Pourquoi j’ai choisi en mon âme et conscience d’être auto-entrepreneur ?
5 views | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by Julie Beille-Foltz from plasturgie-composites
Scoop.it!

L'anglais réintègre finalement le compte personnel de formation

L'anglais réintègre finalement le compte personnel de formation | Pourquoi j’ai choisi en mon âme et conscience d’être auto-entrepreneur ? | Scoop.it
Suite au remplacement du droit individuel à la formation (DIF) par le compte personnel de formation (CPF) en janvier dernier, l'anglais avait disparu. S'il existe encore des problèmes de fonctionnement, l'oubli est désormais réparé.

Via Plasturgie
Julie Beille-Foltz's insight:

CPF - 2015

more...
DAN BUCHWALD's curator insight, March 17, 2015 9:14 AM

Les modalités de prise en charge ainsi que le circuit de validation OPCA/ENTREPRISE/FONGECIF ne sont pas encore bien fixés. Du coup, les formations CPF d'anglais sont pour l'instant en attente. Il faut néanmoins s'accrocher :

- créer son compte sur http://www.moncompteformation.gouv.fr/

- faire sa demande

- imprimer le dossier

- contacter soit son employeur (formation pendant le temps de travail), soit son OPCA (formation hors temps de travail) qui doit assurer le lien avec le CEP (conseil en évolution professionnelle)

Par la suite, on peut espérer une fluidification du processus. Mais quand ?

Scooped by Julie Beille-Foltz
Scoop.it!

Pourquoi j'ai choisi en mon âme et conscience d'être auto-entrepreneur ?

J'ai choisi un statut pour exercer mon activité professionnelle. Ce statut qui est le mien est le fruit de mon parcours.

Julie Beille-Foltz's insight:

 

 

Ce type de statut m’offre une véritable liberté d’entreprendre. En tant qu’adulte ayant expérimenté d’être salarié, j’avais envie de voler de mes propres ailes. Un oiseau vole plus grand, plus haut en plein ciel que dans une cage même si ses barreaux sont dorés.

Les expériences que j’ai eu en tant que salariée me permettaient de suivre la vision du chef d’entreprise ou de mes supérieurs. Ai-je été épanouie et heureuse de vivre dans ce statut de salariée ? Non.

J’ai été vacataire de l’Education Nationale pendant un cycle scolaire. J’ai été appelé pour être active le lendemain milieu Novembre sans aucune consigne du professeur que je remplaçais. Impression de cette expérience : ballottée, pas de passerelle entre les matières, un électron libre qu’il a fait ce qu’il a pu. Ma passion pour les langues et la transmission sont demeurées.

J’ai enfin trouvé la possibilité d’exploiter mon potentiel lorsqu’à été créé le statut d’auto-entrepreneur. Je vois dans ce statut la possibilité de m’auto-gérer ce qui me permet de voir et d’appréhender toutes les facettes du métier. Je suis traductrice et formatrice en anglais & espagnol. Deux facettes du métier qui m’apportent complémentarité et transversalité.

Acquérir mon indépendance professionnelle m’a donné de l’audace. J’ai même publié un livre sur la préparation aux tests d’anglais l’année dernière. Une preuve par l’exemple que ce statut a permis de décupler mes forces et l’envie de revendiquer qui je suis.

Etre auto-entrepreneur/se est une voie pour changer de modèle de développement au niveau hexagonal.

more...
No comment yet.
Scooped by Julie Beille-Foltz
Scoop.it!

Traduire ou le réveil des consciences - Vision eCommerce

Traduire ou le réveil des consciences - Vision eCommerce | Pourquoi j’ai choisi en mon âme et conscience d’être auto-entrepreneur ? | Scoop.it
Une traductrice mais à quoi ça sert aujourd'hui avec les sites de traduction automatique ?

Réponse en textes et en images par Julie sur le blog de Taoufik Msoubi de l'agence Technolabs :Axelle Lemaire, secrétaire d’Etat chargée du Numérique, a ouvert le 14 avril la conférence sur l’e-commerce à l’international « TPE / PME : cap e-xport! ». Cette manifestation était ouverte aux experts, professionnels et chefs d’entreprises pour échanger sur le e-commerce. Ce qu’il en est ressorti globalement, c’est que grâce au e-commerce,  les entreprises françaises peuvent proposer, …
Julie Beille-Foltz's insight:

Une traductrice mais à quoi ça sert aujourd'hui avec les sites de traduction automatique ?

Réponse en textes et en images par Julie sur le blog de Taoufik Msoubi de l'agence Technolabs :

more...
No comment yet.