Preparing for Website Translation: How to Do a Content Audit | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

In closing, website localization is no easy endeavor. But by spending time auditing your content and tying audit results back to your audience’s needs, you can drive real, measurable business value through your website. Similarly, using the most effective linguistic process for each content type can reduce cost and deliver more effective content for each targeted locale. Your internal and external customers will thank you for your user-friendly website and thorough approach to translation. And they’ll identify your website as part of a culturally-sensitive brand, which is what going global is all about.