Metaglossia: The Translation World
478.0K views | +72 today
Follow
Metaglossia: The Translation World
News about translation, interpreting, intercultural communication, terminology and lexicography - as it happens
Curated by Charles Tiayon
Your new post is loading...

Les langues africaines : l’oral et l’écrit

Cet articles synthétique sur les les langues africaines est les politiques linguistiques est suivi de l’article : Le cas de Mayotte . L’auteur, Gérard Galtier, est professeur au Département Afrique de l’Inalco, Paris. Référence au bas de l’article.
La question des langues en Afrique peut être abordée de multiples manières. Il existe d’abord les langues officielles (exemples, le français au Mali, l’anglais et le swahili en Tanzanie) ; ce sont généralement des langues européennes parfois associées à des langues africaines. Il existe aussi les diverses langues maternelles (exemple, le sérère au Sénégal). Il existe enfin des langues africaines de grande extension adoptées comme moyen d’intercommunication par des communautés différentes. On les appelle souvent « langues véhiculaires » (exemple, le wolof au Sénégal, qui est parlé dans tout le pays, y compris en Casamance).

Scoop.it!
No comment yet.