Translation Issues
11.6K views | +3 today
Follow
Translation Issues
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Why you should tackle your marketing tasks each day before you begin translating

Why you should tackle your marketing tasks each day before you begin translating | Translation Issues | Scoop.it
When you work as a freelance professional translator, it’s up to you to do your own marketing, and tackle your marketing tasks.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Translation Service expertise: professional certified translators

Translation Service expertise: professional certified translators | Translation Issues | Scoop.it
Here are some tips to help guide you through the process of choosing the perfect translation service for your needs.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

The best translation service of 2017

The best translation service of 2017 | Translation Issues | Scoop.it
Some helpful hints and tips from translation company Tomedes to ensure you choose the best translation service of 2017 to translate your personal and business documents.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Quick start guide to a marketing plan for your freelance translation business

Quick start guide to a marketing plan for your freelance translation business | Translation Issues | Scoop.it
To find the jobs and clients you enjoy working for, you need to market your translation services regularly. This is most easily done with a marketing plan.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

3 Ways to Structure Your Freelance Services Webpage

After you’ve written the copy for your freelance services webpage, it’s time to organize the structure of it! So… should you list services first? Or your bio? Or something else altogether? The truth is, depending on the type of freelance work you do (and depending on your personal
more...
No comment yet.
Rescooped by Ismini Karantzi from Translation Tips
Scoop.it!

Six figures as a translator: how to get there?

Six figures as a translator: how to get there? | Translation Issues | Scoop.it
Earning six figures (meaning over $100,000 US dollars per year) is a significant goal for lots of freelancers. It’s an ambitious but achievable goal for most translators and interpreters who …

Via Haralabos Papatheodorou
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

How to build a professional translation career

How to build a professional translation career | Translation Issues | Scoop.it
Working in the translation industry can be a profitable and enjoyable way to build a career around a love of languages. So if you want to be a professional translator, where do you start? How do you turn that flair for learning languages into a paying career? Simple – just follow the five steps to…
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Networking tips for freelancers

Networking tips for freelancers | Translation Issues | Scoop.it
Professional human translation agency Tomedes shares its top networking tips for freelancers around the world
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Grow your translation career over the quieter summer months

Grow your translation career over the quieter summer months | Translation Issues | Scoop.it
Professional translation company Tomedes looks at how to grow your translation career over the quiet months of the summer - top tips for freelance translators
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

How to be kind to yourself as a freelancer when times get tough

As a long-time consultant, I’ve learned a lot of lessons such as: Hire an accfountant. Set up a designated office space, if you work at home. Working in your PJs IS all it’s cracked up to be. But, one not-so-fun lesson I continue to learn over and over

more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

12 Mistakes Freelance Translators Often Make In Their Business

12 Mistakes Freelance Translators Often Make In Their Business | Translation Issues | Scoop.it
Twelve of the most common mistakes freelance translators make during the early stages of their businesses, and how to avoid them.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

7 reasons your business isn't growing

7 reasons your business isn't growing | Translation Issues | Scoop.it
If your business isn't growing like you want it to, then it probably has at least one of these seven problems. At our digital marketing agency, we help all kinds of local businesses, and especially dentists and doctors, improve their online visibility to grow their brand. To help a business
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Resume/CV writing tips for freelance translators

Resume/CV writing tips for freelance translators | Translation Issues | Scoop.it
Resume tips for freelance translators/interpreters, when a CV does not work for translators, CV/resume writing checklist
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Google’s AI translation tool seems to have invented its own secret internal language

Google’s AI translation tool seems to have invented its own secret internal language | Translation Issues | Scoop.it
All right, don't panic, but computers have created their own secret language and are probably talking about us right now. Well, that's kind of an..
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Now & Next: Machine Translations 

Now & Next: Machine Translations  | Translation Issues | Scoop.it
With over 6,000 languages spoken worldwide, getting across a brand message in a culturally relevant way is a challenge faced by marketers the world over. T
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Sharing linguistic knowledge

Sharing linguistic knowledge | Translation Issues | Scoop.it
November 10th is world science day. Let’s celebrate this occasion by spreading research on linguistics and communication! Every 2016 article from 10 De Gruyter Mouton linguistic journals is now freely available online until November 20!
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

16 translation tips for 2017 from speakers at #ata57

16 translation tips for 2017 from speakers at #ata57 | Translation Issues | Scoop.it
Translation tips from speakers who hosted sessions at this year's ATA 57 Conference in San Francisco.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

The Four Core Skills to Make It or Break It as a Translator

The Four Core Skills to Make It or Break It as a Translator | Translation Issues | Scoop.it
Observing your colleagues may be all the inspiration you need to make changes and achieve your dreams.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

9 Ways to Create a Workspace That Enhances Your Productivity

9 Ways to Create a Workspace That Enhances Your Productivity | Translation Issues | Scoop.it
A few small adjustments can change your office to a temple of comfort and creativity.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Free Ebooks and Guides

Free Ebooks and Guides | Translation Issues | Scoop.it
Our free eBooks and guides provide educational content on translation, multilingual website development, telephone interpreting, audio and video translation.
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Database management for freelancers - how best to manage your clients

Database management for freelancers - how best to manage your clients | Translation Issues | Scoop.it
Hints and tips from translation agency Tomedes for freelancers on how to manage a contacts database
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

Why it feels like you're always working (and how to fix it)

This is a post from a member of the Freelancers Union community. If you’re interested in sharing your expertise, your story, or some advice you think will help a fellow freelancer out, feel free to send your blog post to us here. When I started freelancing, I thought I
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

8 tips for writing your freelance services webpage

8 tips for writing your freelance services webpage | Translation Issues | Scoop.it
Stuck on how to write about yourself or what to say on your freelancer services webpage? Here are a few tips that will help you out (plus grab the worksheet to implement these ideas on your website right away). 1. Write as though you’re talking to a friend about
more...
No comment yet.
Scooped by Ismini Karantzi
Scoop.it!

The Right Freelance Mindset 

The Right Freelance Mindset  | Translation Issues | Scoop.it
It's important to have the right freelance mindset for your business, here are some things to remember while building your freelance translation career.
more...
No comment yet.