Woman recounts life spent signing for the hearing impaired | Metaglossia: The Translation World | Scoop.it

Lora Rice has the best job in the world.
At least that’s how she described her work as an educational sign language interpreter to the gathering at Friday afternoon’s Grand Island Public Library Adult Summer Reading Program presentation, titled “A day in the life of a sign interpreter.” Rice and certified Hearing Instrument Specialist Roxann Ellison gave those in attendance an earful about their experiences with sign language and hearing assistance technology.
Rice’s first interaction with sign language was as a child in rural Nebraska, where she picked up some of the language from her neighbor’s deaf uncles. Years later, as a special education worker in Grand Island Public Schools, Rice volunteered to learn sign language to assist a deaf student in the program. By the time Rice had finished the preliminary community college classes, the student had moved, but then Rice saw an advertisement seeking a deaf interpreter. Filled with nerves, she was sure she’d blow the interview.