Creative Europe launches a new call to translate and circulate European literature | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

"The programme will fund projects that promote linguistic diversity, strengthen the role of translators and expand access to works of fiction across the continent.
22/11/2025 - 07:00 h
Europa Creativa has opened a new call aimed at boosting the circulation of European literary works, with the goal of strengthening cultural diversity and improving the competitiveness of the book sector. The programme, which supports initiatives in the creative and cultural fields, seeks in particular to encourage the translation, publication, distribution, and promotion of fiction written in languages that are less present in the publishing market.


Projects must demonstrate how they contribute to the European Union’s priorities regarding the green and digital transitions, inclusion, and gender equality, as well as their international reach. Each project must include a minimum of five works of fiction—novels, theatre, poetry, comics, or children’s and young adult literature—that have already been published and have not yet been translated into the target language, and all translations must be carried out by professional literary translators.


Grants, which may reach up to €300,000 in the case of large-scale projects led by consortia, will support approximately forty initiatives. Applicants must propose a solid editorial strategy and work in collaboration with actors across the entire book chain, such as publishers, distributors, booksellers, libraries, or literary festivals. The total budget is 5 million euros.


The deadline for submitting applications is 29 January 2026 at 5 p.m."
https://ajuntament.barcelona.cat/ciutatdelaliteratura/en/news/creative-europe-launches-a-new-call-to-translate-and-circulate-european-literature-1574713
#Metaglossia
#metaglossia_mundus