Linguistics Notes for Translators
258 views | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Accurate translations crucial to business - Albuquerque Journal (subscription)

Accurate translations crucial to business - Albuquerque Journal (subscription) | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Accurate translations crucial to business
Albuquerque Journal (subscription)
In my experience, treating language translation of materials as an afterthought is one of the most-common mistakes that organizations and private businesses make.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Could the language barrier actually fall within the next 10 years?

Could the language barrier actually fall within the next 10 years? | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
While translation technology has improved dramatically, there are some significant hurdles.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Why is Machine Translation not a good idea for Content Strategy?

Why is Machine Translation not a good idea for Content Strategy? | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
What is Machine Translation? Machine Translation (MT) can be defined as Translation carried out by a computer. Google Translate is th
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

How to find a job in terminology, translation and linguistics

How to find a job in terminology, translation and linguistics | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Websites, Twitter accounts and other resources on how to find a job in the fields of terminology, translation and linguistics.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

The Translation Paradox

The Translation Paradox | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
The choice of translator is crucial when a text is of such a nature that a very special affinity and expertise is required.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Canada's bilingual laws apply to tweets, too

Canada's bilingual laws apply to tweets, too | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
The tweets earlier this year were mundane announcements about government policy.
The problem wasn't what the government ministers said. It was how they said it.
Foreign Minister John Baird used English.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Machine Translation – still underrated, but this can change

Machine Translation – still underrated, but this can change | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Machine Translation – still underrated, but this can change https://t.co/QhPO9kV10L
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Bilingual people twice as likely to recover from a stroke

Bilingual people twice as likely to recover from a stroke | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
40 per cent of bilingual patients regained normal function following a stroke, compared with just 20 per cent of those who spoke only one language
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Why are young Vermon'ers dropping their t's? - The Boston Globe

Why are young Vermon'ers dropping their t's? - The Boston Globe | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Dropping the consonant may be a relatively new phenomenon for the state’s accent.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Guess who's better at figuring out song lyrics? Man or machine? - KnowTechie

Guess who's better at figuring out song lyrics? Man or machine? - KnowTechie | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Who do you think would win at deciphering song lyrics? Man or machine? We put that to the test with this infographic.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Google says it's 'rethinking everything' around machine learning - PCWorld

Google says it's 'rethinking everything' around machine learning - PCWorld | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Reporting its third-quarter earnings Thursday, Google also talked about how vital machine learning will be to its future.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Goodbye to 'he' and 'she' and hello to 'ze'? - CNN

Goodbye to 'he' and 'she' and hello to 'ze'? - CNN | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
John McWhorter says it's difficult to make the transition, but there's a good argument to replace pronouns like "he" and "she" with "ze" or "they."
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Now you're talking: how language skills can boost your career – live chat - The Guardian

Now you're talking: how language skills can boost your career – live chat - The Guardian | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
What’s the best way to put language skills to good use? And what jobs should multilinguals be considering? Ask the experts on Thursday 8 October 1–3pm
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Bilingual Parenting: Raising the Smarter Kids On The Block - La Familia Cool

Bilingual Parenting: Raising the Smarter Kids On The Block - La Familia Cool | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Bilingual parenting is a journey full of challenges and discovery. The rewards are abundant and well worth the ride.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

This is the best time to become bilingual, according to brain science

This is the best time to become bilingual, according to brain science | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
A study has examined the brain activity of mono- and bilingual children.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Why machine translation should have a role in your life. Really!

Why machine translation should have a role in your life. Really! | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Guest author Spence Green talks about a heated topic: Machine Translation, Translation Memories and everything in between. Spence Green is is a co-founder of Lilt, a provider of interactive translation systems.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Teaching and Researching Translation (Applied Linguistics in Action) - SocialSharingLink.com

Buy Teaching and Researching Translation Applied #Linguistics in Action Teaching & Researching Translation Provides https://t.co/5I1mXltK87
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

How Al Día, Philadelphia’s Spanish-language newspaper, is adapting to a bilingual world

How Al Día, Philadelphia’s Spanish-language newspaper, is adapting to a bilingual world | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it

Sixty-two percent of Hispanic-American adults are bilingual, and as more young people come to prefer reading in English, the paper is being forced to adapt.

more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Know more than one language? How your bilingual brain could pay dividends

Know more than one language? How your bilingual brain could pay dividends | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Bilingual young adults more likely to graduate high school, go to college—and get the job they want.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Why helping your kids grow up bilingual is an asset well worth the investment

Why helping your kids grow up bilingual is an asset well worth the investment | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Despite many myths, there are linguistic, social, and cognitive advantages of speaking two languages.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Speaking multiple languages linked to better cognitive functions after stroke - News on Heart.org

Speaking multiple languages linked to better cognitive functions after stroke - News on Heart.org | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
BY AMERICAN HEART ASSOCIATION NEWS Bilingual patients were twice as likely as those who spoke one language to have normal cognitive functions after a stroke, in a study reported in the American Heart Association journal Stroke.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

A Translation Site's Clever Recipe Taste Test Shows How Wrong Google Translate ... - Adweek

A Translation Site's Clever Recipe Taste Test Shows How Wrong Google Translate ... - Adweek | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
BERLIN, Germany—When you have a free competitor as hugely popular as Google Translate, your only valid option is to make the most of it.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Translation company doesn't pay or is slow to do so, say workers - CBC.ca

Translation company doesn't pay or is slow to do so, say workers - CBC.ca | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Ontario’s Ministry of Labour confirmed since 2012 it has received 66 separate complaints of non payment from people who worked for Able.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Amazon commits $10M over the next 5 years to help translate books into English - VentureBeat

Amazon commits $10M over the next 5 years to help translate books into English - VentureBeat | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Amazon has announced it will invest $10 million over the next five years into translating more books into English.
more...
No comment yet.
Scooped by Juan Pino-Silva
Scoop.it!

Steven Pinker: 'Many of the alleged rules of writing are actually superstitions' - The Guardian (blog)

Steven Pinker: 'Many of the alleged rules of writing are actually superstitions' - The Guardian (blog) | Linguistics Notes for Translators | Scoop.it
Bad English has always been with us, but clarity and style are far more important than observing dusty usage diktats
more...
No comment yet.