Metaglossia: The Translation World
479.9K views | +58 today
Follow
Metaglossia: The Translation World
News about translation, interpreting, intercultural communication, terminology and lexicography - as it happens
Curated by Charles Tiayon
Your new post is loading...

Création d’un institut de traduction Du nouveau à l’université d’Alger 2 (Bouzaréah) - Liberté Algérie , Quotidien national d'information

L’Université d’Alger 2 ou Bouzaréah vient d’être dotée d’un quatrième institut. Il s’agit de l’institut de traduction. Le décret exécutif n°12 270 du 23 juin 2012 complétant celui du 22 octobre 2009 portant création de l’Université d’Alger 2 a été signé et publié au Journal officiel n°39. En fait, le texte initial relatif à la création de l’Université de Bouzaréah n’a pas connu de grandes modifications.
Les dispositions sont les mêmes. Seul l’article 1 fixant le nombre et la vocation des facultés et instituts composant l’Université d’Alger 2 a été amendé et complété par un nouvel et quatrième alinéa : Institut de traduction.
À sa création en 2009, l’Université de Bouzaréah ne comptait que deux facultés et un seul institut à savoir la faculté des sciences humaines et sociales ; la faculté des Lettres et des langues et l’institut d’archéologie.
Le nouveau décret ne donne aucun autre détail sur le fonctionnement ou l’ouverture officielle de ce nouvel institut. Cependant, tout porte à croire que la création de l’institut de traduction n’est pas très étrange aux déclarations qui ont suivi le gel de la filière interprétariat en 2010. En effet, les bacheliers de la session 2012 ont été surpris lors de leur préinscription par la suppression pure et simple de cette filière portant le code 803 de la liste des choix qui leur était proposée. La décision prise de façon unilatérale a soulevé un tollé général au milieu des étudiants et des enseignants qui n’arrivaient pas à comprendre les raisons de ce qui s’est avéré être une suspension momentanée de cette filière.

Scoop.it!
No comment yet.

Algeria wants to learn English from India | Northern Voices Online: NVO News Blog

New Delhi, (IANS) With only five percent of its people able to speak “good English”, Algeria has invited Indians to teach the language in its universities, according to the envoy of the largely Arabic and French-speaking North African nation.

Some 100 institutes affiliated to 13 Algerian universities need nearly 250 English teachers and his government is keen to have Indian educators, Ambassador Mohammed Hacene Echarif told IANS in an interview.

Scoop.it!