Glossarissimo!
197.8K views | +26 today
Glossarissimo!
Monolingual & multilingual resources & terminology for translators & interpreters... (glossarissimo.wordpress.com)
Your new post is loading...
Scoop.it!

(PT) - GLOSSÁRIO TERMAL | Termas de Portugal

(PT) - GLOSSÁRIO TERMAL | Termas de Portugal | Glossarissimo! | Scoop.it

"Associação das Termas de Portugal"

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(IT)-(EN)-(FR)-(DE)-(PT)-(ES) – Glossario multilingue on line della formazione aperta e a distanza | Caliber-Net

(IT)-(EN)-(FR)-(DE)-(PT)-(ES) – Glossario multilingue on line della formazione aperta e a distanza | Caliber-Net | Glossarissimo! | Scoop.it

"La formazione scolastica e quella professionale in Europa stanno evolvendo attraverso l’utilizzo sempre maggiore della formazione aperta e a distanza. Il vocabolario tiene conto di questa evoluzione; c’è un uso crescente di termini che prima venivano usati solo in contesti specifici, come la formazione a distanza, o importati da altri settori, in particolare quello della tecnologia dell’informazione e della comunicazione. Questo glossario riflette questa evoluzione; è destinato ai responsabili delle istituzioni, responsabili della formazione, Project managers, operatori del settore che vogliono ottenere informazioni relativamente alle esperienze negli altri paesi europei e che intendono confrontari i risultati delle loro iniziative. E’ uno dei risultati del progetto Caliber-Net, nell’ambito del programma Socrates dell’Unione Europea."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT)-(EN) – Provérbios em Português e Inglês | Ricardo Schütz

(PT)-(EN) – Provérbios em Português e Inglês | Ricardo Schütz | Glossarissimo! | Scoop.it

"Coletânea de provérbios com o mesmo significado em português e inglês.

 

Provérbios sempre fizeram parte das culturas humanas, desde suas mais remotas origens. Hieróglifos do antigo Egito já registram a ocorrência de provérbios, partes do saber de Sócrates e Aristóteles estão expressas na forma de provérbios, a Bíblia contém milhares de provérbios, muito do que se sabe da milenar cultura chinesa foi transmitido ao longo de gerações na forma de provérbios, e o alcorão é a maior fonte de provérbios árabes. Provérbios, também conhecidos por ditado popular, máxima, adágio, anexim, sentença, rifão, aforismo, etc., constituem parte importante de cada cultura. Provérbio é a expressão do conhecimento e da experiência popular traduzida em poucas palavras, de maneira rimada e ritmada, muitas vezes na forma de uma metáfora, com alegria e bom humor, uns satíricos, alguns sábios, outros geniais. Sob a luz da lingüística, provérbios são expressões de forte conteúdo semântico e alto poder comunicativo."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(ES)-(PT) – Glosario Vivo de Informática Inglés-Español e Inglés-Portugués | ORCA

(EN)-(ES)-(PT) – Glosario Vivo de Informática Inglés-Español e Inglés-Portugués | ORCA | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glosario Vivo de Informática Inglés-Español e Inglés-Portugués (TLDP-ES/LuCAS: servicios editoriales para la documentación libre en español)"

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT) - Site de Etimologia | Origem Da Palavra

(PT) - Site de Etimologia | Origem Da Palavra | Glossarissimo! | Scoop.it

"Estamos todos, a esta altura da História, razoavelmente habituados à Teoria da Evolução no que se refere aos seres vivos. No entanto, habitualmente não pensamos que as palavras que usamos todos os dias se comportam como seres vivos.

Mas a verdade é que elas obedecem a ciclos evolucionários: nascem, se desenvolvem, têm um apogeu e muitas vezes morrem, caindo em desuso ou desaparecendo – às vezes juntamente com o idioma inteiro.

Ao longo da sua vida, muitas vezes o seu sentido se altera profundamente. O mesmo pode acontecer com a sua forma. Alguém poderia desconfiar que o Inglês quick – “rápido”, hoje em dia – tem uma origem comum com o Latim vivus, que originou a nossa palavra "vivo"?

Os estudos atualmente apontam para a origem comum do ser humano. Era de esperar, portanto, que um estudo regressivo dos idiomas comprovasse que as diversas línguas hoje faladas apresentam pontos em comum.

Dada a falta de registros históricos, seja por terem sido destruídos, seja por ainda não existir uma escrita na época, estamos impossibilitados de realizar descobertas que se comparem ao que a Arqueologia moderna vem obtendo recentemente.

Mas podemos, isso sim, descobrir muitos dos passos dados pelas palavras que usamos com tanta facilidade no nosso dia a dia, alguns com uns poucos milhares de anos de idade.

O estudo da origem das palavras, a Etimologia (do Grego ethymon, “verdade”) é uma atividade fascinante. Fascínio que..."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(IT)-(FR)-(ES)-(PT)-(LA)-(EL)-(EN)-(DE)-(TXT) - Vocabolario nautico italiano con le voci corrispondenti in francese, spagnolo, portoghese, latino, greco, inglese e tedesco (1901) | F. GORAZZINI di ...

(IT)-(FR)-(ES)-(PT)-(LA)-(EL)-(EN)-(DE)-(TXT) - Vocabolario nautico italiano con le voci corrispondenti in francese, spagnolo, portoghese, latino, greco, inglese e tedesco (1901) | F. GORAZZINI di ... | Glossarissimo! | Scoop.it

"Prima di tutto debbo rendere le più vive azioni di grazie a S. A. R. il Principe Tomaso, il cui alto patrocinio non è mancato mai a quest' Opera difficilissima e di nazionale importanza ; come non verrà meno, ne sono sicuro, quello di S. E. Morin, la cui alta intelligenza, e la cui straordinaria cultura, sono ben note anche fuori del mondo marinaro. S. E. Morin non ignora quale vincolo morale sia la lingua, e quanto essa contribuisca ad amalgamare ed unificare le genti diverse delle quali è costituita una Nazione. 


E quindi siamo sicuri che S. E:, al pari dei valentuomini suoi predecessori, vorrà favorire il Vocabolario Nautico che è un desideratum di tutti gli uomini intelligenti della nostra Marina, prestando ed esso sempre maggiori aiuti."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(DE)-(PT) - Rechtsglossar | Dieter Ewenz

(DE)-(PT) - Rechtsglossar | Dieter Ewenz | Glossarissimo! | Scoop.it

"Das Glossar soll eine Hilfe für denjenigen sein, der sich für das jeweils andere Recht interessiert. Wie das Recht ist auch die juristische Sprache nicht statisch sondern ständig im Fluss. Ich werde versuchen, das Glossar dem anzupassen, zu erweitern und zu verbessern. Dazu können Sie gerne helfen, indem Sie mir Anregungen schicken oder mich auf Fehler im aktuellen Glossar aufmerksam machen. Vielen Dank!

 

Esse glossário pretende ser uma ajuda para quem se interesse pelo direito dos dois paises. Como o direito, a linguagem jurídica não é estático mas constantemente mudando. Vou tentar de ajustar, ampliar e melhorar o glossário. Vossa Senhoria é convidado a ajudar nisso, mandando sugestões ou mostrar erros no glossário atual. Muito obrigado!

 

glossar, glossario, deutsch, brasilianisch, portugiesisch, brasil, alemao, portugues, direito, lingua"

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(FR)-(ES)-(PT)-(RU)-(AR)-(ZH) - The James Lind Library | jameslindlibrary.org

(EN)-(FR)-(ES)-(PT)-(RU)-(AR)-(ZH) - The James Lind Library | jameslindlibrary.org | Glossarissimo! | Scoop.it

"The James Lind Library has been created to help people understand fair tests of treatments in health care. The principles of fair tests are explained in essays available in Arabic (ربي), Chinese (中文), English, French (français), Russian (русский язык), Portuguese (Português) and Spanish (español). In addition, three books written for the public are available here for free download. One of the books - Testing Treatments - is available in 2 editions and seven languages at www.testingtreatments.org.

To illustrate the evolution of fair tests of treatments, the James Lind Library also contains images of key passages from manuscripts, books, journal articles and other relevant material supplied mainly by the Sibbald Library of the Royal College of Physicians of Edinburgh. The JLL Bulletin contains original articles about the history of fair tests."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT) – Glossário Tecnológico | Dígitro

(PT) – Glossário Tecnológico | Dígitro | Glossarissimo! | Scoop.it

"Para usar o glossário, digite o termo que deseja pesquisar na caixa abaixo. Ex: Se você digitar WAP, a pesquisa retornará: Um protocolo de comunicação wireless usado para transportar aplicações web para dispositivos móveis."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT) – Glossário ilustrado de termos geológicos | PNPG-Geologia

(PT) – Glossário ilustrado de termos geológicos | PNPG-Geologia | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glossário ilustrado de termos geológicos"

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT)-(EN) – Glossário de Informática e tradução de termos da Informática | visibilidade.net

(PT)-(EN) – Glossário de Informática e tradução de termos da Informática | visibilidade.net | Glossarissimo! | Scoop.it

"Esta página disponibiliza um glossário de informática e traduções de termos informáticos para português."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(FR)-(EL)-(IT)-(PT)-(ES) – Glossaire multilingue des termes de l'Architecture, de la Construction et de l'Urbanisme | Marc-André DABAT

(EN)-(FR)-(EL)-(IT)-(PT)-(ES) – Glossaire multilingue des termes de l'Architecture, de la Construction et de l'Urbanisme | Marc-André DABAT | Glossarissimo! | Scoop.it

"Multilingual glossary of architecture and construction (Ecole d’architecture de Marseille). Multilingual (french, greek, italian, english, spanish, portuguese) glossary of architecture and construction. French definition of the words"

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT)-(EN) - Portuguese Food Dictionary: Free Online Glossary of menu and restaurant words, terms and phrases | golisbon.com

(PT)-(EN) - Portuguese Food Dictionary: Free Online Glossary of menu and restaurant words, terms and phrases | golisbon.com | Glossarissimo! | Scoop.it

"Portuguese food glossary showing menu terms with their English equivalents. This Go Lisbon Portuguese Food Dictionary shows food and menu terms commonly used in Portugal and portuguese restaurants."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(FR)-(ES)-(PT) - Cultural Heritage Glossary | SIRCHAL

(EN)-(FR)-(ES)-(PT) - Cultural Heritage Glossary | SIRCHAL | Glossarissimo! | Scoop.it

"I am pleased to present this new quadri-lingual version (English, French, Portuguese and Spanish) of the SIRCHAL glossary, which falls within the framework of UNESCO’s strategic orientations for cultural heritage. Notably, those favouring the development of methods of exchange thanks to the cooperation networks of our various partners. In this particular case, the very valuable methodological tool initiated and revised by the participants of the SIRCHAL seminars in Latin America and the Caribbean will now be accessible to an English-speaking readership.

 

------

 

J’ai le plaisir de présenter cette nouvelle version quadri-lingue (Anglais, Espagnol, Français et Portugais) du glossaire SIRCHAL qui se situe dans le cadre des orientations stratégiques de l’UNESCO sur le patrimoine culturel. Notamment, celles qui privilégient le développement de systèmes d’échanges grâce aux réseaux de coopération de nos différents partenaires. Dans ce cas précis, l’outil méthodologique de grande valeur mis au point et révisé par les participants des séminaires SIRCHAL en Amérique latine et dans les Caraïbes sera dorénavant accessible au public anglophone.


-------


Tengo el placer de presentar esta nueva versión cuadra-lingue (Inglés, Español, Francés y Portugués) del glosario SIRCHAL que se sitúa en el marco de las orientaciones estratégicas de la UNESCO para el patrimonio cultural. Sobre todo, aquellas que privilegian el desarrollo de sistemas de cambios mediante redes de cooperación de nuestros varios socios. En este caso preciso, la herramienta metodológica de gran valor puesta en marcha y revisada por los participantes de los seminarios SIRCHAL en América Latina y el Caribe estará desde ahora a la disposición del público anglófono.


--------


É com grande satisfação que apresento esta nova versão quadrilíngüe (Espanhol, Francês, Inglês e Português) do glossário SIRCHAL, um trabalho integrado no quadro das orientações estratégicas da UNESCO sobre o patrimônio cultural, em particular daquelas que privilegiam o desenvolvimento de sistemas de troca graças às redes de cooperação dos nossos diferentes parceiros. No caso preciso, este instrumento metodológico de grande valor, elaborado e revisado pelos participantes dos seminários SIRCHAL sobre a América Latina e sobre as Caraíbas, será doravante acessível ao público de língua inglesa."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT) – Glossário de termos usados na gíria gráfica | Portal das Artes Gráficas

(PT) – Glossário de termos usados na gíria gráfica | Portal das Artes Gráficas | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glossário de termos usados na gíria gráfica."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(PT) – Glossário farmacotécnico | Ozório Paiva Filho

(EN)-(PT) – Glossário farmacotécnico | Ozório Paiva Filho | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glossário farmacotécnico (Ozório Paiva Filho)"

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT) – Dicionário financeiro | UOL Economia

(PT) – Dicionário financeiro | UOL Economia | Glossarissimo! | Scoop.it

"Nesta seção você encontrará definições sobre os principais termos utilizados em economia e finanças.

 

Encontre orientações e notícias sobre economia: investimentos, finanças, negócios, carreira, cotações de Bolsas, moedas, índices econômicos e mais..."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(EN)-(PT) – Glossário para Tradutores | Fastrad

(EN)-(PT) – Glossário para Tradutores | Fastrad | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glossário para tradutores de português e inglês com termos jurídicos, financeiros, técnicos e muito mais. Glossary for Portuguese and English translators with financial, legal and technical terminology."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(DE)-(EN)-(FR)-(IT)-(ES)-(PT) – Wörterbuch der Photovoltaik | Ludwig Armbruster

(DE)-(EN)-(FR)-(IT)-(ES)-(PT) – Wörterbuch der Photovoltaik | Ludwig Armbruster | Glossarissimo! | Scoop.it

"Wie heisst das auf ... ? Eine Zusammenstellung einiger Fachbegriffe aus der Photovoltaik und ihre Übersetzung in englisch, französisch, italienisch, spanisch, portugiesisch."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(IT)-(EN)-(DE)-(FR)-(ES)-(PT)-(PDF) - Glossari di maglia e uncinetto | MarisellaGrafica

(IT)-(EN)-(DE)-(FR)-(ES)-(PT)-(PDF) - Glossari di maglia e uncinetto | MarisellaGrafica | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glossari di maglia e uncinetto di MarisellaGrafica."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(PT) - Glossário | Banco de Portugal

(PT) - Glossário | Banco de Portugal | Glossarissimo! | Scoop.it

"Glossário & Glossário Bilingue

 

Fundado em 19 de Novembro de 1846, o Banco de Portugal é o banco central da República Portuguesa.

De acordo com a sua Lei Orgânica, o Banco é uma pessoa colectiva de direito público, dotada de autonomia administrativa e financeira e de património próprio.

São órgãos do Banco o Governador, o Conselho de Administração, o Conselho de Auditoria e o Conselho Consultivo. O Banco rege-se por um ..."

more...
No comment yet.
Scoop.it!

(FR)-(ES)-(EN)-(PT)-(IT)-(DE) – Glossaire de Mobilité | CLEISS

(FR)-(ES)-(EN)-(PT)-(IT)-(DE) – Glossaire de Mobilité | CLEISS | Glossarissimo! | Scoop.it

"Ces glossaires ont été élaborés par les traducteurs du CLEISS. Ils recensent la terminologie utilisée dans le domaine des règlements européens et des accords internationaux de sécurité sociale. Ils ont été mis au point afin notamment de faciliter le travail des institutions françaises compétentes, en vue de leur permettre dans l’intérêt des assurés, de traiter plus rapidement les dossiers comportant peu de mots en langue étrangère, notamment lors du traitement de dossiers de demandes de prestations au moyen des formulaires prévus par les règlements communautaires et conventions bilatérales précités pour leur bonne application."

more...
No comment yet.
Curated by Stefano KaliFire
Monolingual & Multilingual Resources & Terminology 4 Translators & Interpreters