Lingua italiana, ‘il dialetto esprime il sentimento di una cosa’ | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

"Nella mia famiglia si parlava sia il dialetto sia l'italiano - scrive -. Quando mi esibivo con dei raccontini a voce capivo di essere più efficace se usavo una lingua mista. Cominciai a chiedermi perché l'italiano non mi bastava e studiai come Pirandello faceva parlare i suoi personaggi. Più tardi mi colpì la sua affermazione la lingua esprime il concetto, il dialetto il sentimento di una cosa: è diventata la base del mio scrivere".(Andrea Camilleri)