TAV y localización
26.9K views | +2 today
Follow
 
Scooped by Elizabeth Sánchez León
onto TAV y localización
Scoop.it!

La traducción de insultos en «Espías». Entrevista con Josep Llurba

La traducción de insultos en «Espías». Entrevista con Josep Llurba | TAV y localización | Scoop.it
¿Hay algo mejor que ir al cine con las expectativas bajas y encontrarte con una película más que entretenida? A mí esto me sucedió con Espías (2015).
more...
No comment yet.
TAV y localización
Artículos sobre traducción audiovisual y localización en español
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Presentación sobre localización de videojuegos - Algo más que traducir

Presentación sobre localización de videojuegos - Algo más que traducir | TAV y localización | Scoop.it
¡Hola a todos! Aprovecho para actualizar brevemente el blog con las diapositivas que utilicé para las presentaciones que dí en el #ENETI2016 y #Entretextosval (en este congreso, al ser un formato entrevista, solo usé un par de diapositivas). Curiosamente, en #Entretextosval me encontré a un crack (él sabe quién es ;)) que me dijo que me …
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

¿Cada vez se doblan menos videojuegos? Los datos hablan.

Porque los datos nunca mienten. :)
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

RUA: Revistas - Quaderns de Cine - 2015, Núm. 10. Cine, doblaje y subtitulación

RUA: Revistas - Quaderns de Cine - 2015, Núm. 10. Cine, doblaje y subtitulación | TAV y localización | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Primeros pasos para corregir en InDesign

Primeros pasos para corregir en InDesign | TAV y localización | Scoop.it
¿Os suena de algo? Contacta contigo la jefa de maquetación de una editorial a quien conociste en un sarao de estos nuestros hace dos años y que, además, viene de parte de tal otro editor que, ¡tú te crees!
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Supresión injustificada del artículo en español

Supresión injustificada del artículo en español | TAV y localización | Scoop.it
La Fundéu BBVA repasa los casos en los que es inadecuado suprimir el artículo: montañas, ríos y mares, residencias, construcciones partitivas, usos
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

VIII Setmana de la Traducció Audiovisual en la UJI (22 i 23 de març de 2016)

VIII Setmana de la Traducció Audiovisual en la UJI (22 i 23 de març de 2016) | TAV y localización | Scoop.it
El grupo de investigación de la UJI TRAMA (Traducció i Comunicació en els Mitjans Audiovisuals) organiza la VIII Setmana de la Traducció Audiovisual junto con la colaboración de AETI (Asociación Es…
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Metroid, traducción y el viaje del héroe

Metroid, traducción y el viaje del héroe | TAV y localización | Scoop.it
En libros y películas, muchas veces se recurre al llamado «viaje del héroe», es decir, una historia que cuenta cómo un personaje aparentemente común se embarca sin saberlo (ni quererlo normalmente) en una aventura para salvar al mundo acompañado de...
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Por qué deberías ajustar la traducción de un guión para voiceover

Por qué deberías ajustar la traducción de un guión para voiceover | TAV y localización | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

No es país para subtítulos

No es país para subtítulos | TAV y localización | Scoop.it
Los espectadores que prefieren ver los contenidos de televisión en versión original subtitulada no son pocos en números absolutos, pero represen...
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Especialización del léxico en contexto: definiciones basadas en un corpus de videojuegos

Especialización del léxico en contexto: definiciones basadas en un corpus de videojuegos | TAV y localización | Scoop.it
El Archivo Digital UPM alberga en formato digital la documentacion academica y cientifica (tesis, pfc, articulos, etc..) generada en la Universidad Politecnica de Madrid.Los documentos del Archivo Digital UPM son recuperables desde buscadores: Google, Google Academics, Yahoo, Scirus, etc y desde recolectores OAI: E-ciencia, DRRD, Recolecta (REBIUN-FECYT), Driver, Oaister, etc.
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Simposi Internacional de Joves Investigadors en Traducció, Interpretació, Estudis Interculturals i Estudis de l’Àsia Oriental

Simposi Internacional de Joves Investigadors en Traducció, Interpretació, Estudis Interculturals i Estudis de l’Àsia Oriental | TAV y localización | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Cómo se llaman en español los gestos que hacemos en las pantallas táctiles

Cómo se llaman en español los gestos que hacemos en las pantallas táctiles | TAV y localización | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Videojuegos: innovación y cultura de masas

Videojuegos: innovación y cultura de masas | TAV y localización | Scoop.it
Hemos comprobado cómo los videojuegos se han transformado en un elemento de la industria cultural. En earres.com hemos hablado de ello.
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Y el premio a la mejor traducción es para…

Y el premio a la mejor traducción es para… | TAV y localización | Scoop.it
El pasado viernes 4 de marzo se publicaron en el Boletín Oficial del Estado las convocatorias para el Premio Nacional a la Mejor Traducción y el Premio Nacional a la Obra de un Traductor, correspondientes a 2016. Con estos premios, que promueve la Dirección General de Política e Industrias Culturales y del Libro del Ministerio …
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Cómo los juegos de rol pueden ayudarte a ser mejor escritor

Cómo los juegos de rol pueden ayudarte a ser mejor escritor | TAV y localización | Scoop.it
Jugar a rol te ayuda a ser mejor escritor porque te enseña cómo meterte en la piel de un personaje. Aquí te explicamos más.
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

CUATRO CLAVES PARA TRADUCIR UN GUIÓN

CUATRO CLAVES PARA TRADUCIR UN GUIÓN | TAV y localización | Scoop.it
Douglas Stuart Wilson es cineasta, traductor y escritor. Ha traducido las versiones de rodaje en inglés de películas como Red Lights, Ways To Live Forever, A Story for the Modlins, y Money.
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Qué partes se traducen de un videojuego

Qué partes se traducen de un videojuego | TAV y localización | Scoop.it
Cuando pensamos en un videojuego y en lo que nos tocaría traducir llegado el momento solemos pensar de inmediato en los diálogos, los menús y demás texto que aparece reflejado en la pantalla del dispositivo que estemos utilizando, pero ¿qué partes se traducen en un videojuego? Un videojuego está compuesto por miles de palabras susceptibles…
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

La importancia de testear las aplicaciones móviles

La importancia de testear las aplicaciones móviles | TAV y localización | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

La traducción de insultos en «Espías». Entrevista con Josep Llurba

La traducción de insultos en «Espías». Entrevista con Josep Llurba | TAV y localización | Scoop.it
¿Hay algo mejor que ir al cine con las expectativas bajas y encontrarte con una película más que entretenida? A mí esto me sucedió con Espías (2015).
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

Un análisis práctico de localización: Pokémon Blanco y Negro

Un análisis práctico de localización: Pokémon Blanco y Negro | TAV y localización | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

II Jornadas de localización: La localización de videojuegos en un mundo globalizado

II Jornadas de localización: La localización de  videojuegos en un mundo globalizado | TAV y localización | Scoop.it
Centro Buendía - Universidad de Valladolid
more...
Juan Antonio Castán's curator insight, February 17, 5:54 AM

Jornadas de localización en SORIA (UVA)

Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

De traductora a CM para Wizards of the Coast

De traductora a CM para Wizards of the Coast | TAV y localización | Scoop.it
Últimamente he tenido bastantes comentarios, correos y privados de gente que quería saber cómo he llegado a ser Community Manager para Wizards of the Coast.
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

El cambio de nombre de Garnet en Final Fantasy IX

El cambio de nombre de Garnet en Final Fantasy IX | TAV y localización | Scoop.it
Final Fantasy IX es el último videojuego de su saga lanzado en la videoconsola PlayStation. Por lo que a su traducción respecta, mucho se ha comentado sobre el cambio de nombre del protagonista, co…
more...
No comment yet.
Scooped by Elizabeth Sánchez León
Scoop.it!

50 propuestas de formación en línea para traductores para 2016 | Dos mil palabras al día

50 propuestas de formación en línea para traductores para 2016 | Dos mil palabras al día | TAV y localización | Scoop.it
more...
No comment yet.