Metaglossia: The ...
Follow
Find
174.4K views | +54 today
 
Scooped by Charles Tiayon
onto Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

Pushkar to be Vinay Apte's voice - The Times of India

Pushkar to be Vinay Apte's voice - The Times of India | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Actor Pushkar Shrotri has lend voice for late actor Vinay Apte's character in Neelima Lonari's upcoming film 'Saam Daam Dand Bhed'
more...
No comment yet.
Metaglossia: The Translation World
News about translation, interpreting, intercultural communication, terminology and lexicography - as it happens
Curated by Charles Tiayon
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

UN Careers - jobs in this network (Translators, Revisers, Editors, etc.)

UN Careers -  jobs in this network (Translators, Revisers, Editors, etc.) | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Vacancies in this network: Translators, Revisers, Editors, etc.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Teen Speaks 20 Languages; See YouTube's Most Famous Polyglots - The Epoch Times

Teen Speaks 20 Languages; See YouTube's Most Famous Polyglots - The Epoch Times | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Perhaps the most notorious polyglot on the internet is 18-year-old teenager Tim Doner. The above video features a 16-year-old Doner speaking 20 languages.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Tribune d’Ai’ta ! Code Dalloz «Langues de France», Préface de La Ministre de la Culture Mme FILIPETTI : QuestionS…

Tribune d’Ai’ta ! Code Dalloz «Langues de France», Préface de La Ministre de la Culture Mme FILIPETTI : QuestionS… | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
code dalloz filipetti ministre de la culture langues de france breton langues régionales minoriataires bretagne langue bretonne droit loi
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Could a copy-editing error undermine Obama's climate rule?

Could a copy-editing error undermine Obama's climate rule? | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
A federal appeals court recently took a red pen to the Affordable Care Act. The president’s signature environmental achievement could be next. But don't panic yet.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Japan to allow local governments to train guide-interpreters

Japan to allow local governments to train guide-interpreters | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
The government plans to allow all local governments to train guide-interpreters for paid local services for foreign travelers under a deregulation initiative to help increase the number of foreign visitors to Japan, government sources said Friday.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Now, talk to Google Search in 5 languages : News, News - India Today

Now, talk to Google Search in 5 languages : News, News - India Today | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
The Search app, already available in the Play store, will allow you to talk to it in five languages at the same time. The only condition is that you should not switch the languages midway in a sentence.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Iraqi translator who aided U.S. military granted visa to come...

Iraqi translator who aided U.S. military granted visa to come... | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
An Iraqi man who risked his life serving as an interpreter for the U.S. military during the war in his native country has been granted a visa to come to America after a more than two-year wait, his attorney confirmed this week.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Un Chinois couronné par un prestigieux prix de traduction - china radio international

Un Chinois couronné par un prestigieux prix de traduction - china radio international | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Ce prix a été conféré à ce traducteur de 93 ans par la FIT, par le biais de l'Administration des publications en langues étrangères de Chine, de l'Association des traducteurs de Chine et de l'Académie de traduction de Chine.

Charles Tiayon's insight:

Ce prix a été conféré à ce traducteur de 93 ans par la FIT, par le biais de l'Administration des publications en langues étrangères de Chine, de l'Association des traducteurs de Chine et de l'Académie de traduction de Chine.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Les langues artificielles sont-elles des langues ? Étude contrastive de l'espéranto et de la caractéristique universelle - Cairn.info

Les langues artificielles sont-elles des langues ? Étude contrastive de l'espéranto et de la caractéristique universelle - Cairn.info | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
La présente étude a pour but de comparer langues artificielles et langues naturelles selon des critères fonctionnels afin de dégager des caractéristiques essentielles des langues naturelles. Les langues artificielles considérées sont choisies selon la présence d’un fonctionnement dit « taxonomique explicite », qui retranscrit les relations sémantiques de genre et d’espèce dans le signifié : la langue philosophique est illustrée par la caractéristique universelle et la non philosophique par l’espéranto. Elles sont envisagées à partir des propriétés communes à l’ensemble des langues naturelles orales dégagées par Charles F. Hockett, réévaluées afin de tenir compte des langues signées. L’absence de certaines des quatorze propriétés des langues naturelles dans la caractéristique universelle mais non dans l’espéranto est envisagée comme un effet du fonctionnement taxonomique explicite.
Charles Tiayon's insight:
La présente étude a pour but de comparer langues artificielles et langues naturelles selon des critères fonctionnels afin de dégager des caractéristiques essentielles des langues naturelles. Les langues artificielles considérées sont choisies selon la présence d’un fonctionnement dit « taxonomique explicite », qui retranscrit les relations sémantiques de genre et d’espèce dans le signifié : la langue philosophique est illustrée par la caractéristique universelle et la non philosophique par l’espéranto. Elles sont envisagées à partir des propriétés communes à l’ensemble des langues naturelles orales dégagées par Charles F. Hockett, réévaluées afin de tenir compte des langues signées. L’absence de certaines des quatorze propriétés des langues naturelles dans la caractéristique universelle mais non dans l’espéranto est envisagée comme un effet du fonctionnement taxonomique explicite.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Science of languages, the fingerprint of God.

Science of languages, the fingerprint of God. | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
It is said that there are 6909 different languages including dialects. Apparently over 2000 of these languages are spoken by less than 1000 people.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

University develops polyglot programming language

University develops polyglot programming language | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Researchers at Carnegie Mellon University in the United States have designed a computer language that allows developers to use different, existing programming languages when coding.




Read more: http://www.itnews.com.au/News/390880,university-develops-polyglot-programming-language.aspx#ixzz3BDfcnvAG

Charles Tiayon's insight:

Researchers at Carnegie Mellon University in the United States have designed a computer language that allows developers to use different, existing programming languages when coding.




Read more: http://www.itnews.com.au/News/390880,university-develops-polyglot-programming-language.aspx#ixzz3BDfcnvAG

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Le ministre de l’Epsp, Maker Mwangu a clôturé à Kinshasa l’atelier régional de l’écriture en langues africaine

Le ministre de l’Epsp, Maker Mwangu a clôturé à Kinshasa l’atelier régional de l’écriture en langues africaine | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Les participants à cet atelier régional de production des lexiques spécialisés pour la lecture et l’écriture en langues africaines ont formulé quelques recommandations entre autres celles d’améliorer davantage le système éducatif congolais.

Charles Tiayon's insight:

Les participants à cet atelier régional de production des lexiques spécialisés pour la lecture et l’écriture en langues africaines ont formulé quelques recommandations entre autres celles d’améliorer davantage le système éducatif congolais.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Wyvern : le langage polyglotte financé par la NSA

Wyvern : le langage polyglotte financé par la NSA | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Projet open source soutenu par la NSA américaine, Wyvern a été conçu pour créer des programmes utilisant une variété de langages dédiés, comme SQL ou HTML.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Unjust Africa

Unjust Africa | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Since the United Nations Security Council established the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) in 1993, international criminal justice has come a long way. Indeed, despite intense scrutiny and agonizingly slow trials, several more special tribunals have been established to hold individuals accountable for large-scale crimes committed in countries like Rwanda, Sierra Leone, Cambodia, and Lebanon. Moreover, the ICTY was instrumental in the creation of the International Criminal Court (ICC) in 2002, which has acted on crimes committed in several more countries.

Charles Tiayon's insight:

Since the United Nations Security Council established the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) in 1993, international criminal justice has come a long way. Indeed, despite intense scrutiny and agonizingly slow trials, several more special tribunals have been established to hold individuals accountable for large-scale crimes committed in countries like Rwanda, Sierra Leone, Cambodia, and Lebanon. Moreover, the ICTY was instrumental in the creation of the International Criminal Court (ICC) in 2002, which has acted on crimes committed in several more countries.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Language Magazine » Tools for Achieving Oral Fluency

Language Magazine » Tools for Achieving Oral Fluency | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Glogster offers a graphical blog that is used as an interactive poster (www.edu.glogster.com). Glogster can be used to highlight a grammatical point such as the simple present or a writing style such as descriptive or compare-and-contrast. With Glogster, ELL educators do not have to reinvent the glog — other awesome instructors and students crossing all content areas have created glogs of various qualities and depths. Instructors can borrow glogs and/or edit a glog to fit their classroom needs, eliminating the daunting task of fully learning a new technology software application, or app, before actually using the technology in class. Teachers can learn and share as they go. Most importantly, students, regardless of their reading, speaking, or writing skill levels, are provided with a platform in which they can all participate and teach one another. Teachers can ask students to use a glog when giving oral book reports, to present their family trees, or to give mini-lessons on metaphors of their choice. Students will begin to rely less on short-term memorizing for a presentation and concentrate on learning about the subject of their presentation. As a result, students’ reading, speaking, and even writing skills begin to improve — on top of which audience participation and listening levels improve.

Charles Tiayon's insight:

Glogster offers a graphical blog that is used as an interactive poster (www.edu.glogster.com). Glogster can be used to highlight a grammatical point such as the simple present or a writing style such as descriptive or compare-and-contrast. With Glogster, ELL educators do not have to reinvent the glog — other awesome instructors and students crossing all content areas have created glogs of various qualities and depths. Instructors can borrow glogs and/or edit a glog to fit their classroom needs, eliminating the daunting task of fully learning a new technology software application, or app, before actually using the technology in class. Teachers can learn and share as they go. Most importantly, students, regardless of their reading, speaking, or writing skill levels, are provided with a platform in which they can all participate and teach one another. Teachers can ask students to use a glog when giving oral book reports, to present their family trees, or to give mini-lessons on metaphors of their choice. Students will begin to rely less on short-term memorizing for a presentation and concentrate on learning about the subject of their presentation. As a result, students’ reading, speaking, and even writing skills begin to improve — on top of which audience participation and listening levels improve.

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Radio World: Muuzii Provides Translation to ESPN Deportes Affiliates

Radio World: Muuzii Provides Translation to ESPN Deportes Affiliates | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Muuzii is using the Deportes Media audio, digital, and social media networks to build awareness of its Muuzii Message and Muuzii Speak solutions among Hispanic consumers looking for a simple, affordable way to communicate in and learn English. According to 2012 census data, 44% of U.S. Hispanics describe their language skills as “English spoken less than very well.” 


- See more at: http://www.radioworld.com/article/muuzii-provides-translation-to-espn-deportes-affiliates-/271770#sthash.QXnw8V1u.dpuf

Charles Tiayon's insight:

Muuzii is using the Deportes Media audio, digital, and social media networks to build awareness of its Muuzii Message and Muuzii Speak solutions among Hispanic consumers looking for a simple, affordable way to communicate in and learn English. According to 2012 census data, 44% of U.S. Hispanics describe their language skills as “English spoken less than very well.”

- See more at: http://www.radioworld.com/article/muuzii-provides-translation-to-espn-deportes-affiliates-/271770#sthash.QXnw8V1u.dpuf

more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Book of the week: The Boat Cookbook by Fiona Sims

Book of the week: The Boat Cookbook by Fiona Sims | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Cookworm: Quick and tasty recipes for sailors cooking onboard a boat
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Can you overcome fear of public speaking? Y.E.S.

Can you overcome fear of public speaking? Y.E.S. | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
“Churchill wrote his own speeches. When a leader does that, he becomes emotionally invested with his utterances … If Churchill had had a speech writer in 19
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Language Barrier Could Cost Asians Health Insurance - New America Media

Language Barrier Could Cost Asians Health Insurance - New America Media | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
New America Media is a nationwide association of over 3000 ethnic media organizations representing the development of a more inclusive journalism. Founded in 1996 by Pacific News Service, New America Media promotes ethnic media by strengthening the editorial and economic viability of this increasingly influential segment of America's communications industry.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Microsoft usa las redes sociales para crear el traductor en tiempo real de Skype

Microsoft usa las redes sociales para crear el traductor en tiempo real de Skype | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Ya os hemos comentado en varias ocasiones el proyecto que Microsoft tiene entre manos: Permitir que Skype traduzca conversaciones en tiempo real. La idea es
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Novelist who took to poetry translation in twilight years - The Times of India

Novelist who took to poetry translation in twilight years - The Times of India | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Rilke, one of the most lyrically intense poets, had chosen these lines as his own epitaph. Weighed down by ailments during his last days, Rilke had felt his original ideas had hit a wall and so he turned to translation to keep his creativity alive.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

La recherche vocale de Google gère plusieurs langues en simultanée

La recherche vocale de Google gère plusieurs langues en simultanée | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Bonne nouvelle pour les polyglottes, Google vient de mettre à jour sa recherche vocale et désormais, vous pouvez parler plusieurs langues différentes sans devoir les...
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Medical Interpreter I-Full Time (Hmong Language) with Aurora Health Care in Sheboygan | JSJobs

Position Description Job Title: Medical Interpreter I-Full Time (Hmong Language) Job ID: 112615 Location: AURORA SHEB CLINIC SHEBOYGAN Full/Part Time: Full-Time Regular/Temporary: Regular Number of Hours Per Pay Period: 80.00 Military Leave Position...
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Filipino: A ‘conspiracy’ of non-Tagalogs

Filipino: A ‘conspiracy’ of non-Tagalogs | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
It is not just symbolic that one of the first and major activities lined up by the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) for the National Language Month, the National Translation Congress, Aug. 7-9, was held not in “imperial Manila” but at the University of the Philippines-Visayas in the picturesque city of Iloilo.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Indonesia acusa a Brunei de robo cultural - BBC Mundo - Última Hora

Indonesia acusa a Brunei de robo cultural - BBC Mundo - Última Hora | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
Según el Ministerio de Cultura indonesio, 62.000 palabras incluidas en el diccionario oifcial de Brunei son en realidad de origen indonesio.
more...
No comment yet.
Scooped by Charles Tiayon
Scoop.it!

Namibia: Millions Needed for New Bible Translations

Namibia: Millions Needed for New Bible Translations | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it
For more information, or to get involved in this project, feel free to contact Dr. Schalk Botha, the Programs Manager from the Bible Society of Namibia at 061 235 090.
more...
No comment yet.