Russian and Chinese translation
16 views | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by Светлана Вишнякова from Business Improvement
Scoop.it!

How To Be More Productive Every Morning

How To Be More Productive Every Morning | Russian and Chinese translation | Scoop.it
There is every reason to take advantage of your morning routines. Because we are always more productive after we wake up, taking advantage of the morning will prove beneficial in the short and long term.

Via Daniel Watson
more...
Dade Ronan's curator insight, September 10, 2015 10:29 PM

Excellent Advice!!!!!

Elizabeth Alfaro's curator insight, September 15, 2015 1:48 PM

Are you a morning person? 

Jerry Busone's curator insight, October 6, 2015 6:37 AM
Great insight I get a lot done every morning
Rescooped by Светлана Вишнякова from Translation and interpreting news
Scoop.it!

Financial translation CPD – free resources for linguists - eCPD Webinars

Financial translation CPD – free resources for linguists - eCPD Webinars | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Continuing in line with our mission and CPD commitment, we’re launching another set of free resources for linguists, this time on financial translation. If you’ve seen our previous month’s entry on legal translation CPD, you’ll know how it works: we ask you to sign up to our resource list and we send out emails with…

Via interpreter
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from What I Wish I Had Known
Scoop.it!

10 Surprising Reasons to Hire More Introverts

10 Surprising Reasons to Hire More Introverts | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Most companies want to hire more extroverts but most of the time introverts are more likely to make a company successful.

Via Anita
Светлана Вишнякова's insight:

Interesting insights.

 

more...
Anita's curator insight, August 7, 2015 9:16 AM

Interesting insights.

 

ismokuhanen's curator insight, August 9, 2015 4:20 AM

Interesting insights.

 

מיגעל מלאך קאַנטו's curator insight, August 17, 2015 10:34 AM

:P

Scooped by Светлана Вишнякова
Scoop.it!

Бесплатный мастер-класс "Выбор Ниши 3.0 последние технологии и важные уточнения по запуску проектов" | Официальный сайт

Бесплатный мастер-класс "Выбор Ниши 3.0 последние технологии и важные уточнения по запуску проектов" | Официальный сайт | Russian and Chinese translation | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Светлана Вишнякова
Scoop.it!

CA-NEWS: Сооснователь крупнейшей интернет-компании Baidu рассказал о том, как Китай вытеснит США с рынка технологий

CA-NEWS: Сооснователь крупнейшей интернет-компании Baidu рассказал о том, как Китай вытеснит США с рынка технологий | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Информационно-новостной портал о Центральной Азии : Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан,Туркменистан, Узбекистан, Афганистан
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from FUTURE of CHINA
Scoop.it!

China and Russia in Huge 30-yr Gas Deal

China and Russia in Huge 30-yr Gas Deal | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Economic Times Xi, Putin could sign 30-year gas deal in Shanghai South China Morning Post China and Russia hope to sign a massive deal for natural gas supply when their leaders meet in a regional summit in Shanghai next week, a senior diplomat has...

Via FRANK FEATHER ~ Business Futurist
Светлана Вишнякова's insight:

Расширение сотрудничества между Россией и Китаем, уже в сфере энергоносителей.

more...
FRANK FEATHER ~ Business Futurist's curator insight, May 16, 2014 5:01 PM

.

THIS IS BIG. Russia will supply 38 billion cubic meters of natural gas annually to China for 30 years. Supply would begin no later than the end of 2018. The price will be in the US$360 to US$400 per 1,000 cubic meters range.

.

IN ADDITION, it is possible that the deal will be conducted in Chinese RMB Yuan, not US Dollars, as Russia seeks ways to remove itself from the Dollar.

Rescooped by Светлана Вишнякова from Russian and Chinese translation
Scoop.it!

Translation of Humour across Cultures

Translation of Humour across Cultures | Russian and Chinese translation | Scoop.it
A joke by The Onion was reported as truth in China - this article looks at how jokes get lost in translation. (Can humour travel across cultures?

Via Aurora Humarán, Светлана Вишнякова
more...
Rescooped by Светлана Вишнякова from Translation humor and horror
Scoop.it!

Тренинг для переводчиков 2012год

Модуль "Proof Reading" от Кучеренко Юрия Анатольевича.
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from Truth about translation
Scoop.it!

Your professional translator: How do you stay healthy and fit? Konstantina Drakou shares her experience

Your professional translator: How do you stay healthy and fit? Konstantina Drakou shares her experience | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Like all other professionals chained on a chair, translators tend to spend endless hours without moving a muscle. How can we keep fit and healthy?

Via Olga Arakelyan
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from Translation Forum Russia
Scoop.it!

Этический кодекс переводчика

Этический кодекс переводчика | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Представляем вниманию широкой публики вторую редакцию Этического кодекса переводчика.

Напомним, что работа над кодексом ведется с 2013 г. в рамках экспертной группы, организованной в 2012 году для

 


Via Sergey Rybkin
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from Religion in China
Scoop.it!

Structure of Shaolin Monatery Inc. Shi Yongxin Holds 80% Stocks 少林寺商业平台:释永信持股80% 寺方仅占10%(图)

Structure of Shaolin Monatery Inc. Shi Yongxin Holds 80% Stocks 少林寺商业平台:释永信持股80% 寺方仅占10%(图) | Russian and Chinese translation | Scoop.it
少林无形资产公司注册资料显示,释永信持有公司80%股权,中国嵩山少林寺仅持有10%股权。此外,该公司还投资了“欢喜地”等7家子公司,这7家子公司股东中则出现少林无形资产公司管理层的身影。

Via Kristin Kupfer
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from Translation Forum Russia
Scoop.it!

Искусство перевода. С какими трудностями сталкиваются переводчики?

Что помогает разным людям и народам лучше понимать друг друга? Конечно же, перевод. Порой одно неудачно...

Via Sergey Rybkin
Светлана Вишнякова's insight:

Интересная передача про переводчиков с участием переводчика китайского.

more...
No comment yet.
Scooped by Светлана Вишнякова
Scoop.it!

CA-NEWS: Сооснователь крупнейшей интернет-компании Baidu рассказал о том, как Китай вытеснит США с рынка технологий

CA-NEWS: Сооснователь крупнейшей интернет-компании Baidu рассказал о том, как Китай вытеснит США с рынка технологий | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Информационно-новостной портал о Центральной Азии : Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан,Туркменистан, Узбекистан, Афганистан
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from Legal Translation Services for Legal Professionals www.languagealliance.com
Scoop.it!

How Diplomats Learn So Many New Languages In A Short Amount Of Time

If you've ever wanted to master a new language, take a lesson from the pros—foreign diplomats.

Via All Language Alliance, Inc. - Legal Translation Services Company
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from russian translations
Scoop.it!

Why is the Russian language so special: challenging and attractive at the same time?

Why is the Russian language so special: challenging and attractive at the same time? | Russian and Chinese translation | Scoop.it
The complexity of Russian language is mostly overestimated but we all know that every stereotype is based on a bit of truth. To get an excellent mark for the Russian language subject is hard even for native speakers (even harder than for the maths!

Via Charles Tiayon, Andrei Shmatkov
Светлана Вишнякова's insight:

Об уникальнейшей специфике русского языка. 

more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from Translator
Scoop.it!

How (Not) to Be a Professional Translator and 6 Tips to Help You Become One | Inbox Translation

How (Not) to Be a Professional Translator and 6 Tips to Help You Become One | Inbox Translation | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Speaking two languages is not what makes a professional translator. The right skills, talent, dedication, hard-work and a professional approach do.

Via Mary Theodosiadou
more...
Mary Theodosiadou 's curator insight, March 25, 2014 6:24 PM

via European Parliament interpreters - DG INTE

Rescooped by Светлана Вишнякова from russian translations
Scoop.it!

Important Rules for Software Localization Services ~ Technology Articles

Important Rules for Software Localization Services ~ Technology Articles | Russian and Chinese translation | Scoop.it
Important Rules for Software Localization Services
http://t.co/iIzpc0MaBb

Via Andrei Shmatkov
more...
No comment yet.
Rescooped by Светлана Вишнякова from On Translation
Scoop.it!

Translation of Humour across Cultures

Translation of Humour across Cultures | Russian and Chinese translation | Scoop.it
A joke by The Onion was reported as truth in China - this article looks at how jokes get lost in translation. (Can humour travel across cultures?

Via Aurora Humarán
Светлана Вишнякова's insight:

Jokes in translation

more...
No comment yet.