"Sette volumi. Più di 450 milioni di copie vendute in dieci anni e la traduzione in ben 73 lingue (tra cui latino e greco antico). Questi gli straordinari numeri della saga più popolare che ha travolto milioni di ragazzi in tutto il mondo: Harry Potter. Al Salone del Libro però, il maghetto più celebre dell’ultimo secolo, viene affrontato con occhi diversi, quelli del traduttore, “autore invisibile”. Nella Sala Professionali gremita di appassionati, l’esperta traduttrice Ilide Carmignani introduce Luigi Spagnol e Stefano Bartezzaghi, per affrontare le numerose problematiche riscontrate nella traduzione della fortunata saga."