TELT
62.7K views | +15 today
Follow
TELT
Teacher Education for Languages with Technology / Formation des enseignants de langue avec les TICE
Curated by Shona Whyte
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Shona Whyte
Scoop.it!

L'intercompréhension

L’intercompréhension est une forme de communication plu-rilingue où chacun comprend les langues des autres et s’ex-prime dans la ou les langue(s) qu’il maîtrise, instaurant ainsiune équité dans le dialogue, tout en développant, à différentsniveaux, la connaissance de langues dans lesquelles on a descompétences de réception (c'est à dire de compréhension)et non de production.

Shona Whyte's insight:

PDF de 28 pages avec références

more...
No comment yet.
Scooped by Shona Whyte
Scoop.it!

ASP-GERAS CFP: SAES, Toulon, juin 2015

Appel à communications


Atelier Anglais de spécialité–GERAS

 

Co-présidents : Michel Van der Yeught et Anthony Saber

 

Dans le cadre du congrès annuel de la SAES, les présidents de l’atelier Anglais de spécialité–GERAS, Michel Van der Yeught de l’Université d’Aix-Marseille et Anthony Saber de l’École normale supérieure de Cachan, lancent un appel à communications sur le thème choisi par la SAES : « L’engagement ».

Les propositions, de 300 mots maximum et de préférence accompagnées d’une brève bibliographie, sont à envoyer par courrier électronique avant le 15 décembre 2014 aux présidents de l’atelier :

 

Michel Van der Yeught <michel.vanderyeught@univ-amu.fr>Anthony Saber <anthony.saber@ens-cachan.fr>


Texte de cadrage

 Le 55e congrès de la SAES nous invite à réfléchir sur la thématique de « L’engagement ». Or, malgré leurs efforts, les responsables de l’atelier ASP-GERAS reconnaissent honnêtement qu’ils n’ont pu problématiser cette notion, de façon suffisamment satisfaisante à leurs yeux, pour lui faire jouer un rôle stimulant pour la réflexion en anglais de spécialité. À défaut, et en suivant une suggestion du texte de cadrage du congrès, il ne leur semble pas totalement illégitime de déplacer la notion et de la faire passer du domaine de recherche aux chercheurs eux-mêmes en les sollicitant dans leur engagement. Nous les invitons donc à se pencher sur les problématiques en anglais de spécialité qui mériteraient qu’on s’y engage. Dans tous nos champs d’études, la question peut concerner des démarches déjà largement abouties, comme des intuitions qui n’en sont encore qu’à l’état de projet mais qui semblent porteuses de promesses. Inversement, certaines directions de travail ont peut-être perdu de leur pertinence et appellent donc au désengagement. Ainsi formaté, l’atelier est appelé à remplir une fonction bilan-perspectives qui peut ouvrir des pistes inexplorées, en clore des caduques, rafraîchir la réflexion et accueillir de nouveaux chercheurs. C’est en tout cas le vœu que nous formons.
Shona Whyte's insight:

Sometimes you just can't write a call for papers that makes sense to everyone.  The ESP wing of English studies in France interprets a general call for papers on "engagement" in reference to researchers themselves - what topics or approaches seem worth our research engagement?

more...
No comment yet.