Japon : séisme, tsunami & conséquences
459.4K views | +7 today
Follow
Japon : séisme, tsunami & conséquences
Publications terminées (sauf commémoration annuelle), mais gardons cette histoire en mémoire ... jusqu'à la prochaine catastrophe ? | @japon_tsunami
Curated by Vie toxique
Your new post is loading...
Suggested by prestant
Scoop.it!

[Eng] Fukushima va créer des recommandations pour la décontamination | The Daily Yomiuri

[Eng] Fukushima va créer des recommandations pour la décontamination  | The Daily Yomiuri | Japon : séisme, tsunami & conséquences | Scoop.it

[traduction] Fukushima - Il a été rapporté que le gouvernement préfectoral de Fukushima va créer des directives pour aider les résidents locaux à nettoyer leurs maisons contaminées par des substances radioactives émises par la centrale nucléaire de Fukushiman ° 1.

 

Le gouvernement préfectoral a effectué jeudi des décontaminations à  Onami, préfecture de Fukushima, pour recueillir des données sur le processus.

 

Dans les directives, le gouvernement préfectoral inclura des conseils sur l'utilisation de nettoyeurs haute pression à eau pour décontaminer les toits, les gouttières et les murs, ainsi que sur la suppression d'herbe dans les jardins et le remplacement des sols décontaminés.

 

Les représentants du gouvernement préfectoral ont travaillé à Onami avec le personnel de l'Agence japonaise de l'énergie atomique et l'association des entrepreneurs de peinture de la préfecture de Fukushima pour décontaminer le toit en tôle d'une  maison de deux étages.

 

D'abord, ils ont vérifié les niveaux de radiation sur le toit, les gouttières et les murs et ensuite utilisé les nettoyeurs haute pression pour les vaporiser avec de l'eau. En conséquence, le rayonnement a diminué de 13,5 µSv/h à 3,0 µSv/h.

 

(...)

more...
No comment yet.
Scooped by Vie toxique
Scoop.it!

[Eng] Objectif de nettoyage de Fukushima à 2 ans | The Japan Times Online

[traduction] Réduction recherchée de 60% de la dose de rayonnement pour les enfants

 

Le Japon cherche à réduire de moitié la quantité de rayonnement dans les zones résidentielles autour de la centrale nucléaire de Fukushima n ° 1 et de réduire la dose quotidienne de rayonnement pour les enfants de pour cent au cours des deux prochaines années, selon un document de politique d'urgence de décontamination.

 

Le plan doit être approuvé vendredi par un groupe de travail du gouvernement face à la crise nucléaire déclenchée par le séisme et le tsunami du 11 Mars.

 

Le gouvernement en place prend la responsabilité de sécuriser les sites d'élimination finale des sols contaminés, mais mettra l'accent sur la nécessité pour le stockage temporaire sur place.

(...)

more...
Vie toxique's comment, August 25, 2011 12:49 PM
L'espoir fait vivre ! Et comme les heures de ce gouvernement sont maintenant comptées, il ne prend aucun risque !
cheech68's comment, August 25, 2011 8:43 PM
Et bien , c'est pas l'ampleur du travail qui semble les décourager .
Ou alors ne calculeraient-ils pas un peu comme moi ?
J'ai cru au départ que j'aurais fini de rénover ma maison au bout de 6 mois ... en réalité , je n'ai que 7 années et demie de retard :)
D'un autre côté , c'est souvent dos au mur que l'on réussit de réelles prouesses , alors voyons voir ...
Scooped by Vie toxique
Scoop.it!

Mise en place d'un nouveau bureau pour remédier à la contamination radioactive | NHK WORLD French

Mise en place d'un nouveau bureau pour remédier à la contamination radioactive | NHK WORLD French | Japon : séisme, tsunami & conséquences | Scoop.it
Le ministre japonais en charge de la crise nucléaire a déclaré que le gouvernement établira un groupe de travail la semaine prochaine afin de s'occuper de la contamination radioactive dans les zones autour de la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi.

 

Goshi Hosono a fait ce commentaire lors d'une rencontre avec le gouverneur de Fukushima Yuhei Sato samedi.

 

M. Hosono a ajouté que le gouvernement mettra en place une équipe à Fukushima pour faciliter le travail de décontamination radioactive.

 

Le ministre en charge de la crise nucléaire a déclaré que le gouvernement allouera des budgets pour remédier au désastre nucléaire actuel car il a une grande part de responsabilité dans l'accident à la centrale de Fukushima.

"L'élimination des substances radioactives est le problème le plus important", a-t-il ajouté.

 

- - --

 

Nota Bene : recopie de l'article NHK puisque les pages de nouvelles NHK ne sont pas pérennes.

more...
No comment yet.
Scooped by Vie toxique
Scoop.it!

[Eng] Le Ministère diminue le dispositif d'élimination des cendres contaminées | AJW by The Asahi Shimbun

[Eng] Le Ministère diminue le dispositif d'élimination des cendres contaminées |  AJW by The Asahi Shimbun | Japon : séisme, tsunami & conséquences | Scoop.it

[traduction] Le ministère de l'Environnement a considérablement abaissé le 27 août le niveau de cendres contaminées par les radiations qui peuvent être éliminés dans des usines d'enfouissement municipales, tout en exigeant des mesures strictes pour empêcher les cendres de contaminer les eaux souterraines.

 

Selon les nouvelles directives, données aux municipalités, les cendres contaminées avec 100.000 becquerels par kilogramme ou moins de césium radioactif peuvent être enterrées sur la ligne ordinaire des usines de transformation finale, contre les niveaux précédents de 8.000 becquerels ou moins.

 

Les municipalités seront tenues de prendre des mesures strictes, incluant la cimentation des cendres contaminées, en les plaçant dans des containeurs résistants, la mise en place d'une couche (bébé ?) pour éviter les infiltrations d'eau et l'utilisation d'installations d'élimination couverte. À la réunion des experts du ministère, le 27 août, certains ont suggéré que ces quatre mesures soient adoptées pour des raisons de sécurité.

(...)

more...
prestant's comment, August 29, 2011 4:30 PM
En fait ils ont baissé le niveau d'exigence en remontant le seuil de tolérance....

Comme ce pays est peuplé de gens consciencieux et honnêtes et qu'aucune magouille n'existe, pour sûr les règles de précaution énoncées seront suivies scrupuleusement....

N'est-ce pas ?
Scooped by Vie toxique
Scoop.it!

Une force spéciale pour aider au nettoyage de Fukushima | The Japan Times Online

Une force spéciale pour aider au nettoyage de Fukushima | The Japan Times Online | Japon : séisme, tsunami & conséquences | Scoop.it

[traduction] Fukushima - Le ministre de la catastrophe nucléaire, Goshi Hosono, a déclaré samedi que le gouvernement mettra probablement en place cette semaine un groupe spécial pour faciliter la décontamination dans les zones autour de la  centrale nucléaire de Fukushima n ° 1.

 

Il permettra également d'établir une unité de promotion de décontamination dans la préfecture de Fukushima au coup d'envoi du processus, a déclaré Hosono à une réunion avec le gouverneur de Fukushima Sato Yuhei au bureau du gouvernement préfectoral.

(...)

more...
No comment yet.
Scooped by Vie toxique
Scoop.it!

Le gouvernement japonais met en place un plan de décontamination | NHK French

Le gouvernement japonais met en place un plan de décontamination | NHK French | Japon : séisme, tsunami & conséquences | Scoop.it

Le gouvernement japonais va définir d'ici la fin août un plan de base, portant sur la décontamination des zones, proches de la centrale nucléaire Fukushima Dai-ichi endommagée.

 

Lundi, le premier ministre Naoto Kan a demandé à Goshi Hosono, le ministre en charge de la crise nucléaire, de commencer à préciser les étapes à effectuer.

 

Le gouvernement prévoit de supprimer prochainement la désignation de la zone, comprise entre 20 et 30 kilomètres à partir de la centrale. Les résidents de cette zone avaient reçu la consigne d'évacuer en cas d'une nouvelle urgence à la centrale. La levée de la consigne permettrait le retour de certaines personnes qui ont quitté volontairement la zone, bien que les craintes à propos des radiations subsistent dans les localités affectées.

 

Le gouvernement central envisage d'alléger ces préoccupations en ajoutant de la main d'oeuvre à l'équipe, chargée de la décontamination.

 

Le plan de base pourrait aussi prévoir des analyses plus détaillées des récoltes et des plantes contaminées, afin de définir si les radiations proviennent de l'air ou du sol.

 

- - -

 

NB : les parutions de NHK en langue française n'étant pas indexées, nous recopions l'intégralité de la publication

more...
No comment yet.