TELT
87
Teacher Education for Languages with Technology / Formation des enseignants de langue avec les TICE
Curated by Shona Whyte
Follow
Scooped by Shona Whyte onto TELT
Scoop.it!

Mesure du potentiel des tâches d’interaction

Mesure du potentiel des tâches d’interaction | TELT | Scoop.it
Nous présentons ici une étude expérimentale destinée à évaluer le potentiel acquisitionnel de différentes tâches d’interaction réalisées en binômes par des apprenants de français langue étrangère.

 

Cosereanu-Declerck, E. (2012). Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage, 28.

Shona Whyte's insight:

Une étude empirique d'interactions par des étudiants de FLE lors de tâches d'interaction d'écart d'information effectuées en binôme par clavardage et à l'oral : a) raconter une scène de film vue par les deux étudiants, l'un avec audio l'autre sans ; b) trouver les différences dans deux images similaires ; c) résoudre une énigme écrite.  Les variables dépendantes sont le nombre d'interactions négociées et de rétroactions correctives.  Il n'y a pas d'effet de la tâche sur le nombre de routines de négociation, mais apparemment un effet de modalité ( plus de négociations par clavardage qu'à l'oral ).  On observe également plus de négociations et de corrections dans des binômes à niveau linguistique dissymétrique, et plus de corrections lors de la tâche de comparaison d'images.

No comment yet.
Shona Whyte is also curating
Learning technologies for EFL au service de l'innovation pédagogique
Discover Topics Shona Whyte is following
formation 2.0 Content Curation World Digital Presentations in Education Connectivism Tools for Learners ICTmagic
and 45 others
Your new post is loading...
Scooped by Shona Whyte
Scoop.it!

Using online corpus tools to check intuitions

[This is the draft of a paper I wrote for a presentation at an Interpretation/Translation Conference in fall 2010. This may or may not have been based on an MA assignment.]  Abstract Interpretation...
Shona Whyte's insight:

Michael Griffin shows how to use corpus tools to articulate the differences in meaning and usage between the words 'problem' and 'trouble' for EFL/ESL learners.

 

He takes Firth as his starting point (see here for my take on this http://bit.ly/WeTGiB)

 

and refers to these sites

http://www.just-the-word.com/

http://www.sketchengine.co.uk/ske.cgi?page=acd

http://corpus.byu.edu/coca/

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/

 

 

No comment yet.