Metaglossia: The ...
Follow
Find
175.1K views | +16 today
 
Scooped by Charles Tiayon
onto Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

Mi Morelia - Semigrante participa en el Primer Congreso Internacional de Traducción e Interpretación Legal - ...Noticias, Hoteles, Sociales, Universidades, Clasificados

Mi Morelia - Semigrante participa en el Primer Congreso Internacional de Traducción e Interpretación Legal - ...Noticias, Hoteles, Sociales, Universidades, Clasificados | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Mi Morelia - Semigrante participa en el Primer Congreso Internacional de Traducción e Interpretación Legal - ...Noticias, Hoteles, Sociales, Universidades, Clasificados
more...
No comment yet.
Metaglossia: The Translation World
News about translation, interpreting, intercultural communication, terminology and lexicography - as it happens
Curated by Charles Tiayon
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

UN Careers - jobs in this network (Translators, Revisers, Editors, etc.)

UN Careers -  jobs in this network (Translators, Revisers, Editors, etc.) | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Vacancies in this network: Translators, Revisers, Editors, etc.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Dubbing studios under BR Chopra banner has been shut down

Dubbing studios under BR Chopra banner has been shut down | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Mumbai: A few months ago, we had heard that Bhoothnath Returns was an attempt to revive the BR Chopra banner but now it has emerged that both its dubbing studios have been shut down.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

TPIAugust2014-Sample-Pages.pdf

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Everyone needs a vacation

Everyone needs a vacation | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Just before he flew off to Martha's Vineyard for a two-week vacation, President Barack Obama fielded some questions about the U.S. military campaign against Islamic State militants in Iraq. We imagine that he also had Syria (rebels besieged in Aleppo), Afghanistan (election recount debacle), Ukraine (plane shot down, Russian troops lurking), West Africa (Ebola epidemic spreading fast), Libya (militias rampaging), Iran (nuclear negotiations floundering), Obamacare (court ruling could bury it), the stock market (bubble bursting?) immigration (what to do with all those kids) and, oh, about 947 other crises on his mind. Formerly PhillyBurbs
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

OUP to launch updated print,digital Oxford Arabic Dictionary - Zawya

OUP to launch updated print,digital Oxford Arabic Dictionary - Zawya | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
The Oxford Arabic Dictionary is the first of its kind to be based throughout on real modern evidence of both English and Arabic usage.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Kobe Bryant se confie longuement sur Sports Illustrated : la traduction complète par TrashTalk

Kobe Bryant se confie longuement sur Sports Illustrated : la traduction complète par TrashTalk | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Récemment choisi pour faire la couverture du célèbre magazine Sports Illustrated, Kobe Bryant s'est également confié sur de nombreux sujets le concernant.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Tuhao joins a wealth of modern words - Headlines, features, photo and videos from ecns.cn|china|news|chinanews|ecns|cns

Tuhao joins a wealth of modern words - Headlines, features, photo and videos from ecns.cn|china|news|chinanews|ecns|cns | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Tuhao joins a wealth of modern words
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

'Hot' web words added to Chinese dictionary - Headlines, features, photo and videos from ecns.cn|china|news|chinanews|ecns|cns

'Hot' web words added to Chinese dictionary - Headlines, features, photo and videos from ecns.cn|china|news|chinanews|ecns|cns | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
'Hot' web words added to Chinese dictionary
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

La Chine a lancé un projet ambitieux de traduire en anglais 400 ouvrage - china radio international

La Chine a lancé un projet ambitieux de traduire en anglais 400 ouvrage - china radio international | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Beaucoup de classiques chinoises ont déjà été traduites en langues étrangères. Ce n'est d'ailleurs pas le cas pour la littérature contemporaine chinoise. Pour rattraper ce retard, le Groupe de publication de Chine a initié un projet ambitieux, de faire une collection de la littérature moderne et contemporaine en traduisant en anglais plus de 400 oeuvres. Ces oeuvres publiés auront pour clients ciblés des universités américaines et européennes. Il s'agira de la plus grande exportation de la création littéraire chinoise depuis la fondation de la Chine nouvelle.


Charles Tiayon's insight:

Beaucoup de classiques chinoises ont déjà été traduites en langues étrangères. Ce n'est d'ailleurs pas le cas pour la littérature contemporaine chinoise. Pour rattraper ce retard, le Groupe de publication de Chine a initié un projet ambitieux, de faire une collection de la littérature moderne et contemporaine en traduisant en anglais plus de 400 oeuvres. Ces oeuvres publiés auront pour clients ciblés des universités américaines et européennes. Il s'agira de la plus grande exportation de la création littéraire chinoise depuis la fondation de la Chine nouvelle.


more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Vivre l'international: Quel nom pour une entreprise de traduction ?

Vivre l'international: Quel nom pour une entreprise de traduction ? | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

De la primera Biblia en catalán

De la primera Biblia en catalán | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

            El hecho de que el Concilio de Tarragona del año 1235 prohibiera las traducciones de la Biblia en lengua vulgar puede estar indicando una de dos cosas: o que se quería evitar un problema que ya ocurría en otras partes de la cristiandad, o que, efectivamente, ya para entonces existían traducciones parciales o totales de la Biblia al catalán. Como quiera que sea, no se tiene constancia de ninguna. De hecho, la primera traducción de la Biblia entera al catalán data de 1287/90, y es llevada a cabo por Jaume de Montjuïch por encargo del rey Alfonso II de Aragón. No nos ha llegado manuscrito alguno a no ser que según apuntan algunos, un “Psalteri y Nou Testament” de la Bibliothèque Nationale de París perteneciera a esta versión.

Charles Tiayon's insight:

            El hecho de que el Concilio de Tarragona del año 1235 prohibiera las traducciones de la Biblia en lengua vulgar puede estar indicando una de dos cosas: o que se quería evitar un problema que ya ocurría en otras partes de la cristiandad, o que, efectivamente, ya para entonces existían traducciones parciales o totales de la Biblia al catalán. Como quiera que sea, no se tiene constancia de ninguna. De hecho, la primera traducción de la Biblia entera al catalán data de 1287/90, y es llevada a cabo por Jaume de Montjuïch por encargo del rey Alfonso II de Aragón. No nos ha llegado manuscrito alguno a no ser que según apuntan algunos, un “Psalteri y Nou Testament” de la Bibliothèque Nationale de París perteneciera a esta versión.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Ground-breaking new Oxford Arabic Dictionary on way

On Thursday August 28, Oxford University Press will celebrate the print and digital publication of the Oxford Arabic Dictionary.
Charles Tiayon's insight:

Produced by an international team of expert translators and advisors using Oxford’s renowned language research program, the Oxford Arabic Dictionary is the first of its kind to be based throughout on real modern evidence of both English and Arabic usage, says a press release received here.


The unique Arabic corpus, developed specially for this project, provides evidence of the latest vocabulary used in computing, business, the media, and the arts, making the resource the most up-to-date bilingual Arabic and English dictionary available. 


The dictionary focuses on the standardized variant of Arabic used in writing and formal speech, commonly known as Modern Standard Arabic.

One of the key strengths of this project is the 70,000 real example phrases that illustrate the dictionary entries. 



These examples help the user interpret everyday modern meaning and usage accurately, and cement the Oxford Arabic Dictionary as the most pragmatic work of its kind.


The dictionary is available in print and is also accessible online via subscription at Oxforddictionaries.com/Arabic. 

The online edition is fully accessible on mobile and tablet, and, via specially developed search software, enables learners and users of Arabic and English to search more than 330,000 words, phrases, and translations. 

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Traducteur francophone junior (langues sources allemand et anglais) | CLS Communication | Glattbrugg | jobwinner.ch

Traducteur francophone junior (langues sources allemand et anglais) | CLS Communication | Glattbrugg | jobwinner.ch | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Job als Traducteur francophone junior (langues sources allemand et anglais) in Glattbrugg gesucht? Bewerben Sie sich jetzt bei CLS Communication für den offenen Job als Traducteur francophone junior (langues sources allemand et anglais)
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Film's Richard Attenborough dies

Film's Richard Attenborough dies | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Chris Hewitt from Empire Magazine told BBC News Lord Attenborough had a "huge impact" on cinema, describing him as a "universally beloved" figure.

Charles Tiayon's insight:

Chris Hewitt from Empire Magazine told BBC News Lord Attenborough had a "huge impact" on cinema, describing him as a "universally beloved" figure.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Standard Digital News : : Lifestyle - Incorporate life skills in Kenya’s education curriculum, professional urge

Some life skills are essential for everyone irrespective of career, and can sometimes determine whether or not you get that desired job.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Choosing a research topic

Choosing a research topic | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

From my own time in a Master’s and Ph.D. program, through the present as I advise Baylor doctoral students, I am mindful of the challenge of picking a good topic, especially when you are just starting as a researching scholar. The dynamics of picking a topic change over the course of a career: senior scholars don’t have to worry so much about the novelty of a topic. (We don’t wake up in cold sweats at the thought of someone publishing a book on our exact topic just as we’re preparing to defend our dissertation!) We also don’t have to be quite so anchored to the technical historiography of a given field, especially if we’re writing for a more general audience.

Charles Tiayon's insight:

From my own time in a Master’s and Ph.D. program, through the present as I advise Baylor doctoral students, I am mindful of the challenge of picking a good topic, especially when you are just starting as a researching scholar. The dynamics of picking a topic change over the course of a career: senior scholars don’t have to worry so much about the novelty of a topic. (We don’t wake up in cold sweats at the thought of someone publishing a book on our exact topic just as we’re preparing to defend our dissertation!) We also don’t have to be quite so anchored to the technical historiography of a given field, especially if we’re writing for a more general audience.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Sleep-Deprived? Try This Quick Mind Trick

Perception is everything when it comes to boosting cognitive performance, a new study finds. Here's how to use it to your advantage after too little sleep.
Charles Tiayon's insight:

You've done it again: you're facing another day after too little sleep. But before you get hopped up on too much caffeine, try this quick trick for dealing with not enough rest: Tell yourself you slept well anyway. Changing your perception of the situation might be enough to boost your cognitive performance, according to research published in the Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition.


more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Kessler Foundation researchers publish first study of brain activation in MS using fNIRS

Kessler Foundation researchers publish first study of brain activation in MS using fNIRS | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Using functional near infrared spectroscopy (fNIRS), Kessler Foundation researchers have shown differential brain activation patterns between people with multiple sclerosis (MS) and healthy controls. This is the first MS study in which brain activation was studied using fNIRS while participants performed a cognitive task....
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Exercise may shape up your kid's brain

Exercise may shape up your kid's brain | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Exercise may actually get your kid's brain in shape, a new study finds. It doesn't prove it will make your kids smarter but it hints at it.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

THE ORDERLY CONVERSATION is Released

THE ORDERLY CONVERSATION is Released | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

The Orderly Conversation: Business Presentations Redefined, by Dale Ludwig and Greg Owen-Boger, is a book that promises to change the way business presenters think about the everyday presentations they deliver. The authors, communication experts withTurpin Communication (Chicago), offer a revolutionary approach that turns the old "Public Speaking 101" model on its head.

Charles Tiayon's insight:

The Orderly Conversation: Business Presentations Redefined, by Dale Ludwig and Greg Owen-Boger, is a book that promises to change the way business presenters think about the everyday presentations they deliver. The authors, communication experts withTurpin Communication (Chicago), offer a revolutionary approach that turns the old "Public Speaking 101" model on its head.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Les explications sur l'initiative d'Ecopop seront précisées en français

Les explications sur l'initiative d'Ecopop seront précisées en français | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
La version française des explications sur l'initiative d'Ecopop comprendra une précision supplémentaire. Il s'agit de corriger une erreur dans la traduction du texte de l'initiative.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

admin.ch - Eviter toute incertitude sur la version française du texte d’une initiative

Le Conseil fédéral a décidé aujourd’hui de signaler aux électeurs francophones que l’initiative populaire « Halte à la surpopulation - Oui à la préservation durable des ressources naturelles » comporte une erreur de traduction.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Traduire la littérature belge francophone. Itinéraires des auteur.e.s et des œuvres

À la suite de la parution de notre premier ouvrage, Traductrices et traducteurs belges (Université de Mons, 2013 – ISBN 978-2-87325-07404), dont l’intitulé renvoie aux Portraits de traducteurs de Jean Delisle (Université d’Ottawa), nous souhaitons, dans le cadre d’un second ouvrage collectif, prolonger la réflexion sur les liens qui sous-tendent les relations entre littérature belge et œuvres traduites. Nous nous intéresserons cette fois à la diffusion des lettres francophones de Belgique par le biais de la traduction. Dans cette optique, nous adopterons deux approches dont la complémentarité nous semble susceptible de dévoiler les stratégies d’écriture mises en place par les écrivains-traducteurs.

Charles Tiayon's insight:

À la suite de la parution de notre premier ouvrage, Traductrices et traducteurs belges (Université de Mons, 2013 – ISBN 978-2-87325-07404), dont l’intitulé renvoie aux Portraits de traducteurs de Jean Delisle (Université d’Ottawa), nous souhaitons, dans le cadre d’un second ouvrage collectif, prolonger la réflexion sur les liens qui sous-tendent les relations entre littérature belge et œuvres traduites. Nous nous intéresserons cette fois à la diffusion des lettres francophones de Belgique par le biais de la traduction. Dans cette optique, nous adopterons deux approches dont la complémentarité nous semble susceptible de dévoiler les stratégies d’écriture mises en place par les écrivains-traducteurs.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

State park admission waived for Literacy Day

State park admission waived for Literacy Day | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
September is International Literacy Month and Florida’s state parks are celebrating.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Alain Rey. L'amoureux des mots

Alain Rey.  L'amoureux des mots | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Alain Rey, rédacteur en chef du dictionnaire Le Robert, vient passer, depuis 15 ans, ses vacances à l'Aber-Wrac'h, où il possède une maison. À presque 86 ans, le linguiste conserve intact son amour de la langue française qu'il aime voir évoluer et s'enrichir.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Qué significa coucher en cocina

Qué significa coucher en cocina | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
El término francés coucher tiene varios significados, por mencionar algunos podemos decir que significa acostar, tumbar, tender… pero como corresponde aquí, vamos a ver qué significa coucher en cocina.En el diccionario de la lengua francesa, en términos gastronómicos generales definen coucher como la acción de dispensar un producto pastoso o semilíquido con una manga, en un plato o bandeja. Es lo que en cocina o pastelería se denominaría escudillar, aunque como ya os contamos en la sección de Diccionario de Cocina que escudillar hacía referencia, en principio, al hecho de verter, dispensar o servir algo en un recipiente (escudilla) …
more...
No comment yet.