XLIFF
111 views | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by LucíaMorado
Scoop.it!

A standards driven workflow for Sitecore localization

When multinational Barco decided to replace their home-grown web CMS with Sitecore they realised this was the ideal moment to further automate the translation w
more...
No comment yet.
Rescooped by LucíaMorado from Translation in the IT environment
Scoop.it!

Wordbee adds support for Bilingual Trados files and HTML inside XLIFF

Wordbee adds support for Bilingual Trados files and HTML inside XLIFF | XLIFF | Scoop.it
Dear Wordbee users, We are quite happy to announce these new features: Trados bilingual files Oh!! You can now translate or post-edit Trados bilingual files with Wordbee. Although this format has b...

Via Dixon Translations
more...
No comment yet.
Rescooped by LucíaMorado from Translation Memory
Scoop.it!

(CAT) - The truth about memoQ 6.x and XLIFF | Translation Tribulations | Translators in the making

(CAT) - The truth about memoQ 6.x and XLIFF | Translation Tribulations | Translators in the making | XLIFF | Scoop.it
"Lately there has been a lot of disinformation and misinformation being spread by people presumed to be memoQ or other CAT tool 'experts'. What is an 'expert' anyway?

Via Sergey Rybkin
more...
No comment yet.