NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE
148.7K views | +0 today
Follow
NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE
Appuntamenti, eventi, notizie ... tutto quello che può interessare chi opera nel settore della traduzione.
Your new post is loading...
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Stefania Marinoni​ e alcuni buoni consigli per chi inizia a tradurre

Stefania Marinoni​ e alcuni buoni consigli per chi inizia a tradurre | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Scrivere. Ma scrivere per gli altri, e possibilmente testi utili che ci costringano a essere chiari. Raccontare un episodio divertente con un messaggio scritto, anziché vocale. Scrivere per chiedere un chiarimento a un consulente, anziché telefonare. Scrivere alla mamma le indicazioni per utilizzare un nuovo software, anziché spiegarle a voce (questa è dura, eh?). Scrivere per un blog, come no! E poi scrivere traduzioni, ricordandosi, appunto, che tradurre un libro significa anche scriverlo.

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Coach letterari: fanno discutere i corsi per leggere più libri (e più rapidamente)

Coach letterari: fanno discutere i corsi per leggere più libri (e più rapidamente) | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Si discute di speed reading: “Più leggi, più impari. Se invece di 1000 libri nell’arco dell’esistenza posso leggerne 2000, mi cambieranno la vita”. Parola di Tony Buzan, esperto in materia e, non a caso, “coach” di lettura veloce.Sempre Repubblica ospita un commento di Stefano Bartezzaghi, che critica questa tendenza, argomentando: “Tenere il conteggio dei libri che si leggono è da nevrotici: l’unico libro che conta è quel diario della propria vita di cui ognuno di noi è tanto lettore quanto scrittore. Lo scriviamo mentre leggiamo i libri degli altri, mentre stiamo al mondo, agiamo e subiamo. Siamo il nostro scaffale, la nostra biblioteca e bibliografia. Ma a comporne il volume non è tanto l’ammontare di pagine lette, quanto la vita che vi abbiamo immesso e trovato”.

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Ricerca: studio italiano, leggere in una seconda lingua emoziona di meno

Ricerca: studio italiano, leggere in una seconda lingua emoziona di meno | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it
Leggere in una seconda lingua ci fa emozionare di meno. E' questa la conclusione di uno studio di Francesco Foroni, ricercatore della Scuola internazionale superiore di studi avanzati (Sissa) di Trieste, che su 'Brain and Cognition' ha osservato per la prima volta come questo fenomeno potrebbe dipendere dalla diversa modalità con cui impariamo la lingua madre e la seconda lingua.
 
"L'interpretazione di questi fenomeni - spiega Foroni in una nota - fa capo alla corrente teorica dell''embodiment': quando processiamo informazioni di natura emotiva, il nostro organismo mima le emozioni specifiche, mettendo in atto gli stati fisiologici caratteristici di questa emozione".
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Tradurre per scrivere - una chiacchierata con Nicola Manuppelli

Tradurre per scrivere - una chiacchierata con Nicola Manuppelli | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

"Penso che la traduzione sia un mestiere di scrittura che riguarda principalmente la tua lingua. Quindi quelle storie le devi sentire e pure quel linguaggio."

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Quanti italiani fanno fatica anche a leggere frasi brevi?

Quanti italiani fanno fatica anche a leggere frasi brevi? | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Nel sito del «Corriere della sera» è apparso qualche giorno fa un articolo dal titolo scoraggiante: Ocse Piaac, in Italia un adulto su 4 riesce a leggere solo frasi brevi. L’articolo, ripreso pedissequamente da diversi siti, cerca di dar conto di alcuni risultati dell’indagine PIAAC (Programme for the International Assessment of Adult Competencies), un programma  ideato dall’OCSE (“Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico”), alla quale hanno partecipato 24 paesi. I risultati sullo stato di alfabetismo degli adulti, e delle loro capacità di interpretare testi di diversa complessità, sono stati pubblicati nel bollettino «Adult skills in focus» / «Les compétences des adultes à la loupe» del marzo di quest’anno, in inglese e in francese.

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Cosa succede al corpo mentre si legge un libro? Le risposte della scienza

Cosa succede al corpo mentre si legge un libro? Le risposte della scienza | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Cosa succede al vostro corpo quando leggete? Quali sono gli effetti della lettura dopo dieci minuti? E dopo un’ora? E dopo dieci anni? Vi è mai capitato di essere assorbiti così tanto da un libro che vi dimenticate di mangiare o… dormire?L‘Università della Virginia ha dato una risposta scientifica a questa domanda: come racconta il sito Ebookfreindly.com, la ricerca dell’università americana analizza gli effetti neurologici e cognitivi della lettura di libri o ebook in un arco di tempo che va dai 10 minuti ad anni dopo che si è letto il libro. Infine ha riassunto il tutto in questa infografica:

>LEGGI TUTTO

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

10 motivi per cui è importante leggere (parola, anche, di Snoopy)

10 motivi per cui è importante leggere (parola, anche, di Snoopy) | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it
Leggere libri? Aiuta a stare con i piedi per terra, a superare lo stress, e anche ad avere successo. Ma non solo... La scrittrice Elvia Grazi propone una serie di motivi per cui la lettura è importante (alcuni di essi le sono stati suggeriti da Snoopy)
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

3 febbraio 2013/Torino Leggere per saper leggere la realtà - Associazione Forum del libro

3 febbraio 2013/Torino Leggere per saper leggere la realtà - Associazione Forum del libro | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

La lettura è uno strumento di crescita e di condivisione, uno strumento per acquisire le competenze necessarie ad esercitare i propri diritti di cittadinanza nella società del XXI secolo.

No comment yet.