Spanish Translation and Interpretation
86 views | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

In Silicon Valley, Meditation Is No Fad. It Could Make Your Career

In Silicon Valley, Meditation Is No Fad. It Could Make Your Career | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Meditation and mindfulness are the new rage in Silicon Valley. And it's not just about inner peace—it's about getting ahead.
more...
No comment yet.
Rescooped by Juan Pino-Silva from Education and Tech Tools
Scoop.it!

Online teaching battles high dropout rates

Online teaching battles high dropout rates | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
The internet was lauded as revolutionising education, but high dropout rates for online courses have lecturers pondering the problem of 'ego depletion'.

Via Becky Roehrs
more...
Becky Roehrs's curator insight, November 7, 2014 10:16 AM

We don't have high dropout rates for online college courses-but for free courses, what is the motivation to complete a course? Not all online environments are the same-credit online classes are very different from MOOC's!

Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Translation Industry Veteran Barry Slaughter Olsen Joins Webflakes Advisory ... - Crowdsourcing.org

Translation Industry Veteran Barry Slaughter Olsen Joins Webflakes Advisory ... - Crowdsourcing.org | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Webflakes, a leading online content destination that translates top lifestyle blogs from around the world into English, announced that Barry Slaughter Olsen, co-president of InterpretAmerica and assistant professor at Monterey Institute of...
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Artificial intelligence: machine v man - Financial Times

Artificial intelligence: machine v man - Financial Times | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
The scene in the cramped office in Berkeley on a recent Saturday feels like a typical start-up carried along by the tech boom, with engineers working through the weekend in a race against time.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Spanish as a second language, with the accent on fun - Boston Globe

Spanish as a second language, with the accent on fun - Boston Globe | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
If you’re looking to learn a second language like Spanish, forget the old-fashioned repetitious lessons you remember from school. There are plenty of smartphone apps that offer worthwhile language lessons in entertaining, bite-size chunks.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Poetry in Translation: A Conversation with Kätlin Kaldmaa - Huffington Post

Poetry in Translation: A Conversation with Kätlin Kaldmaa - Huffington Post | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Kätlin Kaldmaa is an Estonian poet, writer, translator and literary critic. She has published four collections of poetry, two books for children, an autobiographical work of non-fiction, and a novel....
more...
No comment yet.
Rescooped by Juan Pino-Silva from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

How to Make Money Translating On The Internet - Cray News

How to Make Money Translating On The Internet - Cray News | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
It is always nice to make some extra money, but it’s not always so easy. However, there are now so many more opportunities for us than existed in generations before us. Our parents could not believe that we could use the internet to do extra work and actually earn real money – but that is exactly what many people from Indonesia are doing today, and what they are accomplishing is very impressive!

Today we look at a story of Harris, who spent much of his spare time in school translating documents online and managed to earn a lot of money in the process, even more money than he could even imagine! When he was just 17 he started translating documents for American companies on the internet. At first it was small, and he was mainly focusing on his studies but as time went by he got more and more jobs and eventually found whole websites that provide listings of hundreds of available jobs (Sign Up Here).

Translation is big business! Many companies in the United States and other countries need translations, including Indonesian, to use on their websites, movie subtitles, emails and more.

Harris, and many others, make between USD $10 and $80 per translation job – and they are only limited by the amount of free time they have in a day, sometimes earning up to USD $425 per day. Originally from Malaysia, here is Harris holding one of his monthly earning cheques worth MYR 42,000 (Or about Rp 150,000,000)



Total earnings from the translation is over Rp 150,000,000 per month, and he only does this in his spare time. We had a chance to ask Harris some questions about how he does it.

How much do you make?

I make between $200 and $400 USD per day

How much do you work?

For the translating I usually work 2-3 hours per day, 6 days per week

Can anyone do this?

Yes, anyone can sign up and earn money translating documents. There is a big demand. You get paid for every job you do which is on average $60

What Website Do you use to find the jobs?

I use Real Translator Jobs (Sign Up Here) for all the job listings

Do you have to be fluent in English?

No my English is not perfect, but that is ok.

Does it cost money?

Yes only one time to join the program and access the jobs. About $30 to join, but you earn that money back on your first job so it is a good idea

 

The best part is, anyone with internet access can also do this. Indonesian translators are needed now! If you would like to also earn money translating documents online Sign Up Here

Via Charles Tiayon
more...
No comment yet.
Rescooped by Juan Pino-Silva from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

On Curating, and Translating, Latin American Art

On Curating, and Translating, Latin American Art | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
"In fact, it’s funny, Latin American art exhibits tend to bother the shit out of me. Partly because it’s my field."

Via Charles Tiayon
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Eliana Lobo Named National Director of Interpreting Quality at InDemand ... - Virtual-Strategy Magazine (press release)

Eliana Lobo Named National Director of Interpreting Quality at InDemand ... - Virtual-Strategy Magazine (press release) | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Speaking at the IHT2 Presentation of Language Services as a Risk Reduction Strategy | Virtual Strategy Magazine is an online publication devoted entirely to virtualization technologies.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Translating Print Skills to Web Design

Translating Print Skills to Web Design | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
One designer's thoughts on the the process of print vs. web design—and whether you really need to learn to code. Read more at http://creativepro.com/article/translating-print-skills-to-web-design
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Translating research experience into industry resume << Tweeted from @EducationReddit

Translating research experience into industry resume http://t.co/U49iYcUa42
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Don't Let These 5 Excuses Stop You From Networking - Entrepreneur

Don't Let These 5 Excuses Stop You From Networking - Entrepreneur | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Often, when it comes to building relationships, the same excuses surface repeatedly with entrepreneurs. Here is how to get past them.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

What To Do When You're Afraid Of Networking - Business 2 Community

What To Do When You're Afraid Of Networking - Business 2 Community | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Does the thought of entering a crowded room filled with strangers make your palms sweat? Networking is a fear many people share. Some would even say it’s one of the scariest steps of finding a job.…
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

How to Build a Powerful Network Using LinkedIn

How to Build a Powerful Network Using LinkedIn | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
How often do you leverage your LinkedIn network? Do you want to strategically improve and grow your connections? In building your LinkedIn network, the more selective you are, the more valuable your network is.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Translation slam: A war of words - The Independent

Translation slam: A war of words - The Independent | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
For so long confined in silence to desks piled high with reference books, literary translators are emerging from the shadows to engage in the politest possible battle. Their weapons: commas, colons and alternative readings of foreign fiction.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Portsmouth preschoolers get a jump on Spanish - The Virginian-Pilot

Portsmouth preschoolers get a jump on Spanish - The Virginian-Pilot | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Starting early with a foreign language makes it easier later, says Mount Herman Principal Sandra Smith. She scoffs at critics who say preschoolers aren't ready for bilingual instruction.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

NLRB toasts Chicago bakery on English-Spanish translation - Lexology (registration)

NLRB toasts Chicago bakery on English-Spanish translation - Lexology (registration) | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Mistranslation is both innocent and ubiquitous. Mark Twain had fun with the mistranslations of one of his short stories into French. Indeed, literary…
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

UA Team Promotes Equity With Translation Project - UANews

UA Team Promotes Equity With Translation Project - UANews | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
UANews
UA Team Promotes Equity With Translation Project
UANews
Fatás-Cabeza said the translation of the city of Tucson pages also should help with language proficiency.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

It's possible to translate the untranslatable — if you have enough time - PRI

It's possible to translate the untranslatable — if you have enough time - PRI | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Some words, we often say, just can't be translated into another language. Michael Wood, one of the editors of the "Dictionary of Untranslatables," says that's just not true — you can translate anything.
more...
No comment yet.
Rescooped by Juan Pino-Silva from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

Philly leans on volunteers for election translating, especially Asian languages — NewsWorks

Philly leans on volunteers for election translating, especially Asian languages — NewsWorks | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Everyone talks politics but some voters need more help than others at the polls   Language has posed a problem in the past at some Philadelphia polling places but those who work with immigrant

Via Charles Tiayon
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Stratus Video Interpreting Enables Healthcare Providers to Address Limited ... - Consumer Electronics Net

Clearwater, FL (PRWEB) November 03, 2014 Recent compliance reviews and complaint investigations by the U.S. Department of Health and Human Services (HHS) Office for Civil Rights (OCR) reflect a continuing crackdow...
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

IntelliWebSearch at Translating and the Compute...

IntelliWebSearch at Translating and the Compute... | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Workshop on IntelliWebSearch at the Translating and the Computer conference in London in November.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

The master linguist: the problem with translating Ibsen

The master linguist: the problem with translating Ibsen | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
From a re-imagining of The Wild Duck to differing interpretations of The Master Builder, Ibsen’s plays are challenging source material.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

GEN14 Event Will Define Future of Global Networking

GEN14 Event Will Define Future of Global Networking | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
MEF GEN14 is the industry’s only global conference focused on defining the future of network-enabled cloud, data, and mobile services powered by the convergence of Carrier Ethernet 2.0, SDN, and NFV
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Google's cloud courts enterprises with new networking features - Network World

Google's cloud courts enterprises with new networking features - Network World | Spanish Translation and Interpretation | Scoop.it
Google today released a pack of new features for its public cloud in an effort to take on its two biggest rivals in the industry - Amazon Web Services and Microsoft - and perhaps even more importantly, to position its offering as a viable...
more...
No comment yet.