Danes use the same word for “marriage” and “poison” | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

My mate said, and added: “ I figured you’d get a kick out of that”. And of course I did!
Some of you might have come across this piece of information while browsing the infinite void that we call “the Internet”. After some research, I found out that the word to express these two meanings in Danish is “gift”, which brings a whole new level of greatness to the situation.
Just imagine the infinite number of puns that the Danes must be enjoying. I feel left out already. Also, imagine how much pleasure you’d get when walking around an English-speaking country and reading “GIFT SHOP” above the door of some store!