NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE
148.7K views | +0 today
Follow
NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE
Appuntamenti, eventi, notizie ... tutto quello che può interessare chi opera nel settore della traduzione.
Your new post is loading...
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Come trovare nuovi clienti? - La giornata del traduttore

Come trovare nuovi clienti? - La giornata del traduttore | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it
Molti traduttori freelance hanno dei clienti fissi che si rivolgono a loro costantemente, e grazie ai quali portano avanti la propria attività. Ma quello che un professionista deve tenere bene a mente è che non deve accontentarsi mai, e deve cercare sempre nuovi clienti. Questo perché il lavoro dei freelance può variare, a periodi di intenso lavoro possono alternarsi periodi di inattività, e può capitare che un cliente decida di rivolgersi ad altri. Cosa fare per  sopravvivere alla concorrenza?
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Giovedì 29 maggio primo webinar del ciclo "Incontri", con Marco Cevoli - La giornata del traduttore

Giovedì 29 maggio primo webinar del ciclo "Incontri", con Marco Cevoli - La giornata del traduttore | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Marco Cevoli: traduttore tecnico, grafico e congiungitore di punti. Esperto in localizzazione e alchimista di miscele open source.

Sarà con noi come relatore e docente (insieme ad Andrea Spila) in occasione della Giornata, se siete curiosi di conoscerlo prima del convegno non mancate!

Ci si iscrive da qui: https://www1.gotomeeting.com/register/710525993.
Vi sarà poi inviata una mail con il link al collegamento internet per assistere al webinar.

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

La Giornata del Traduttore - Pisa 20 settembre

La Giornata del Traduttore - Pisa 20 settembre | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

La pagina Facebook della II edizione della Giornata del Traduttore. Cliccate su 'mi piace' e 'ricevi le notifiche' se volete essere informati circa aggiornamenti e notizie che riguardano l'iniziativa.


Vi aspettiamo!

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

11 giugno – Webinar gratuito del ciclo ‘Incontri’ – STL e EST incontrano B. Ronca e A. Mioni

11 giugno – Webinar gratuito del ciclo ‘Incontri’ – STL e EST incontrano B. Ronca e A. Mioni | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Secondo appuntamento online con il ciclo “Incontri”: mercoledì 11 giugno ore 14.30 Andrea Spila di EST e Sabrina Tursi di STL formazione intervisteranno Anna Mioni e Barbara Ronca, relatrici alla seconda edizione del Convegno per traduttori: la Giornata del Traduttore.


“L’editoria in un mondo globalizzato”: questo il tema che sarà trattato il 20 settembre dalle relatrici, in occasione del convegno. Anna Mioni inoltre terrà, il 19 settembre, un seminario pratico finalizzato a orientare chi aspira a diventare traduttore letterario, e fornirà gli strumenti di autovalutazione necessari per capire se si è idonei a intraprendere questa professione.

ISCRIVITI per partecipare al webinar 

Vi sarà poi inviata una mail con il link al collegamento internet per assistere al webinar.

Questo, invece, il link alla pagina Facebook dell’evento.

Vi aspettiamo numerosi!

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Il traduttore, interlocutore privilegiato all'interno dei processi di internazionalizzazione delle imprese

Il traduttore, interlocutore privilegiato all'interno dei processi di internazionalizzazione delle imprese | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it


Sul sito della Giornata del Traduttore l'intervento del nostro esperto in internazionalizzazione, Giovanni Roncucci.

"Per quali motivi l’Italia, da sempre paese di grande tradizione manifatturiera e importante esportatore, perde competitività proprio quando il mondo si globalizza? La tendenza a concentrare l’attenzione sul prodotto invece che sul mercato, la mancanza di pianificazione e di cultura dell’internazionalizzazione potrebbero in parte spiegare questa particolarità.
In questo contesto, i consulenti aziendali giocano un ruolo fondamentale per guidare le imprese italiane in quell’insieme di processi di sviluppo che portano ad una vera internazionalizzazione. In particolare, viene sempre più riconosciuto il valore della consulenza linguistica e interculturale dei traduttori professionisti, che nell’incontro con interlocutori di lingua e cultura diversa possono fare la differenza nella catena di generazione del valore."

#GdTrad

No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

La Giornata del Traduttore: Storie di traduttori 1

Il primo di una serie di incontri dedicati alle nuove figure professionali emergenti nel mondo della traduzione e al loro rapporto con le aziende: Maria Elena Leta.

No comment yet.