AFAIK, As Far As I Know, "per quanto ne so"

AFAIR As Far As I Remember “Per quanto mi ricordi”

AFK, Away From Keyboard, "lontano dal computer"

AKA Scritto spesso anche in minuscolo (aka) o al plurale (akas), è l'acronimo dall'inglese Also Known As "conosciuto anche come". Può precedere il nickname

ASAP As Soon As Possible “Appena sarà possible”

ASD Risatina sardonica utilizzata come sinonimo di "LOL", alcune volte ripetuta a differenza di quest'ultimo ("asdasdasd") per indicare la facilità con cui qualcosa fa ridere (asd sono le prime tre lettere della seconda fila di una tastiera e vengono premuti velocemente, a rappresentare ciò). Secondo voci proviene dal fatto che leggendo qualcosa di espremamente ilare si ride così tanto da non riuscire a battere i tasti sulla tastiera, e si ripete ripetutamente i primi 3 tasti accessibili alle mani A S D

ASL Age, Sex and Location “Età, Sesso e Luogo”. Viene spesso usato nelle presentazioni

BTW By The Way "a proposito"

FYI For Your Information “per tua informazione” - posto in inizio frase in sede di chat o di discussione è l'equivalente dell'italiano "per conoscenza"

HAND Have A Nice Day "buona giornata". Spesso segue HTH

HTH Hope This Helps "spero questo sia utile" -utilizzato come frase di chiusura di messaggi e-mail o posting. La prassi vuole sia seguito da HAND

IANAL I am not a lawyer “Io non sono un avvocato”. Questa abbreviazione precede opinioni legali ed è una messa in guardia sul fatto che chi scrive ha una ragionevole conoscenza di quanto si sta discutendo, ma NON può dare un parere professionale

IHABICNRWTSF I Hate Abbreviations, Because I Can Never Remember What They Stand For "Non sopporto le abbreviazioni, dal momento che non ricordo mai a cosa si riferiscono". Questo acronimo, volutamente lungo e difficile da ricordare, ironizza sulla circostanza che il proliferare indiscriminato degli acronimi rischia di rendere più ostiche la memorizzazione e la comprensione dei significati, anziché agevolarle

IMAO In My Arrogant Opinion “ a mio arrogante parere”, variazione di IMHO

IMHO, In My Humble/Honest Opinion, "secondo la mia modesta/umile opinione"

IMO Acronimo inglese per In My Opinion "secondo me", "a mio parere"

KISS Keep It Simple, Stupid, per ricordare ai programmatori che l'algoritmo migliore per risolvere una certa classe di problemi è quello più semplice e meno astruso.

LOL Laughing Out Loud , "ridere sonoramente"

Newbie Termine inglese che indica un nuovo arrivato in una comunità virtuale. Letteramente "Utente Novellino" o "Neofita"

OMG Oh my God "oh mio Dio"

OOO Out Of Office “fuori ufficio”

OT : Off Topic “fuori argomento, fuori tema”

ROTFL Rolling On The Floor Laughing “Rotolarsi sul pavimento ridendo”

ROTFLASTC," Rolling on the floor laughing and scaring the cat","mi rotolo sul pavimento ridendo e spaventando il gatto". (inutile dire che questo è il mio preferito hihihihh)

ROTFLMAO, Rolling On The Floor Laughing My Ass Out "Mi rotolo per terra ridendo a crepapelle"

ROTFLOL Rolling On The Floor Laughing Out Loud “Rotolarsi sul pavimento ridendo rumorosamente”

SMILEY Detti anche emoticon (faccine ). Sono sequenze di caratteri ASCII, variamente combinati, che simulano in modo stilizzato alcune tipiche espressioni faccial. Esempi:
:-) sorriso
:-( emozione negativa, delusione
;-) strizzata d'occhio
:-| perplessità
:-))) grandissimo sorriso
:-o stupore
:-/ dubbio
8-) sorpresa, occhiali, talvolta secchione
:-P pernacchia scherzosa
q:-) Rapper
:-D gran sorriso

WTF What The Fuck, volgare espressione inglese di stupore che potrebbe essere tradotta con il corrispondente italiano "Ma che cazzo". A volte è usato in combinazione con OMG, generando OMGWTF

XD o xD Risata fragorosa. Utilizzato in situazioni divertenti o per far comprendere all'interlocutore che ciò che si sta dicendo è ironico."/>
DIZIONARIO PER IL WEB....IHABICNRWTSF
8 views | +0 today
Follow
DIZIONARIO PER IL WEB....IHABICNRWTSF
Addare Italianizzato ed utilizzato come uno qualsiasi dei verbi della grammatica italiana. Dall'inglese "add" (aggiungere), di solito utilizzato quando si aggiunge il contatto(nickname, account di msn, ...) di qualcuno nella propria rubrica.

AFAIK, As Far As I Know, "per quanto ne so"

AFAIR As Far As I Remember “Per quanto mi ricordi”

AFK, Away From Keyboard, "lontano dal computer"

AKA Scritto spesso anche in minuscolo (aka) o al plurale (akas), è l'acronimo dall'inglese Also Known As "conosciuto anche come". Può precedere il nickname

ASAP As Soon As Possible “Appena sarà possible”

ASD Risatina sardonica utilizzata come sinonimo di "LOL", alcune volte ripetuta a differenza di quest'ultimo ("asdasdasd") per indicare la facilità con cui qualcosa fa ridere (asd sono le prime tre lettere della seconda fila di una tastiera e vengono premuti velocemente, a rappresentare ciò). Secondo voci proviene dal fatto che leggendo qualcosa di espremamente ilare si ride così tanto da non riuscire a battere i tasti sulla tastiera, e si ripete ripetutamente i primi 3 tasti accessibili alle mani A S D

ASL Age, Sex and Location “Età, Sesso e Luogo”. Viene spesso usato nelle presentazioni

BTW By The Way "a proposito"

FYI For Your Information “per tua informazione” - posto in inizio frase in sede di chat o di discussione è l'equivalente dell'italiano "per conoscenza"

HAND Have A Nice Day "buona giornata". Spesso segue HTH

HTH Hope This Helps "spero questo sia utile" -utilizzato come frase di chiusura di messaggi e-mail o posting. La prassi vuole sia seguito da HAND

IANAL I am not a lawyer “Io non sono un avvocato”. Questa abbreviazione precede opinioni legali ed è una messa in guardia sul fatto che chi scrive ha una ragionevole conoscenza di quanto si sta discutendo, ma NON può dare un parere professionale

IHABICNRWTSF I Hate Abbreviations, Because I Can Never Remember What They Stand For "Non sopporto le abbreviazioni, dal momento che non ricordo mai a cosa si riferiscono". Questo acronimo, volutamente lungo e difficile da ricordare, ironizza sulla circostanza che il proliferare indiscriminato degli acronimi rischia di rendere più ostiche la memorizzazione e la comprensione dei significati, anziché agevolarle

IMAO In My Arrogant Opinion “ a mio arrogante parere”, variazione di IMHO

IMHO, In My Humble/Honest Opinion, "secondo la mia modesta/umile opinione"

IMO Acronimo inglese per In My Opinion "secondo me", "a mio parere"

KISS Keep It Simple, Stupid, per ricordare ai programmatori che l'algoritmo migliore per risolvere una certa classe di problemi è quello più semplice e meno astruso.

LOL Laughing Out Loud , "ridere sonoramente"

Newbie Termine inglese che indica un nuovo arrivato in una comunità virtuale. Letteramente "Utente Novellino" o "Neofita"

OMG Oh my God "oh mio Dio"

OOO Out Of Office “fuori ufficio”

OT : Off Topic “fuori argomento, fuori tema”

ROTFL Rolling On The Floor Laughing “Rotolarsi sul pavimento ridendo”

ROTFLASTC," Rolling on the floor laughing and scaring the cat","mi rotolo sul pavimento ridendo e spaventando il gatto". (inutile dire che questo è il mio preferito hihihihh)

ROTFLMAO, Rolling On The Floor Laughing My Ass Out "Mi rotolo per terra ridendo a crepapelle"

ROTFLOL Rolling On The Floor Laughing Out Loud “Rotolarsi sul pavimento ridendo rumorosamente”

SMILEY Detti anche emoticon (faccine ). Sono sequenze di caratteri ASCII, variamente combinati, che simulano in modo stilizzato alcune tipiche espressioni faccial. Esempi:
:-) sorriso
:-( emozione negativa, delusione
;-) strizzata d'occhio
:-| perplessità
:-))) grandissimo sorriso
:-o stupore
:-/ dubbio
8-) sorpresa, occhiali, talvolta secchione
:-P pernacchia scherzosa
q:-) Rapper
:-D gran sorriso

WTF What The Fuck, volgare espressione inglese di stupore che potrebbe essere tradotta con il corrispondente italiano "Ma che cazzo". A volte è usato in combinazione con OMG, generando OMGWTF

XD o xD Risata fragorosa. Utilizzato in situazioni divertenti o per far comprendere all'interlocutore che ciò che si sta dicendo è ironico.
No scoops have been published yet. Suggest content to its curator!