Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia
4.1K views | +0 today
Follow
Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia
Translation and Interpreting Theory and Practice, Corpus Linguistics
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Quality In Professional Translation - Joanna Drugan, 2013

Quality In Professional Translation -  Joanna Drugan, 2013 | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it

How do translation companies, multilingual international organizations and individual translators measure and improve the quality of their translations?

more...
No comment yet.
Rescooped by Ιoannis Saridakis from Translators in the making
Scoop.it!

EU-funded projects in the area of Language Technologies


Via Iulianna
more...
Iulianna's curator insight, February 23, 2013 12:34 PM

Here is an overview of the LT projects funded by EU

Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Gabrielatos, C., Baker, P. & McEnery, T. (2011). The presentation of Muslims in the UK press: A case study of the adjective Muslim.

Gabrielatos, C., Baker, P. & McEnery, T. (2011). The presentation of Muslims in the UK press: A case study of the adjective Muslim. | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
Gabrielatos, C., Baker, P. & McEnery, T. (2011). The presentation of Muslims in the UK press: A case study of the adjective Muslim. Symposium on Language, Politics and Religion, 7 September, Lancaster University.
more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

The Routledge Handbook of Translation Studies

The Routledge Handbook of Translation Studies | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies.
more...
No comment yet.
Rescooped by Ιoannis Saridakis from Applied linguistics and knowledge engineering
Scoop.it!

Sentiment Analysis Symposium, NY

Sentiment Analysis Symposium, NY | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
The Sentiment Analysis Symposium, May 8, 2013 in New York, bridges business and technology in one of the most important emerging applications of analytics: Mining and exploiting attitudes, opinions, emotions, and intent in online, social, and...

Via Pascual Pérez-Paredes
more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Calls: Text/Corpus Linguistics/Russia

Ιoannis Saridakis's insight:

The Department of Mathematical Linguistics, Faculty of Philology, St. Petersburg State University, jointly with the Institute for Linguistic Studies, Russian Academy of Sciences, and the Department of Applied Linguistics, Faculty of Philology, Herzen State Pedagogical University of Russia are happy to announce the details of the International Conference «Corpus Linguistics - 2013».

more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

7th Linguistic Annotation Workshop & Interoperability with Discourse (ACL)

Linguistic annotation of natural language corpora is the backbone of supervised methods for statistical natural language processing. It also provides valuable data for evaluation of both rule-based and supervised systems and can help formalize and study linguistic phenomena.

The LAW provides a forum for presentation and discussion of innovative research on all aspects of linguistic annotation, including creation/evaluation of annotation schemes, methods for automatic and manual annotation, use and evaluation of annotation software and frameworks, representation of linguistic data and annotations, etc. This year, a significant part of the workshop will focus on the special theme of Interoperability with Discourse.

more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

ICGL11 - 11th International Conference on Greek Linguistics

ICGL11 - 11th International Conference on Greek Linguistics | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it

The Division of Linguistics of the Department of Mediterranean Studies of the University of the Aegean is pleased to announce the 11th International Conference on Greek Linguistics, to be held in Rhodes, from the 26th to the 29th of September 2013.


Papers and workshops in the area of the analysis of Greek language are welcome.


The conference will also feature a) a pre-conference workshop for MA and PhD students, to be held on Thursday the 26th of September and b) small number of thematic workshops to be held in parallel with the main conference (from the 27th to the 29th of September 2013).

more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

9 Little Translation Mistakes That Caused Big Problems

9 Little Translation Mistakes That Caused Big Problems | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it

Knowing how to speak two languages is not the same thing as knowing how to translate. Translation is a special skill that professionals work hard to develop. In their new book Found in Translation, professional translators Nataly Kelly and Jost Zetzsche give a spirited tour of the world of translation, full of fascinating stories about everything from volunteer text message translators during the Haitian earthquake rescue effort, to the challenges of translation at the Olympics and the World Cup, to the personal friendships celebrities like Yao Ming and Marlee Matlin have with their translators.

more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

TermNet - International Terminology Summer School 2013

TermNet - International Terminology Summer School 2013 | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
Cologne University of Applied Sciences
Institute for Information Management
15-19 July 2013

TSS is a one-week, practice-oriented introductory training course for terminology management.

TSS is for practitioners, students, scientists who are looking for a comprehensive, state-of-the-art introduction to terminology theory and practice.
more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Will Machines Ever Master Translation? - IEEE Spectrum

Will Machines Ever Master Translation? - IEEE Spectrum | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
Language translation is proving to be one of the hardest tasks to automate—and one of the most important.
more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Corpus et Outils en linguistique, langues et parole - Strasbourg 3-5 Jul 2013 - SciencesConf.org

Corpus et Outils en linguistique, langues et parole - Strasbourg 3-5 Jul 2013 - SciencesConf.org | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it

This international and interdisciplinary conference focuses on original and innovative work relating to methods of analysing empirical data, to the use and status of such data in the Linguistic Sciences. The conference concerns all types of data extracted from various sources (texts, sound recordings, multimedia, images, movies, web data, etc.), central to all areas of the linguistic sciences, as well as other scientific disciplines interested in linguistic issues (e.g. sciences and technologies contributing to the study, design and implementation of models of information systems, computer sciences, medicine, etc.). The conference is in line with certain issues related to the French ANR (National Research Agency) call for projects “Corpus”. Setting up or elaborating corpora and databases, developing and using analysis and processing tools represent, for the various areas of the linguistic sciences, essential steps in their research endeavours. Conceptual models or tools contribute to theoretical breakthroughs and modelling of cognitive issues which are usually quite complex.

more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Academic freedom

Academic freedom | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
          An important idea in the definition of a university is the notion of academic freedom. The first documentary evidence of this comes from early in the life of the ...
more...
No comment yet.
Rescooped by Ιoannis Saridakis from Applied linguistics and knowledge engineering
Scoop.it!

A short intro to Corpus Linguistics

A short intro to Corpus Linguistics | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
What is Corpus Linguistics? Corpus linguistics is the use of digitalized text (corpus) or texts, usually naturally occurring material, in the analysis of language (linguistics). Techniques used inc...

Via Pascual Pérez-Paredes
more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Μεταφραστής ή Διερμηνέας; Δεν είναι το ίδιο! Ορισμένες Απαραίτητες Διευκρινίσεις για δύο Επαγγέλματα με Πολλές Ομοιότητες, αλλά και Διαφορές, Γ. Κωστοπούλου, Civitas Gentium 2.1 (2012)

Μεταφραστής ή Διερμηνέας; Δεν είναι το ίδιο! Ορισμένες Απαραίτητες Διευκρινίσεις για δύο Επαγγέλματα με Πολλές Ομοιότητες, αλλά και Διαφορές, Γ. Κωστοπούλου, Civitas Gentium 2.1 (2012) | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it

This article presents, in a summarised yet comprehensive way, the two main distinctions within Translation Studies, i.e. translation and interpreting, with regard to their similarities and differences as interlingual acts of communication and as distinct professions. Moreover, the various types of translation and interpreting are presented in brief from a professional point of view.

 

Το παρόν άρθρο παρουσιάζει εν συνόψει τα δύο βασικά υποπεδία του πεδίου των Μεταφραστικών Σπουδών, τη Μετάφραση και τη Διερμηνεία, εστιάζοντας στις ομοιότητες και τις διαφορές τους, ως πράξεις διαγλωσσικής επικοινωνίας αλλά και ως διακριτές επαγγελματικές δραστηριότητες. Επιπροσθέτως, παρουσιάζονται συνοπτικώς οι διάφοροι τύποι της Μετάφρασης και της Διερμηνείας, υπό επαγγελματικό πρίσμα.

 

 

more...
No comment yet.
Rescooped by Ιoannis Saridakis from Applied linguistics and knowledge engineering
Scoop.it!

Corpus colossal

Corpus colossal | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
LINGUISTS must often correct lay people's misconceptions of what they do. Their job is not to be experts in “correct” grammar, ready at any moment to smack your...

Via Pascual Pérez-Paredes
more...
Pascual Pérez-Paredes's curator insight, February 13, 2013 1:15 AM

Raw material is surprisingly elusive. Getting people to speak naturally in a controlled study is hard. Eavesdropping is difficult, time-consuming and invasive of privacy. For these reasons, linguists often rely on a “corpus” of language, a body of recorded speech and writing, nowadays usually computerised.

Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Debunking 5 Myths about the Translation Service Industry

Debunking 5 Myths about the Translation Service Industry | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it
Myth 2: Interpreters and Translators are one in the same. FALSE! Many people do not know the key differences between interpreters and translators. Let us clear up the confusion… The initial differe...
Ιoannis Saridakis's insight:

See also (in Greek): http://cg.turkmas.uoa.gr/index.php/cg/article/view/36

more...
No comment yet.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

Protolinguist resources: Teaching yourself corpus linguistics

Many domains of linguistics use collections of language data (written or recorded) to look for patterns about languages or dialects. A corpus can be huge or tiny, and can be created as part of...
more...
No comment yet.
Rescooped by Ιoannis Saridakis from MT and Post-Editing
Scoop.it!

What Is the Difference between Post-editing and Proofreading?

What Is the Difference between Post-editing and Proofreading? | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it

Translation proofreading and translation post-editing sound very similar from each other. Both are actions made to a translation that isn’t quite ready yet. Their ultimate goal is to polish and finish the translation


Via Iulianna
more...
Iulianna's curator insight, February 8, 2013 3:17 AM

What is the difference between Post-editing and Proofreading?

Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

10ο Διεθνές Συνέδριο Ελληνικής Γλωσσολογίας, 10th IntConf of Greek Linguistics

10ο Διεθνές Συνέδριο Ελληνικής Γλωσσολογίας, 10th IntConf of Greek Linguistics | Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia | Scoop.it

Δημοσίευση πρακτικών (επιλεγμένων άρθρων) του συνεδρίου

Publication of the conference proceedings (selected papers)

more...
No comment yet.
Rescooped by Ιoannis Saridakis from Applied linguistics and knowledge engineering
Scoop.it!

8th Web as Corpus Workshop (WAC-8) @ ​Corpus Linguistics 2013


Via Pascual Pérez-Paredes
more...
Pascual Pérez-Paredes's curator insight, February 4, 2013 3:33 AM
the leading theme of this workshop is the application of Web data in language research, including linguistic evaluation of Web-derived corpora as well as strategies and tools for high-quality automatic annotation of Web text.
Scooped by Ιoannis Saridakis
Scoop.it!

LINGUIST List 24.496: Calls: Computational Ling, Text/Corpus Ling, Ling & Lit/USA

2nd Workshop on Computational Linguistics for Literature RT @linguistlist: Calls: Computational Ling, Corpus Ling/USA: http://t.co/FpbJT2AB
more...
No comment yet.