Darcy Paquet, an American film critic and translator who has worked on English subtitles for over 100 Korean films, says movie subtitles in English have come a long way. “The situation now is better than, for example, the late 1990s. Some of the films I see are translated quite well. But other times you come across some that don't, which is very frustrating, because the Korean dialogue is interesting but the subtitles are not,” said Paquet during a recent interview with The Korea Times.
Via Charles Tiayon