Poesie contemporaine
1.2K views | +0 today
Follow
Poesie contemporaine
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(Disparition) La mort de Nicanor Parra

(Disparition) La mort de Nicanor Parra | Poesie contemporaine | Scoop.it

Le Chilien Nicanor Parra, poète, artiste, enseignant, figure de la contre-culture, est mort à La Reina, à proximité de Santiago du Chili, mardi 23 janvier, à l’âge de 103 ans. Connu pour ses « antipoèmes » à l’apparente simplicité, il a longtemps incarné l’intellectuel en marge de toutes les chapelles et systèmes de pensée, en dépit de son engagement social et environnemental. « Je ne suis ni de droite ni de gauche, simplement je romps avec tout », écrit-il en 1972. (selon le Monde daté 26 janvier 2018)


Via Florence Trocmé
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from des poésies, des poétiques et des poètes
Scoop.it!

La poésie, une indiscrète sur la scène contemporaine ? (Paris 3)

La poésie, une indiscrète sur la scène contemporaine ? (Paris 3) | Poesie contemporaine | Scoop.it
Fabula, actualités et ressources pour la recherche et les études littéraires : revue, annonces de colloques et d'appels à contribution, parutions, comptes rendus critiques et débats

Via denis heudré
AxoDom Guillerm's insight:
De l'indiscrétion comme arme de retenue. 
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(Appel) Un appel à soutien d'Ent'Revues

(Appel) Un appel à soutien d'Ent'Revues | Poesie contemporaine | Scoop.it

Un appel d'Ent'revues

2016 fut pour ENT'REVUES une année de tourmente : la baisse importante de certaines subventions, l’incertitude sur telle autre ont pesé lourdement sur nos activités sans pour autant que nous baissions les bras.

Sans non plus sonner l’alarme, nous avons sensibilisé autour de nous. Grâce au soutien d’amis et de nombre de revues appuyé sur une politique d’économies – mais jusqu’où ? – nous n’avons pas sombré.

2017 ne se présente pas sous des auspices plus rassurants : aucune visibilité financière à ce jour, aucun engagement précis de nos financeurs (voire un désengagement programmé pour certains). Difficile de bâtir dès lors une programmation dans l'incertitude de pouvoir la financer.

Nous avons cependant la conviction que nos actions (l’entretien quotidien de notre site internet riche de 3000 revues, son développement éditorial constant, l’organisation du Salon de la revue et de bien d’autres rencontres tout au long de l’année, la publication de La Revue des revues,  l’accueil et l’accompagnement des jeunes revues et des autres…) valent bien qu’on les pérennise. Faut-il rappeler que l’ensemble de cette architecture unique repose sur à peine 2 personnes?

C’est pourquoi nous lançons aujourd’hui une campagne d’adhésion et de soutien à Ent’revues. Le financement complémentaire qu’elle apportera nous sera, bien sûr, très profitable ; au-delà votre adhésion nous rendra plus forts, mieux assurés auprès de nos interlocuteurs – qui ne nous considèrent trop souvent qu'avec des yeux de comptables.

Avec le bulletin ci-joint, vous pouvez adhérer à Ent’revues pour une somme symbolique, si vous le souhaitez, mais qui nous fera nombreux…

Plus que jamais, votre attachement nous est précieux.

 

voir le site d'entrevues


Via Florence Trocmé
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from TdF | Poésie contemporaine
Scoop.it!

[à paraître le 30 janvier 2017] Andrea Zanzotto, 'Vocatif' suivi de 'Surimpressions', Éditions Maurice Nadeau. Traduit de l’italien par Philippe Di Meo.

[à paraître le 30 janvier 2017] Andrea Zanzotto, 'Vocatif' suivi de 'Surimpressions', Éditions Maurice Nadeau. Traduit de l’italien par Philippe Di Meo. | Poesie contemporaine | Scoop.it

À paraître le 30 janvier 2017 : Vocatif suvi de Surimpressions d’Andrea Zanzotto. Traduit de l’italien par Philippe Di Meo

Edition bilingue Editions Maurice Nadeau

Prix public : 22 €

 

Le livre Vocatif, recueil de poèmes publié en 1957, restait inédit en français. Sa publication permet de mieux comprendre l’évolution du langage du poète de Vénétie et l’articulation de l’œuvre tout entière. Le cas latin de la voix sert d’emblème à un recueil aussi haletant qu’intense. Une voix quête dramatiquement un dialogue avec un autre soi-même mais rencontre seulement son écho. Zanzotto s’interroge sur les pouvoirs du langage et la caducité des langues, organismes historiques soumis à l’usure. Dans un mouvement amalgamant ressenti et pensée, le poète pose ici les grandes figures qui irrigueront l’ensemble de son œuvre. Surimpressions est l’avant-dernier recueil de poèmes d’Andrea Zanzotto publié en Italie en 2001. Avec une puissance expressive peu commune, l’ouvrage traite de la destruction du paysage, d’une transformation radicale de notre environnement et du concept de nature lui-même. La pensée agit alors comme une présence indomptable parmi des merveilles qui ont survécu. Avec une inépuisable énergie créatrice, Zanzotto demeure un témoin combatif et désabusé d’un monde englouti par le futur. Passant du mutisme relatif à la parole proliférante, l’auteur combine toutes les formes italiennes et dialectales de poésie, dans une œuvre originale sans pareille. À propos de l’auteur Andrea Zanzotto (1921-2011) est un grand critique, un prosateur et probablement le poète italien le plus original et novateur du XXe siècle. Il est aussi connu pour avoir été le dialoguiste de Federico Fellini (Le Casanova de Fellini, E la nave va, La Cité des femmes) et avoir conseillé Pasolini pour son Saint Paul. Dans son œuvre, il a réalisé la synthèse des traditions poétiques italiennes : la dantesque, la pétrarquiste et la dialectale. Vocatif suivi de Surimpressions est le cinquième volume des œuvres d’Andrea Zanzotto, traduites par Philippe Di Meo et publiées par Les Lettres Nouvelles : Du Paysage à l’Idiome (1994), Au-delà de la brûlante chaleur (1997), La Beauté (2000), Météo (2002).


Via Angèle Paoli | TdF Actu
AxoDom Guillerm's insight:
Kalos kaghatos !
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(appel à participation) Un communiqué des Etats Généraux de la Poésie

 

Le comité préparatoire mis en place n’a pour seul objectif que d’insuffler l’énergie nécessaire à la tenue de ces États généraux, mais il n’en est pas pour autant un comité de pilotage qui, lui, va se constituer dans les semaines qui viennent, avec les suggestions et propositions des uns et des autres.

Si vous souhaitez faire partie du futur comité de pilotage, merci d’adresser votre « candidature » au comité préparatoire.

Si vous voulez participer à l’une des thématiques proposées, ou si vous souhaitez faire des propositions complémentaires, merci également de nous adresser un mail (mdlp@evous.fr) dans ce sens, en précisant bien votre qualité ou votre domaine professionnel d’intervention.

Vous pouvez consulter l’appel, ainsi que la liste des thématiques en cliquant sur le lien ci-dessous :

Les États généraux de la poésie 2017

Nous comptons sur vos retours.

Bien chaleureusement

yVES bOUDIER
président           

vINCENT gIMENO
délégué général


Via Florence Trocmé
AxoDom Guillerm's insight:
Le temps de la réflexion
le voici venir, decidé 
il se profile pour l'été
quand c'est encore l'hiver. 
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from TdF | Poésie contemporaine
Scoop.it!

[à paraître le 15 septembre 2015] Emily Dickinson, Nous ne jouons pas sur les tombes, Editions Unes

[à paraître le 15 septembre 2015] Emily Dickinson, Nous ne jouons pas sur les tombes, Editions Unes | Poesie contemporaine | Scoop.it

NOTE DE L’ÉDITEUR : difficile d'aborder l’œuvre d’Emily Dickinson, qui n’a jamais composé de recueil, et dont les 1 800 poèmes sont répartis sur une période de 30 ans. Durant cette vaste période, son écriture et ses préoccupations changent, certains de ses proches disparaissent, sa santé s’altère... ce qui rend délicate l’appréhension de cette œuvre qui ne semble pouvoir s'approcher que frontalement.L’éditeur a pris ici le parti de présenter un choix de poèmes recueillis dans les limites arbitraires d’une année d’écriture, ici 1863, qui est l’année la plus productive de l’auteur. La sélection publiée, organisée comme un véritable livre et non pas comme une succession de textes, comporte une soixantaine d’entre eux (sur les 300 écrits dans la période) réunis par la proximité de leurs thèmes : la solitude, les limites de la mortalité humaine, la vie quotidienne dans une petite ville de province, et ce dialogue si particulier qu’Emily Dickinson entretenait avec ce qu’on pourrait appeler ses lecteurs invisibles, quelque part entre la confession, le journal et la correspondance. Il naît un trouble au fil de la lecture, comme un rapport d’exclusivité entre l’auteur et le lecteur, la sensation d’une relation de l’un à l’autre ; une voix qui chuchote par-dessus le temps et dont la vitalité intime ne s’altère pas.


Via Angèle Paoli | TdF Actu
AxoDom Guillerm's insight:
Bien sûr que Dickinson est contemporaine !
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(Prix) de l'Académie Française (lauréats du domaine poésie)

Parmi les 63 prix, voici les lauréats du domaine poésie

Philippe Beck

Emmanuel Moses

Claude Beausoleil

Yves Prié

Alexandre Oho Bambe

Hervé Joubeaux

Liliane Giraudon

Jean-Pierre Richard

et la revue Po&sie.

Consulter la liste complète ici : http://goo.gl/K6FwKn

 


Via Florence Trocmé
AxoDom Guillerm's insight:

Pour ceux qui se demanderaient que lire en poésie. 

more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from poésie, éruptions et chemins d'érosions du langage
Scoop.it!

Poetry, the Art Form That Tries To Think Before It Speaks

Poetry, the Art Form That Tries To Think Before It Speaks | Poesie contemporaine | Scoop.it
In a recent interview with Andrew Marr, the writer and broadcaster Clive James said he'd "be lost without poetry" and in doing so spoke for us all. We, like James, take refuge in words, bathing in the salve of their sound, of English used w...

Via Lambert Savigneux
AxoDom Guillerm's insight:
Oui, la poésie est "seulement" des mots. Et c'est avec ça qu'elle dit, parfois, l'indicible. C'est bien qu'un journal grand public comme le Huffington Post diffuse ces idées hors du cercle des poètes. Si vous ne lisez pas tout, allez directement à la fin. Le dernier paragraphe est savoureux pour les défenseurs de la langue française...
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

Jennifer Pike reads 'ABC in Sound'

'ABC in Sound' by Bob Cobbing Read by Jennifer Pike I have proposed a new film on16mm working with Jennifer Pike which has won funding from The Elephant Trust.…

Via Florence Trocmé
AxoDom Guillerm's insight:
Cinq minutes de poésie "sonore" au sens où ça sonne diablement. En anglais et en français. Toute la modernité et toute la tradition sont dans la voix de Jennifer Pike lisant Bob Cobbing.
Merci à Florence Trocmé pour le relais.
more...
Florence Trocmé's curator insight, September 25, 2014 11:52 AM

Merci à Patrick Beurard Valdoye qui m'a signalé cette formidable vidéo. A regarder même si on ne comprend pas l'anglais (il y a d'ailleurs d'importants fragments de français"


Jennifer Pike Cobbing is an artist, poet and performer who has been active since the 1960's. She was a frequent collaborator with her late husband Bob Cobbing, and her early work included graphic design, photography and filmmaking. Her poetry has been published by Veer Publications, her work exhibited in galleries around the UK and at the 1979 Venice Biennale and has performed in countless venues including Better Books, and most recently at South London Gallery, Camden Art Centre and Flat Time House. 

source : http://goo.gl/UtP71C

Rescooped by AxoDom Guillerm from des poésies, des poétiques et des poètes
Scoop.it!

PoésYvelines : la semaine des poètes

PoésYvelines : la semaine des poètes | Poesie contemporaine | Scoop.it
Du 26 septembre au 5 octobre, la Maison de la Poésie de Saint-Quentin-en-Yvelines présente, avec le soutien du Conseil général, la semaine des poètes à travers les Yvelines.

Via denis heudré
more...
No comment yet.
Scooped by AxoDom Guillerm
Scoop.it!

Lorem ipsum dolor sit er elit lamet, consectetaur cillium adipisicing pecu, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ull...

Lorem ipsum dolor sit er elit lamet, consectetaur cillium adipisicing pecu, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ull... | Poesie contemporaine | Scoop.it
Description
AxoDom Guillerm's insight:
Insight
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from TdF | Poésie contemporaine
Scoop.it!

Marwan Hoss ou la traversée de la vie en solitaire | L'Orient Littéraire

Marwan Hoss ou la traversée de la vie en solitaire  |   L'Orient Littéraire | Poesie contemporaine | Scoop.it
PortraitMarwan Hoss ou la traversée de la vie en solitaire Par Fady Noun
2014 - 07Assis dans son studio de la rue d’Alger comme dans la cabine d’un grand voilier, Marwan Hoss continue à 66 ans sa traversée de la vie en solitaire. Un nouveau carnet de bord, La lumière du soir, paru chez Arfuyen, rend compte de sa dernière étape en date. Le jeune homme qui débarquait à Paris à 20 ans avec un recueil, Capital Amour, salué par Nadia Tuéni et Georges Schéhadé, garde ce quelque chose de précieux, de fragile et en même temps de vital et d’indestructible qui est sa marque. Parti en 1968 « faire des études en France », Marwan Hoss n’est plus « rentré au Liban », comme le souhaitaient son père libanais et sa mère italienne, avec un diplôme et un avenir. Il a fait mieux. Il s’est fait lui-même, il s’est forgé un destin comme poète, puis galeriste.  C’est sur une boutade que Marwan Hoss est entré dans le monde de l’art, après avoir usé les seuils des galeries, collectionnant affiches et lithos au petit bonheur. Un jour, il force le destin et décroche la direction de la galerie Le Soleil dans la Tête. C’est là qu’il fera son apprentissage de galeriste qui allait le propulser à la tête de la Galerie de France puis le conduire à fonder sa propre galerie, que des problèmes de santé l’obligent à fermer en 2008. « J’avais 20 ans, se souvient le poète. Je n’avais rien. Je m’étais inscrit à l’Ecole pratique des Hautes études et à l’Institut catholique, mais je séchais l’université. J’ai dû faire de petites études sur le confessionnalisme, mais c’est vraiment tout. Et puis un jour, j’étais au Soleil dans la Tête, dont j’étais le client, et voyant la galerie déserte, je dis à Nadine Lévesque : Vous avez l’air de vous ennuyer beaucoup, pourquoi vous n’embauchez pas quelqu’un de dynamique, pour diriger la galerie ? Elle m’a engagé sur le champ. Et j’ai vite travaillé. » Marwan Hoss retrace pour nous sa traversée, avec les mots choisis et la voix précieuse d’un homme entier qui n’a plus rien à prouver, et depuis longtemps. En fait, depuis ce jour d’octobre 1969 où il trouve, glissée sous la porte de sa chambre d’étudiant de la rue Soufflot, le plus beau cadeau qu’un poète de vingt ans peut rêver de recevoir, une lettre de René Char à qui il avait adressé ses poèmes ; une lettre qui le fixe définitivement dans son aventure intérieure et sa vocation d’écrivain.« L’oiseau-blé n’a rien à envier au coquelicot ou au rare bleuet, ses couleurs sont de neige à midi, de cette neige de juin jamais tombée. Je vous remercie de Capital amour, de votre pensée, Marwan Hoss », lui écrit Char, qu’il va rencontrer à l’Isle-sur-Sorgue. À la suite de cette rencontre, un premier recueil, Le tireur isolé, paraît chez Guy Levis-Mano. Un recueil que Marwan Hoss emporte avec lui à Beyrouth, à bord d’un navire de croisière, avec la joie folle d’un enfant sérieux ayant réussi sa composition.  « J’ai fait un voyage d’artiste, raconte-t-il. Je regardais les étoiles, la mer, je voulais absolument entrer dans la peau du personnage dans lequel on m’avait mis. C’était une comédie. Je savais pertinemment que je n’étais pas Rimbaud, mais je revenais avec un recueil salué par René Char, des lettres... L’arrivée à Beyrouth fut drôle. Curieusement, je m’attendais à ce qu’il y ait foule. J’ai vu mon père, ma grand-mère et mon frère, qui m’attendaient sur le quai du port. Et je leur ai dit “Regardez, regardez !”. Ils m’ont fixé d’un air terne, sans saisir l’importance de ce qui s’était produit. Et voilà, je suis rentré au Liban avec une force et un éclat dont je ne demandais à personne de me renvoyer le reflet. Mais l’absence de joie partagée a rendu ce retour misérable. Et voilà ! C’était fini. » « Je suis ensuite rentré à Paris, enchaîne Marwan Hoss, et j’ai rencontré infiniment de monde, des gens très cultivés. Mon second grand choc, ça a été Pierre Soulages. Mais Pierre a été beaucoup plus important que Char sur la durée, parce que Char je l’ai fréquenté quelques mois seulement, alors qu’avec Pierre, cela nous fait quarante ans. C’est quelqu’un de la même trempe que Char. Et ce qui est extraordinaire, c’est qu’ils ne se sont jamais rencontrés. Char n’aimait pas Soulages. Il disait : “Soulages peint des planches”. Soulages l’a peut-être lu ou entendu quelque part, mais il faisait semblant de ne pas comprendre pourquoi Char ne l’aimait pas. Et je n’ai jamais osé lui répéter ce qu’avait dit Char ! » Naturalisé Français, en 1980, Marwan Hoss, assure : « Je n’ai pas renié mon appartenance au Liban, mais je dis simplement que j’ai eu, à Paris, de nombreuses responsabilités et des liens très forts, non pas avec la terre de France, mais avec des êtres exceptionnels. » Les recueils que Marwan Hoss publiera par la suite chez Fata Morgana et Arfuyen, témoigneront de l’authenticité de race que René Char avait saluée, et qu’il confirmera dans une lettre à rendre jaloux tous les poètes du monde : « Excusez-moi de ne pas encore vous avoir remercié de votre envoi de poèmes. Ceux-ci ne m’ont pas déçu. Ils sont de vous et sur la ligne d’horizon où vous m’êtes apparu, je ne vous confonds avec aucun autre, car les apparitions justes sont rares ». De fait, comme le poète de l’Isle-sur-Sorgue en avait eu l’intuition, l’étrange et grave tonalité de l’œuvre poétique de Marwan Hoss rend chacun de ses vers immédiatement reconnaissable, que sa facture soit imagée ou, au contraire, réflexive et proche de la prose.  Après Le tireur isolé, ce sera Le retour de la neige (1982), Absente retrouvée (1991), Ruptures (1998) Déchirures (2004) et aujourd’hui La lumière du soir (2014). En fait, tout l’œuvre poétique de Hoss tient en quelque deux cents pages d’écriture, avec beaucoup d’espace de respiration entre un recueil et l’autre. Cette authenticité devait le mettre à l’abri – une fois pour toutes et à un prix exorbitant – du grand monde frivole où pourtant il a évolué avec la grâce d’une girafe dans un zoo. « C’est vrai, dit-il, j’ai eu une vie mondaine en ayant géré ma galerie pendant 35 ans et, auparavant, en dirigeant la Galerie de France. C’est évident que j’ai rencontré la terre entière ! Et que j’ai fait beaucoup d’argent à un moment ! Tout ça a été très important pour moi ; pour me prouver que j’étais capable de faire les choses tout seul, puisque je n’avais personne pour m’aider. Mais aujourd’hui, je me tiens loin de ceux qui sont à la fois dans la poésie et dans le grand monde. » « Personne n’a aucun droit sur moi, ajoute Marwan Hoss. Mais moi j’ai tous les droits sur ma personne ; et j’ai des devoirs. Des devoirs envers ceux qui ressentent quelque chose en ma présence. Ou à l’égard de quelqu’un qui me demande de l’aider. Je trouve que c’est un signe d’amitié. C’est merveilleux. Du reste, chacun de nous a des obligations. Les miennes, c’est de survivre où je me sens le mieux armé. » Comme chez Pierre Soulages, ce qui marque dans la poésie de Marwan Hoss, c’est le trait de lumière souligné par le noir. Saluons la lumière pure de certains poèmes. Saluons l’humanité et le métier de certains autres. S’il faut se faire l’avocat de la beauté sombre de La lumière du soir, c’est qu’il est écrit, comme tous les autres, en fonction de la mort, avec une charge lumineuse nouvelle qu’il cache et révèle en même temps. « Pourquoi j’écris ? Parce que c’est vital, répond Marwan Hoss à la traditionnelle question. L’écriture met en perspective ma vie. Ce faisant, je vis d’une plus brûlante lucidité. Les mots sont le plus court chemin pour atteindre des vérités. En les façonnant, en les brusquant même, je les mets à distance. Sans quoi ma vie serait infernale. Lorsque l’incendie reprend embrasant la terre, les mots sont mes repères, ils désamorcent le danger. » La lucidité de Marwan Hoss est totale. C’est un trait caractéristique de ses vers. C’est l’homme de l’adéquation entre le verbe et la vie. Aucune gratuité du verbe, mais seulement le mot intérieurement éprouvé et vécu… Avec des vers brefs, Marwan Hoss ne dit que le nécessaire. Comme un masque à oxygène. Tout le contraire d’un Saint John-Perse, l’une de ses grandes références poétiques. « J’ai conduit ma vie/ Jusqu’au bout de ses mots/ Aujourd’hui la fatigue/ Paralyse mes gestes/ Plutôt que de compagnons/ Je m’entoure d’objets/ Ils ne savent rien de moi/ Sauf quand je leur parle. » Ou encore : « J’irai à la recherche/ Du Grand Coudoux de Namibie/ Et de son peuple./ Il me dira peut-être/ Avec des mots nouveaux/ Et le roulement des tambours/ Comment faire pour traverser le fleuve/ Qui traverse ma vie » Et cette autre merveille : « D’Indonésie je possède une statuette/ En bois d’acajou,/ Le visage effacé/ Et le corps dépourvu de membres/ La tête est inclinée/ En position de prière/ Tandis que son regard sans yeux/ M’observe en silence. » Un homme qui s’est approprié sa vie, ses douleurs, sa solitude. C’est dans cette densité de vie et d’écriture que Marwan Hoss continue de vivre et d’écrire, dévisageant la vie, engageant un dialogue permanent avec des objets lourds d’un passé mort, et pourtant… Sa voix réveille en nous les échos de sa traversée, de ses orages et des plages vierges dont il a eu le bonheur d’être le premier à fouler le sable étincelant : « L’écriture s’interpose/ Entre lucidité et folie » Ou encore : « La mort/ Est une science exacte » L’une des grandes joies qu’on tire à lire Marwan Hoss tient à ses rapports à l’écriture et aux mots, où il est indépassable : « Soudain, un mot apparaît/ Tous les mots s’y agglutinent/ Comme dans une ruche les abeilles/ Il me faut trouver leur reine/ Alors seulement commencera/ Le travail de l’écriture ». 
Via Angèle Paoli | TdF Actu
AxoDom Guillerm's insight:

Hum... 

« D’Indonésie je possède une statuette

En bois d’acajou,

Le visage effacé

Et le corps dépourvu de membres

La tête est inclinée

En position de prière

Tandis que son regard sans yeux

M’observe en silence. »

more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from des poésies, des poétiques et des poètes
Scoop.it!

Poètes vos papiers, de la considération des poètes par l'Administration : le cas d'Yvon Le Men

Yvon Le Men est vivant, et a l'intention de le rester. Ce qui est présomptueux, selon Pôle Emploi. Yvon Le Men est poète, il a même mis un point...

Via denis heudré
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from TdF | Poésie contemporaine
Scoop.it!

Lundi 20 novembre 2017 :: Festival de lecture à haute voix : Certains l'aiment en prose Livres en tête 75005 Paris

Lundi 20 novembre 2017 :: Festival de lecture à haute voix : Certains l'aiment en prose Livres en tête 75005 Paris | Poesie contemporaine | Scoop.it
LIVRES EN TÊTE 2017
Certains l'aiment en prose Réserver
lundi 20 novembre 2017 de 20h00 à 21h30 

SOIRÉE POÉSIE

 

La soirée poésie, à quoi ça rime ? À l’image de la poésie des origines, déclamée à haute voix, Les Livreurs donneront à entendre des textes poétiques d’auteurs contemporains. Après la lecture de rimes, prose et autres vers libres, Guillaume Métayer présidera un échange entre les différents invités. Enfin, un temps de partage collectif permettra un dialogue entre auteurs, lecteurs et auditeurs, autour de la poésie. Ivresse garantie !

 

INVITÉS :

Guillaume DECOURT (Le Cargo de Rébétika / Lanskine 2017)Michel DEGUY (La Vie subite / Galilée 2016)
Grand prix de poésie de l’Académie française 2004Aurélie FOGLIA (Gens de peine / Nous 2014)Emmanuel MOSES (Dieu est à l’arrêt du tram / Gallimard 2017)

 

ENS - Salle des Actes
45, rue d’Ulm, Paris 5e  - M° Censier Daubenton - RER Luxembourg

19h30 : Ouverture des portes / 20h00 : Première lecture


Via Angèle Paoli | TdF Actu
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from TdF | Poésie contemporaine
Scoop.it!

Mardi 18 avril 2017 :: Causerie & lecture Poètes femmes du XXe siècle - Les itinéraires poétiques (Yvelines)

Mardi 18 avril 2017 :: Causerie & lecture Poètes femmes du XXe siècle - Les itinéraires poétiques (Yvelines) | Poesie contemporaine | Scoop.it

© Stéphane Traversini

 

Une autre façon, ludique et interactive, de découvrir certaines des femmes poètes présentées dans l’exposition à la bibliothèque : écoutez quelques-uns des textes de poètes femmes du XXe siècle dits par la comédienne Véronique Helena Malvoisin et Jacques Fournier, directeur des Itinéraires poétiques.

 

Dans les communs du Château à 14 h

282, rue de la Bretéchelle à Plaisir
Entrée libre dans la limite des places disponibles
Infos et réservations : 01 30 79 63 27 / 63 17 


Via Angèle Paoli | TdF Actu
AxoDom Guillerm's insight:
Share your insight
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(agenda) 23 mars, Paris, Michael Heller et Pascal Poyet

A l’occasion de la publication de Dans le signe de Michael Heller traduit par Hélène Aji, Jean-Paul Auxeméry, Anne Mounic et Pascal Poyet aux éditions Grèges,

 

double change et l’atelier Michael Woolworth

 vous invitent à une lecture

 de Michael HELLER

et Pascal POYET

 le jeudi 23 mars à 19h00

 

Atelier Michael Woolworth

2 rue de la Roquette, cour Février

75011 Paris

> comment s’y rendre

 

entrée libre

http://www.michaelwoolworth.com/  

www.doublechange.org 

 

Michael Heller est né le 11 mai 1937. Poète, mais aussi essayiste et critique, il vit et enseigne à New York. Spécialiste reconnu des poètes dits Objectivistes, il a entretenu avec George Oppen et Carl Rakosi en particulier des relations suivies et publié "Conviction’s Net of Branches : Essays on the Objectivist Poets and Poetry" en 1985, étude critique qui a reçu le Di Castagnola Prize from the Poetry Society of America. Michael Heller a en outre reçu de nombreux prix tout au long de sa carrière, tels que le NEH Poet/Scholar grant, New York Foundation for the Arts Fellowship (NYFA), National Endowment for the Humanities award, et The Fund for Poetry. Michael Heller a, depuis le début de son travail, été proche des mouvements d’avant-garde, suivant tout autant les représentants de la poésie d’après-Holocauste que les novateurs tels que Williams et Pound, sans s’interdire pour autant des rapprochements avec les mouvements européens tels que surréalisme et structuralisme, ou avec des individualités marquantes (Lorca, Rilke ou Mallarmé), avec lesquelles il entretient un dialogue de nature poétologique. Cherchant, pour l’essentiel, dans son travail poétique à conjoindre matière personnelle et souci historique général, il aborde des thèmes tels que la nature du langage, de la poésie, de la religion et de la mémoire.

Ce livre présente une anthologie de la poésie de Michael Heller, de ses débuts en 1972 à nos jours. En envisageant aussi bien les premiers poèmes de l’auteur, que ses compositions plus récentes, qui se présentent comme de lentes ruminations poétiques explorant la tradition, le langage, l’histoire et le moi, ce volume a l’ambition de faire découvrir au lecteur français l’une des œuvres poétiques américaines les plus conséquentes des dernières décennies. Marquée par une approche phénoménologique des paysages, des faits du monde et de ceux de l’esprit, la poésie de Heller explore les possibilités de la représentation linguistique au sein d’une époque caractérisée par une forte incertitude, tant psychique que culturelle. Cette incertitude se trouve thémtisée en tant que telle par certains des poèmes présentés. L’auteur convoque un large ensemble de références artistiques, philosophiques et littéraires et travaille à l’articulation de nos expériences de vie et des traditions culturelles par rapport auxquelles elles prennent sens. Les formes qu’il sollicite peuvent ainsi être variées, mais toutes sont au service de cet effort pour produire une poésie qui allie expérience et pensée.

 

Pascal Poyet a écrit et enregistré Draguer l’évidence (Éric Pesty éditeur, 2011), écrit Linéature (Éric Pesty éditeur, 2012), Un sens facétieux (CIPM, 2012), Au Compère (Le bleu du ciel, 2005), Causes cavalières (L’Attente, 2000-2011), traduit Peter Gizzi : Revival (CIPM, 2003), David Antin : Je n’ai jamais su quelle heure il était et Accorder (Héros-Limite, 2008 et 2012), Lisa Robertson : Cinéma du présent (Théâtre Typographique, 2015), des textes de Rosmarie Waldrop, John Baldessari, Charles Olson, Miles Champion, Lisa Jarnot, Rachel Levitsky, Uljana Wolf… ; et, avec l’artiste Françoise Goria, réalise des « lectures écrans performés » (… Je digitalise comme un fou, 2014, Toute la ville en parle, 2015-2017, Un supplément d’aventure, 2016…) et codirige les éditions contrat maint.

Ce qu’il écrit, et/ou traduit, décrit, parle en ce moment a la forme d’une lecture permettant incises, retours, reprises, ajouts, modifications, rappels… Il en proposera une nouvelle « publication ».


Via Florence Trocmé
AxoDom Guillerm's insight:
Share your insight
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(appel à participation) Un communiqué des Etats Généraux de la Poésie

 

Le comité préparatoire mis en place n’a pour seul objectif que d’insuffler l’énergie nécessaire à la tenue de ces États généraux, mais il n’en est pas pour autant un comité de pilotage qui, lui, va se constituer dans les semaines qui viennent, avec les suggestions et propositions des uns et des autres.

Si vous souhaitez faire partie du futur comité de pilotage, merci d’adresser votre « candidature » au comité préparatoire.

Si vous voulez participer à l’une des thématiques proposées, ou si vous souhaitez faire des propositions complémentaires, merci également de nous adresser un mail (mdlp@evous.fr) dans ce sens, en précisant bien votre qualité ou votre domaine professionnel d’intervention.

Vous pouvez consulter l’appel, ainsi que la liste des thématiques en cliquant sur le lien ci-dessous :

Les États généraux de la poésie 2017

Nous comptons sur vos retours.

Bien chaleureusement

yVES bOUDIER
président           

vINCENT gIMENO
délégué général


Via Florence Trocmé
more...
AxoDom Guillerm's curator insight, December 1, 2016 2:02 AM
Le temps de la réflexion
le voici venir, decidé 
il se profile pour l'été
quand c'est encore l'hiver. 
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(évènements) Une nouvelle association en faveur de la poésie


Une association vient de naître : Un jour un poète.
Elle a été créée par Jean-François Le Dez (président), Mérédith Le Dez (trésorière) et Paul Dirmeikis
(secrétaire).
Ses objectifs sont à la fois modestes et ambitieux.
Modestes dans la forme, car notre but à court terme est d’organiser une journée annuelle dans les Côtes
d’Armor, consacrée à la poésie, en invitant un poète contemporain. Les conférences, tables rondes et lectures
inscrites au programme de cette journée seront dédiées à ce seul poète.
Ambitieux dans le fond, car s’engager aujourd’hui en faveur de la poésie peut s’apparenter à une cause
perdue.
Ambitieux, car nous pensons que l’émotion n’exclut pas l’exigence d’une haute poésie, car nous pensons
que cette exigence n’est pas synonyme d’élitisme, car nous pensons que la poésie peut nous changer dès
qu’elle sait aussi nous déranger.
Ambitieux, car nous créerons parallèlement une revue numérique de poésie, i rouge.
Ambitieux, car nous songeons à organiser dans l’avenir d’autres manifestations (expositions et concerts)
toujours liées à la poésie.
Ambitieux, car le premier poète qui a accepté notre invitation pour la journée inaugurale du 5 juin
2016, est Salah Stétié, une des figures majeures de la poésie française depuis un demi-siècle.
Jean-François Le Dez
Lecteur assidu de poésie contemporaine, amateur d’art.
Mérédith Le Dez
Poète, écrivain. Elle créa les éditions MLD (2007-2013).
Paul Dirmeikis
Poète, compositeur, peintre et chanteur.
UNJ O U R
POÈTE
Ambitieux enfin, car si nous vous appelons à nous rejoindre dans cette aventure, c’est que nous croyons
que vous partagez cette idée de la poésie.
« Il faut souffler sur quelques lueurs pour faire une bonne lumière. » écrivit René Char dans Les Matinaux.
Venez ajouter votre souffle au nôtre.
Un grand merci par avance.
Association loi 1901 déclarée le 15 octobre 2015 - Parution au Journal officiel le 31 octobre 2015
Association no W222001708
unjourunpoete.secretariat@gmail.com


Via Florence Trocmé
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

(agenda) 4 juillet au 5 septembre, Paris, exposition Langue de coton

(agenda) 4 juillet au 5 septembre, Paris, exposition Langue de coton | Poesie contemporaine | Scoop.it

LANGUE DE COTON
Poèmes brodés
Michèle Cohen / Jean-François Goyet

Du 4 juillet au 5 septembre 2015

Bibliothèque Forney
1 rue du Figuier 75004 Paris
La bibliothèque est située dans l'Hôtel de Sens 

Vernissage le mardi 7 juillet à 19h30

 

En 1993, Jean-François Goyet a écrit une vingtaine de monostiches que Michèle Cohen a mis une vingtaine d’années à broder.

Tout a commencé parce qu’Emmanuel Hocquard et Claude Royet-Journoud, fins lecteurs de Roy Rogers (une revue de poésie au nom de cowboy), se sont passionnés pour le monostiche. 

Tous les poèmes que Jean-François Goyet a écrit pour Michèle Cohen avaient pour sujet la broderie elle-même : le point de croix d’abord mais aussi le geste, les fils, l’aiguille, le tympan, le tissu sur les genoux de la brodeuse, le temps qui passe.

Que Michèle Cohen ait passé toutes ces années à broder, rebroder, défaire et refaire, cela aurait pu ne jamais se savoir, et les toiles rester dans leur boîte à ouvrage. 

La Bibliothèque Forney les expose : autant de tentatives de mise en scène de textes riches de multiples sens, à l’aide des moyens naïfs de la broderie.

Michèle Cohen naît à Sfax (Tunisie), en 1950.
Elle rencontre Jean-François Goyet au lycée Lakanal en 1968.
Elle travaille d’abord à France Culture, y produit des émissions sur des philosophes, sur le langage, et un long récit d’autobiographie sonore : « Jonas qui n’est jamais parti. Portrait de famille ».
Elle devient ensuite rédactrice-conceptrice de publicité – chez Publicis, Saatchi and Saatchi – puis directrice de création chez BETC.
Elle travaille en parallèle à plusieurs documentaires et réalise pour Arte Le Monde merveilleux de la publicité.
Dans l’ancien immeuble Lévitan, elle a organisé avec Sarah Gensburger une exposition sur la spoliation des juifs à Paris : Retour sur les lieux.

Jean-François Goyet naît à Lille en 1950.
Il rencontre Michèle Cohen en khâgne, en 1968.
Musicien, il tient le trombone dans une fanfare, et compose des chansons pour le Théâtre à Bretelles. Il devient monteur de cinéma, puis scénariste avec notamment Jacques Doillon, Patrice Chéreau, Philippe Garrel, Manuel Poirier, Richard Dembo, Brigitte Roüan. Il adapte pour la télévision des textes de Germaine de Staël, Stevenson, parmi d’autres. Il écrit des poèmes, publiés dans les revues Nioques, Zuk et Notes. Il est présent dans Poésie aujourd’hui de Bruno Grégoire (Seghers, 1990), dans Orange Export Ltd. de Raquel et Emmanuel Hocquard (Flammarion, 1986) ainsi que dans Quasi-Cristaux de Jacques Roubaud (Martine Aboucaya et Yvon Lambert, 2012).


Via Florence Trocmé
AxoDom Guillerm's insight:

Le coton met la poésie en léger relief. 

Habituée des creux d'ombre

elle peut réfléchir une autre lumière. 

more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from TdF | Poésie contemporaine
Scoop.it!

L'entre-soi contre la poésie - La République Des Livres

L'entre-soi contre la poésie - La République Des Livres | Poesie contemporaine | Scoop.it
Nous vivons aujourd’hui dans une bien étrange société française totalement minée par la peur -les peurs diverses et variées. La peur suscite dans de nombreux corps professionnels une maladie qui n’a jamais été si répandue : l’entre-soi. Chacun le cultive. Par exemple, les professeurs ne parlent qu’aux professeurs, refusant de réfléchir aux nouvelles compétences qu’ils pourraient [...]

Via Angèle Paoli | TdF Actu
AxoDom Guillerm's insight:

Quelques bonnes idées bousculante...

more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from TdF | Poésie contemporaine
Scoop.it!

Vendredi 31 octobre 2014 :: Lecture des poètes Lionel Ray et Nadège Prugnard (Paris)

Vendredi  31  octobre 2014  ::  Lecture des poètes Lionel Ray et Nadège Prugnard (Paris) | Poesie contemporaine | Scoop.it
-
Vendredi 31 octobre à 20:00
Compagnie Résonances - 8, rue Camille-Flammarion 75018 Paris
-
Lecture des poètes Lionel Ray et Nadège Prugnard accompagnés par Gaël Ascal, musicien. Entrée libre. Accueil prévu pour les enfants.
-
La soirée se poursuivra autour d'une collation festive.

Via Angèle Paoli | TdF Actu
AxoDom Guillerm's insight:
Découvrir ou redécouvrir c'est toujours aller vers du neuf.
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from des poésies, des poétiques et des poètes
Scoop.it!

[Agenda] du 17 au 19 octobre : Les Rencontres Poétiques Internationales de Bretagne 2014

[Agenda] du 17 au 19 octobre : Les Rencontres Poétiques Internationales de Bretagne 2014 | Poesie contemporaine | Scoop.it
Le weekend du 17, 18, 19 Octobre, venez découvrir et écouter de nombreux artistes à la Maison des Poètes, Au Château de la Briantais et à l’Hôtel de Ville. 

 

Avec les poètes Sylvestre Clancier, Françoise Coulmin, Jean-Luc Despax, Yvan Tetelbom, Rocio Duran Barba, un hommage à Claude Couffon et

 

Jean-Claude Schneider, Grand Prix de Poésie Guillevic 2014,

Claudine Bohi, Prix Georges Perros 2014

Paskal Tabuteau, Prix Imram en langue bretonne

 

Avec également les éditeurs suivants :

Calligrammes, Rougerie, Ombre et Lumière, Folle Avoine, Wigwam, Les Deux Corps, Couleurs et plumes...


Toutes les manifestations sont gratuites.

 Contact : 02 99 40 28 77


Via denis heudré
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

[prix] Discours de Guadalajara d'Yves Bonnefoy

[prix] Discours de Guadalajara d'Yves Bonnefoy | Poesie contemporaine | Scoop.it
Je remercierai d’abord le jury de la Foire Internationale du Livre de Guadalajara qui m’a décerné son prix cette année. Je sais la qualité des attributions qui ont été faites dans le passé de cette distinction, et je ne puis donc que ressentir le choix qui a été fait de mon œuvre comme un très [...]

Via Florence Trocmé
AxoDom Guillerm's insight:

Yves Bonnefoy dit admirablement l'importance de chaque langue pour la culture du monde. 

more...
Florence Trocmé's curator insight, September 22, 2014 9:27 AM

’il est important pour la poésie, la poésie en chaque nation, la poésie d’une langue, de savoir qu’il existe d’autres langues que la sienne. Du fait de ses grands vocables fondamentaux une langue est de la réalité une approche particulière, avec des intuitions qui peuvent aller droit à la vérité de la vie mais aussi s’être laissées obnubiler par des leurres, et ainsi chacune des langues qui existent peut être pour chaque autre matière à comparaison, avec prise de conscience de ses propres insuffisances et ainsi la possibilité d’accéder à davantage de compréhension vraie de la vie. " (Yves Bonnefoy)

Rescooped by AxoDom Guillerm from la poésie contemporaine
Scoop.it!

La poésie se porte plutôt bien

La poésie se porte plutôt bien | Poesie contemporaine | Scoop.it
“ On la croit souvent en crise, alors que si l'on compare la réalité économique, la poésie est plutôt mieux lotie aujourd'hui qu'au début du XXe siècle. Les ventes étaient bien moindres.”
Via sarah denoirjean
AxoDom Guillerm's insight:
Toujours bon de reprendre cette analyse de Sébastien Dubois et les commentaires variés qui lui apportent un environnement de preuves.
more...
No comment yet.
Rescooped by AxoDom Guillerm from Poezibao
Scoop.it!

9e Présences à Frontenay

9e Présences à Frontenay | Poesie contemporaine | Scoop.it
Voici la 9e édition du Festival "Présences à Frontenay", qui, d'année en année, gagne en notoriété ! Il sera organisé comme l'année dernère sur deux jours, avec un exposition, une conférence sur un sujet littéraire (cette année la traduction), un ...

 

FESTIVAL

PRESENCES à FRONTENAY

 

 

AOÛT 14 !

au château de Frontenay (39210)

Les 8 & 9 août 2014

 

 

 

VENDREDI 8 août

Exposition Bern Wery : « Bruissement »

Vernissage à 17h30 (entrée libre)

Peintures et dessins 

Du 9 au 21 août : visites les vendredi, samedi et dimanche 16 / 19h

 

 

————————————————————————————

 

 

SAMEDI 9 août

Lecture pour enfants

 14h00 (entrée libre) Animé par Judith Migeot

 

Table ronde sur la traduction

15h00 (entrée libre) Thème : Traduction et altérité 

Avec Hélène Henry-Safier, Daniel Cunin,  Nicolas Waquet,

Judith Migeot, I. Macor-Filarska, Roland Ladrière.

 Modérateur : François Migeot

 

 

RECITAL : Poésie et Piano

 16h30-19h00 (entrée libre)

Trami Nguyen et Laurent Durupt au piano

 

Musique : Rachmaninov, Satie,  Chostakovich, Ravel, Couperin, Stravinsky, Boulanger, Hao Yuan,

Prokofiev, Debussy, Andreyev, Nathan, Scriabine, etc

 

Poèmes : Apollinaire, Hemingway, Aragon, Kipling, Yeats, Valery, Rilke, Jouve, Tzara,

Milocz, Brecht, Trakl, Vellejo, Mandelstam, Ginsberg, Claudel, etc

 

 

Dîner, 19h30 - 21h Au château 15€

 

 

Concert de piano 21h15

Trami Nguyen et Laurent Durupt

13 €, tarif réduit : 10 €

 

Sergueï Rachmaninov, Études-Tableaux opus 33 et 39.

Eric Nathan, 3x3 / ReMenbrance.

Antonin Servière, Bagatelle sans altérité

 Victorio Montaldi, Glenn

 Maurilio Cacciatore, Etude 2

Alexandre Scriabine, Huit études opus 42 et Sonate n°2 opus 19

 

 

Lecture dans la nuit

Marcel Proust

22h30 (entrée libre)

Extraits de A La Recherche du temps perdu 

Improvisations au piano de Trami Nguyen et Laurent Durupt

 

———————————————

 

Sur Facebook  

 

Sur Ulule : http://fr.ulule.com/presences-frontenay/

 

Pour s'inscrire à l'événement : 

https://www.facebook.com/events/569270113186194/

 

(Possibilité de réserver des chambres d’hôtes à Frontenay)

 


Via Florence Trocmé
more...
No comment yet.