de los que tan sólo se ha considerado un nivel; en todos los países se han incluido las ciudades mayores de 100.000 habitantes. 3.- Países de América Latina, donde se ha desarrollado el primer nivel administrativo y se han considerado las ciudades mayores de 100.000 habitantes. 4.- Países del resto de Europa, con sus capitales y ciudades mayores de 100.000 habitantes (excepto Rusia donde sólo aparecen las ciudades de más de 500.000 habitantes). 5.- Estados Unidos, con sus estados, las capitales de los estados y las ciudades mayores de 1.000.000 de habitantes. 6.- Resto del mundo, con sus capitales y ciudades mayores de 1.000.000 de ..."

Stefano KaliFire's insight:

PDF file, 518 pages

No comment yet.
Scoop.it!

(DE) - Neue Wörter vom 10.5.2016 | wortwarte.de

(DE) - Neue Wörter vom 10.5.2016 | wortwarte.de | Glossarissimo! | Scoop.it
Heute servieren wir Ihnen 18 neue Wörter:
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) (PDF) - Japanese Chef Knife Collections | korin.com

(EN) (PDF) - Japanese Chef Knife Collections | korin.com | Glossarissimo! | Scoop.it

"Japan is a land of long traditions, especially in the field of arts and crafts, where hundreds of years of accumulated knowledge and experience are passed down from master to apprentice, from teacher to pupil. From kimono silk dying and ikebana flower arranging to martial arts and kabuki theatre, each tradition has its own set of rules, procedures and schools of style. Striving for excellence in their field, Japanese blacksmiths have long been producing the exceptionally fine traditional Japanese knives required by master chefs in Japan to achieve their culinary goals. Today, the razor-sharp, singleedged blades of traditional Japanese knives are prized by Japanese and non-Japanese chefs alike."

Stefano KaliFire's insight:

PDF file, 129 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

No comment yet.
Scoop.it!

(ES) - Glosario para el coleccionista de libros | IberLibro.com

(ES) - Glosario para el coleccionista de libros | IberLibro.com | Glossarissimo! | Scoop.it

"El Glosario de IberLibro ha sido realizado con el objetivo de ayudar a los usuarios que se inician en el coleccionismo de libros a entender mejor los términos relacionados con el mundo de la bibliofilia."

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(ES) (EN) - Glosario y recursos sobre funerales | Información para consumidores

(ES) (EN) - Glosario y recursos sobre funerales | Información para consumidores | Glossarissimo! | Scoop.it

Este artículo le ofrece un glosario de los términos que hallará cuando planifique un funeral y también una lista de recursos donde podrá encontrar más información.

  • Glosario de términos y sinónimos de funerales
  • Para más información sobre funerales, proveedores de artículos y servicios fúnebres y dónde presentar una queja
Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(ES) - Glosario | Mirabilia Ovetensia

(ES) - Glosario | Mirabilia Ovetensia | Glossarissimo! | Scoop.it

"La historia de Oviedo viene marcada por su papel político relevante en relación con el renacimiento de los estados hispánicos tras la debacle producida por la invasión árabe. Dicho fenómeno no fue sólo político de reconstitución de la antigua provincia romana de Gallaecia, sino también, y sobre todo, cultural, donde se reivindicó el glorioso pasado cultural hispano-romano, materializando en Oviedo las ya conocidas manifestaciones monumentales de carácter edilicio, tan encomiadas por las Crónicas, pero también literarias, como consta por el reciente descubrimiento del origen ovetense de la Biblia de Danila, y por los profundos ecos clásicos de la epigrafía de Foncalada o San Tirso.

Glosario de términos y conceptos, incluye tanto definiciones como la explicación de su contextualización en el ámbito concreto de los monumentos analizados, todo ello auxiliado por imágenes y animaciones para facilitar una mejor comprensión."

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(ES) - SICALIPSIS | palabraria.blogspot.com

(ES) - SICALIPSIS | palabraria.blogspot.com | Glossarissimo! | Scoop.it

Esta voz es relativamente moderna; Academia la recoge a partir de la edición de 1927. La define de este modo:
"SICALIPSIS. f. Pornografía."
También incluye los adjetivos sicalíptico y sicalíptica,  que define como "lascivo, deshonesto, pornográfico."
Mantienen la redacción de ambas acepciones en la edición de 1950, pero la suavizan en la de 1984:
"SICALIPSIS. (...) f. Malicia sexual, picardía erótica."
"SICALÍPTICO, CA.- adj. Perteneciente o relativo a la  sicalipsis."
Estas definiciones se mantienen en la 23ª edición del DRAE, última consultada.
Los señores académicos podían haber elegido la definición que se ..."

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(ES) - SIRGO | palabraria.blogspot.com

(ES) - SIRGO | palabraria.blogspot.com | Glossarissimo! | Scoop.it

Sirgo es voz que recoge Covarrubias con esta definición:
"SIRGO, llamamos la seda torcida. Dixose de los Seres, vide supra verbo seda."
Autoridades dice de ella lo siguiente:
"SIRGO. s. m. La seda torcida, ó tela hecha, ó labrada de seda. Covarr. dice le dieron este nombre los Seres. Lat. Sericum, vel Tela serica. CHRON. DEL R. D. JUAN EL II. Año 9. cap. 65. El Infante traxo dos caballos, y dos piezas de sirgo, y dos espadas de ..:"

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Animation Terminology | mayhemmd.wordpress.com

(EN) - Animation Terminology | mayhemmd.wordpress.com | Glossarissimo! | Scoop.it

"Animation - the rapid display of a sequence of images to create an illusion of movement. Lead (key) animator - oversees a team of animators. This person delegates responsibilities and ensures the successful completion of an animation project. Character Model - A small object, usually built to scale, that represents in detail another, often ..."

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) (PDF) - A Manual of Egyptian Pottery | Anna Wodzińska

(EN) (PDF) - A Manual of Egyptian Pottery | Anna Wodzińska | Glossarissimo! | Scoop.it

"A Manual of Egyptian Pottery - Volume 2: Naqada III–Middle Kingdom - AERA Field Manual Series 1 by Anna Wodzińska, Ancient Egypt Research Associates, Inc., Institute of Archaeology, University of Warsaw, Poland"

Stefano KaliFire's insight:

PDF file, 245 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - What do we call them: UAV, UAS or RPAS? | Australian Certified UAV Operators Inc.

(EN) - What do we call them: UAV, UAS or RPAS? | Australian Certified UAV Operators Inc. | Glossarissimo! | Scoop.it

"The terms; ‘Unmanned Aerial Vehicle’ (UAV); ‘Unmanned Aircraft System’ (UAS); ‘Remotely Piloted Aircraft System’ (RPAS); and ‘Drone’ are, in the broad, all references to one and the same thing, this being:
“An aircraft [or aircraft-system] that is flown from a remote location without a pilot located in the aircraft itself.”
Normally the operator of such an aircraft is located on the ground, but they could also be stationed in a vehicle, a boat or even another (manned) aircraft."

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(EN) (PDF) - Terminology related to Remote Piloted Aircraft Systems & Aviation | aeroceptor.eu

(EN) (PDF) - Terminology related to Remote Piloted Aircraft Systems & Aviation | aeroceptor.eu | Glossarissimo! | Scoop.it

"Through this document you can find different terms related to Remote Piloted Aircraft Systems and Aviation terms used throughout AEROCEPTOR"

Stefano KaliFire's insight:

PDF file, 4 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(ES) - Glosario de términos relacionados con los Drones | Generali Valladolid

(ES) - Glosario de términos relacionados con los Drones | Generali Valladolid | Glossarissimo! | Scoop.it

"La inminente incorporación de los Drones de uso profesional al espacio aéreo español, plantea un desafío en la normativa que los regulará, así como su aseguramiento, ya disponible en Generali desde esta agencia como experiencia piloto.
En los borradores, propuestas y grupos de trabajo en los que he participado, se manejan nuevos términos, muchos de ellos son siglas y acrónimos en inglés que explicaré en este artículo."

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

 
No comment yet.
Scoop.it!

(DE) - Neue Wörter vom 8.5.2016 | wortwarte.de

(DE) - Neue Wörter vom 8.5.2016 | wortwarte.de | Glossarissimo! | Scoop.it
Heute servieren wir Ihnen 12 neue Wörter:
No comment yet.
Scoop.it!

(CA) - Neolosfera: esquerda | Observatori de Neologia (Obneo)

(CA) - Neolosfera: esquerda | Observatori de Neologia (Obneo) | Glossarissimo! | Scoop.it

"Aquest blog està dedicat al recull i presentació de neologismes, que el Diccionari de la llengua catalana de l’Institut d’Estudis Catalans defineix com “unitats lèxiques noves, formalment o semànticament, creades en una llengua per les pròpies regles de formació de mots o manllevades a una altra llengua”. Així, cada entrada del blog es correspon a una paraula nova, en el sentit que encara no es troba recollida als diccionaris de referència o que hi apareix marcada formalment com a neologisme."

No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Dental Glossary | MouthHealthy

(EN) - Dental Glossary | MouthHealthy | Glossarissimo! | Scoop.it

"Here you’ll find an alphabetical glossary of information on various oral health keywords and terms including antibiotics, bone loss, cavity, crown decay, dentures, dry mouth and more."

No comment yet.
Scoop.it!

(EN) (PDF) - A Glossary of Key Brain Science Terms | dana.org

(EN) (PDF) - A Glossary of Key Brain Science Terms | dana.org | Glossarissimo! | Scoop.it

"A Glossary of Key Brain Science Terms (dana.org)"

Stefano KaliFire's insight:

PDF file, 18 pages

No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - A to Z of Business Intelligence Glossary | phocassoftware.com

(EN) - A to Z of Business Intelligence Glossary | phocassoftware.com | Glossarissimo! | Scoop.it

"When you are first exposed to business intelligence (BI), wrapping your head around words, phrases and acronyms can be daunting. But never fear, we have your back. 
We have collated an A to Z of BI glossary that will be your number one go-to guide for BI terminology."

No comment yet.
Scoop.it!

(EN) - Glossary of childbirth, breastfeeding, baby care, early parenting and baby safety terms | birthEd

(EN) - Glossary of childbirth, breastfeeding, baby care, early parenting and baby safety terms | birthEd | Glossarissimo! | Scoop.it

"birthEd has contracts with the Hutt Valley and Capital and Coast District Health Boards to provide a range of free childbirth, breastfeeding, baby care, early parenting and baby safety courses for pregnant women and their support people in the greater Wellington area.

birthEd provides high quality childbirth and early parenting education and support to women and their partners or support people, so they can make safe, well informed choices about the birth of their baby and their parenting."

No comment yet.
Scoop.it!

(IT) - Terminologia Morfologica in Montagna | passionemontagna.com

(IT) - Terminologia Morfologica in Montagna | passionemontagna.com | Glossarissimo! | Scoop.it

Leggendo una guida escursionistica o alpinistica, capita di trovare termini tecnici che indicano un passaggio o un aspetto della montagna, come ad esempio “sperone” o “cengia” … termini che per molti sono scontati, e per altri di difficile comprensione. Provo, in questo articolo, a darvi una semplice spiegazione dei termini morfologici più utilizzati in montagna:

  • CRESTA
  • SPERONE
  • SPIGOLO
  • PARETE
  • AGO O GUGLIA
  • TORRIONE
  • FORCELLA
  • BOCCHETTA
  • CANALONE
  • COLATOIO
  • TERRAZZA
  • CENGIA
  • SCARPATA O BALZA
  • CREPACCIO O CREPACCIA
  • SERACCHI
  • CORNICI
  • RIGOLA
  • STRAPIOMBO
  • TETTO
  • MORENA
No comment yet.
Scoop.it!

amadeus.com | Amadeus Arabic Handbook - (PDF) (AR)

amadeus.com | Amadeus Arabic Handbook - (PDF) (AR) | Glossarissimo! | Scoop.it

"Amadeus Arabic Handbook"

Stefano KaliFire's insight:

PDF filew, 38 pages

No comment yet.
Scoop.it!

Muhamad Rabea Muhamad | كورس كامل في الترجمة القانونية - (AR)

Muhamad Rabea Muhamad | كورس كامل في الترجمة القانونية - (AR) | Glossarissimo! | Scoop.it

كورس كامل في الترجمة القانونية

  • وثائق تامين
  • عقود مترجمة
  • عقود قانونية مترجمة
  • أصول الترجمة وفن الترجمة
  • Contracts
  • Cassation
  • وكالة خاصة.doc
  • وصية.pdf
  • نموذج كمبيالة.doc
  • نظام المرافعات الشرعية.doc
  • نظام الإجراءات الجزائية.doc
  • نص مترجم خارطة الطريق.doc
  • مكتبات قانونية الكترونية.doc
  • معجم مصطلحات الشريعة والقانون.pdf
  • معجم المطلحات القانونية عربى انجليزى.pdf
  • معجم القانون.pdf
  • معجم القانون مجمع البحوث الاسلامية.pdf
  • معانى المصطلحات القانونية.pdf
  • مصطلحات قانونية.doc
  • مصطلحات قانونية لا غني عنها.doc
  • مصطلحات قانونية ، شركات.doc
  • مصطلحات انجليزية في العقود والمشاريع الهندسية.docx
  • مصطلحات المحكمة العليا في الولايات المتحدة الامريكية.pdf
  • مصطلحات التقاضي والتحكيم.doc
  • مصطلحات اراضى قانونية.doc
  • مسرد مصطلحات المحاكم.pdf
  • مسرد مصطلحات العقارات.doc
  • مسرد ضخم للمصطلحات القانونية.pdf
  • مسرد الكلمات القانونية ومعانيها.pdf
  • محاضرة قانوني.docx
  • محاضرات في الترجمة القانونية.pdf
  • محاضرات في الترجمة العامة ابو ريشة.pdf
  • محاضرات فى الترجمة الكتاب الأول أبو ريشة.pdf
  • لترجمة المتخصصة.doc
  • كمبيالة.doc
  • كلمات قانونية.pdf
  • كتاب ترجمة العقود مع شرح واف لأهم سمات اللغة القانونية الانجليزية Prof. Sabra Book.pdf
  • قاموس المصطلحات - المنظمة العربية للترجمة.pdf
  • عقد طلاق صادر عن موثق.doc
  • عقد شركة تضامن.doc
  • عقد زواج.doc
  • عقد زواج مصري مترجم.doc
  • عقد تكافل تعاوني جماعي بخصوص التقاعد.pdf
  • عقد تعويض.doc
  • عقد تأسيس شركات.pdf
  • عقد تأجير سيارة.pdf
  • عقد بيع رضائي لعقار.doc
  • عقد بيع ابتدائي.doc
  • عقد بيع ابتدائي لعقار.docx
  • عقــــد إيجـــار مكـان مفـــروش.doc
  • عقد إيجار شقة خالية طبقا للقانون رقم 4 لسنة 1996.doc
  • عقد ايجار بالداون تاون.doc
  • عقد إنشاء شركة.doc
  • شهادة ميلاد.doc
  • شهادة ميلاد أمريكية.doc
  • شهادة خبرة.doc
  • شهادات مترجمة من العربية الى الانجليزية.pdf
  • شركة اوناش.doc
  • سلسلة المراسلات التجارية.doc
  • دعوى صحة توقيع ونص حكم المحكمة.docx
  • دستور مصر.pdf
  • دروس في الترجمة القانونية بناء المفردات القانونية – المحاكم.doc
  • دروس فى الترجمة الفورية.doc
  • خمسون مصطلح قانونى هام.xlsx
  • خطاب اعتماد لبنك.doc
  • حجة رجعة.doc
  • تعليم الترجمة القانونية.doc
  • تعليم الترجمة القانونية 2.doc
  • تعبيرات قانونية الأمم المتحدة.doc
  • تعبيرات العقود.doc
  • تعابير مفيدة في العقود والاتفاقيات.doc
  • ترجمة العقود.pdf
  • ترجمة العقود التجارية.pdf
  • بعض مصطلحات المحاكم والقضاء.doc
  • ايصال أمانة مترجم.doc
  • أنواع الشركات.doc
  • المصطلحات المستخدمة في عقود الشركات.pdf
  • المصطلحات القانونية الأكثر استعمالا.doc
  • المصطلحات الشائعة في عقود الإنشاءات العامة.pdf
  • المسميات القانونية لمصطلح contract.pdf
  • المراسلات التجارية.pdf
  • المدخل لترجمة العقود.pdf
  • المحاضرات كاملة.pdf
  • المترجم القانونى فى الميدان-- جميع انواع الشهادات مترجمة.pdf
  • القسم القانوني.docx
  • السمات الأسلوبية في النصوص القانونية العربية.doc
  • التصديق على وثيقة.doc
  • الترجمة القانونية.doc
  • التحديات التى يواجهها المترجمون حديثو العهد فى ترجمة العقود والاتفاقيات فى الاردن.pdf
  • التجارة الالكترونية.doc
  • البيان الختامي.doc
  • أفضل الترجمات القانونية عربي انجليزي.docx
  • أساسيات الترجمة القانونية.pdf
  • اخطاء لغوية فى الترجمة القانونية.doc
  • اتفاقية مترجمة.docx
  • اتفاقية فتح حساب تداول-.pdf
  • اتفاقية الكويز بين مصر وإسرائيل.doc
  • اتفاقية أتعاب عربي.rtf
  • اتفاقية اتعاب انجليزى.rtf
  • اتفاق علي قيام الدائنين باعمال المدين.pdf
  • اتفاق على قيام لجنة الدائنين بالقيام بأعمال المدين.pdf
  • إتفاق بشأن الدعم والإجراءات التعويضية - مترجم.pdf
  • Vocabulary for Law.pdf
  • UNITAR Glossary of Terms for UN Delegates.pdf
  • The arabic text.doc
  • Terms of Reference.pdf
  • T.M..xls
  • Plain English Guide to Legal Terms.pdf
  • Model of Employment Contract.doc
  • legal_service_agreement.pdf
  • Legal_Document__2_A TYPICAL LEASE.doc
  • Legal Translation Workshop.pdf
  • Legal Translation Foundations.pdf
  • Legal Terminology.pdf
  • Legal Terminology Glossary.pdf
  • legal Terminology Glossary.English.Arabic.pdf
  • Legal Reference.doc
  • Legal Glossary.xlsx
  • Legal Glossary.pdf
  • Legal files Links.doc
  • Legal Expressions.doc
  • Legal Dictionary.pdf
  • Legal & Law Idioms.doc
  • Legal & Banking & Legal_Financial Dictionary.xls
  • Lease for space in Office Building.pdf
  • Latin Phrases Used In Legal English.pdf
  • keey legal.doc
  • Introduction to Legal Translation.pdf
  • Insurance Contract.doc
  • General_terms_and_expression for contracts.doc
  • General Legal Terminology.doc
  • Full_list_ of legal Sites.pdf
  • Family Register.docx
  • Dictionary.doc
  • Dictionary of Legislative Terms EN AR - AR EN.pdf
  • Dictionary of Legal Terms.pdf
  • Dictionary of Law.xls
  • Dictionary of Insurance Terms Netherlands Insurance.pdf
  • Court Terms.pdf
  • Contract Law Dictionary.docx
  • Common Legal Translation Errors.pdf
  • Check Your English Vocabulary for Law.pdf
  • Capital Market Law.pdf
  • Barrons Dictionary of Legal Terms.pdf
  • Arabic_English_Legal_Glossary.pdf
  • Arabic English Legal Dictionary (Book 4).pdf
  • Arabic English Legal Dictionary (Book 1).pdf
Stefano KaliFire's insight:

RAR file, 223MB

No comment yet.
Scoop.it!

(ES) - Glosario de términos de inflamación | uninet.edu

(ES) - Glosario de términos de inflamación | uninet.edu | Glossarissimo! | Scoop.it

"El objetivo de este glosario es ayudar al alumno a conocer de forma rápida y muy esquemática los términos más importantes y corrientes de la inflamación y además responde a los objetivos mínimos y esenciales en este campo que se deben conocer al terminar este modulo."

Stefano KaliFire's insight:

Shared by Núria de Andrés on Twitter

No comment yet.
Curated by Stefano KaliFire
Monolingual & Multilingual Resources & Terminology 4 Translators & Interpreters