NOTIZIE DAL MONDO...
Follow
Find tag "spagnolo"
111.2K views | +0 today
NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE
Appuntamenti, eventi, notizie ... tutto quello che può interessare chi opera nel settore della traduzione.
Your new post is loading...
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Il teatro dei Dragomanni: Paco Bezerra tradotto da Marta Graziani — Dragomanni

Il teatro dei Dragomanni: Paco Bezerra tradotto da Marta Graziani — Dragomanni | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Ed ecco apparire la nuova uscita dei Dragomanni, che per la prima volta pubblicano un testo teatrale (inaugurando così la collezione “Dragomanni teatro”). È Il signor Ye ama i draghi (El señor Ye ama los dragones) del giovane drammaturgo spagnolo Paco Bezerra, curato e tradotto da Marta Graziani.

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Guimaraes Rosa, escono inediti in Italia - Cultura

Guimaraes Rosa, escono inediti in Italia - Cultura | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it
Le ultime storie di Joao Guimaraes Rosa, pubblicate in vita e finora inedite in Italia, arrivano
nelle nostre librerie il 29 gennaio per Del Vecchio Editore. E' 'Tutameia. (ANSA)
more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Orenove/8. Spagnolo e olandese più influenti del cinese

Orenove/8. Spagnolo e olandese più influenti del cinese | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

"Lo spagnolo emerge come lingua che conviene conoscere, ancora più del cinese, per chi intenda farsi capire. Questo almeno seguendo uno studio appena pubblicato sul sito della statunitense National Academy of Sciences, dedicato al modo in cui i poliglotti diffondono informazioni e idee nelle diverse parti del mondo."

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

L'America Latina è sempre "Tierra de Libros"

L'America Latina è sempre "Tierra de Libros" | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

"Sarà dedicata a Gabriel Garcia Marquez la settima edizione di America latina Tierra de Libros che quest'anno si svolgerà in gran parte nell'ambito della Fiera romana della piccola e media editoria Più Libri Più Liberi."

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Cent'anni di Julio Cortázar | Intervista a Ilide Carmignani

Cent'anni di Julio Cortázar | Intervista a Ilide Carmignani | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it
Ilide Carmignani è tra le più note in Italia ad aver tradotto autori Sudamericani. L'abbiamo intervistata ed ecco quel che è saltato fuori.
more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Concorso per traduttori all'Unione Europea, 194 posti disponibili

Concorso per traduttori all'Unione Europea, 194 posti disponibili | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Sono 194 i posti che verranno coperti dal concorso per traduttori all’Unione Europeaindetto da EPSO, l’Ufficio Europeo di Selezione del Personale che cerca laureati che sappiano parlare perfettamente tedescogrecospagnolo o svedese, da impiegare nelle varie istituzioni della UE. Possono candidarsi anche persone senza esperienza nel settore delle traduzioni. La notizia delle selezioni è stata pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione Europea C 60 A del 1 marzo 2014 e sul sito internet dell’EPSO.

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Premio Letterario Nazionale "Città di Forlì" - Bando del concorso

Premio Letterario Nazionale "Città di Forlì" - Bando del concorso | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Premio Jacopo Allegretti per la traduzione, riservata quest'anno alle seguenti lingue: francese, inglese, portoghese, slovacco, spagnolo. Ogni concorrente dovrà inviare la versione italiana inedita di due poesie (lunghezza minima 10 versi – lunghezza massima 50 versi) dello stesso poeta straniero contemporaneo (sec. XX-XXI), scelto dal traduttore, unitamente ai testi in lingua originale, in 6 copie dattiloscritte, anonime, debitamente titolate e spillate in gruppi di 2, indicando il nome e la lingua dell'autore tradotto. Va unita alle opere una busta chiusa contenente i seguenti dati: nome, cognome, indirizzo, numero di telefono ed eventuale e-mail del traduttore, nome dell'autore straniero scelto e titoli delle poesie tradotte;

more...
No comment yet.
Rescooped by STL di Sabrina Tursi from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN)-(IT)-(FR)-(ES)-(DE)-(EL)-(PDF) - Glossario dei termini utilizzati nell'ambito della politica di concorrenza dell'UE: Antitrust e controllo delle concentrazioni

(EN)-(IT)-(FR)-(ES)-(DE)-(EL)-(PDF) - Glossario dei termini utilizzati nell'ambito della politica di concorrenza dell'UE: Antitrust e controllo delle concentrazioni | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

• Glossary of terms used in EU competition policy: Antitrust and control of concentrations

• Glossar der Wettbewerbspolitik der EU: Kartellrecht und Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen

• Glossaire des termes employés dans le domaine de la politique de concurrence de l'Union européenne: Antitrust et contrôle des opérations de concentration

• Glossario dei termini utilizzati nell'ambito della politica di concorrenza dell'UE: Antitrust e controllo delle concentrazioni

• Glosario de términos utilizados en el ámbito de la política de competencia de la Unión Europea: Normas de defensa de la competencia y control de las concentraciones

• Γλωσσάριο των όρων που χρησιμοποιούνται στην πολιτική ανταγωνισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Συμπράξεις και έλεγχος συγκεντρώσεων

 


Via Stefano KaliFire
more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Le poesie più belle di Machado e Garcìa Lorca rivivono nelle nuove traduzioni del poeta Francesco Scarabicchi

Le poesie più belle di Machado e Garcìa Lorca rivivono nelle nuove traduzioni del poeta Francesco Scarabicchi | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Arriva in libreria “Non domandarmi nulla”, edito da Marcos y Marcos, in cui il poeta italiano Francesco Scarabicchi dà una nuova veste alle poesie di due maestri della letteratura spagnola.

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Testo a fronte: César Vallejo

Testo a fronte: César Vallejo | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Tungsteno, romanzo sociale di César Vallejo, sarà presto in libreria. Vi presentiamo oggi l’autore con due poesie estratte per la rubrica Testo a fronte dal volume Opera poetica di César Vallejo pubblicato da Goreé edizioni, che ringraziamo. La traduzione è di Roberto Paoli.

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Storia di Edwin, poeta e traduttore di Pessoa e Garcia Lorca, che perde la parola. E la riacquista grazie a un film struggente

Storia di Edwin, poeta e traduttore di Pessoa e Garcia Lorca, che perde la parola. E la riacquista grazie a un film struggente | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

La sorte si accanisce spesso con lucida crudeltà, come nel caso dello sfortunato Edwin Honig: poeta nell’America degli Anni Sessanta e al tempo stesso apprezzato traduttore dallo spagnolo e dal portoghese, premiato a livello accademico per il suo lavoro sui testi di Federico García Lorca, Fernando Pessoa e Pedro Calderón de la Barca.

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Giuseppe Berto di Pierfranco Bruni tradotto in Spagna, per il centenario della nascita dello scrittore de “Il male oscuro”

Giuseppe Berto di Pierfranco Bruni tradotto in Spagna, per il centenario della nascita dello scrittore de “Il male oscuro” | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

"Tradotto in Spagna il Berto di Pierfranco Bruni a cento anni dalla nascita. Successo del Giuseppe Berto di Pierfranco Bruni tradotto in Spagna con il titolo: “Giuseppe Berto. La necesidad".

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Ilide Carmignani: nella traduzione di romanzi-mondo ti serve non solo quello che hai tradotto o letto, ma tutto quello che hai conosciuto in vita tua

Ilide Carmignani: nella traduzione di romanzi-mondo ti serve non solo quello che hai tradotto o letto, ma tutto quello che hai conosciuto in vita tua | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Ha tradotto alcuni tra i più famosi scrittori ispanofoni, tra cui Neruda, Márquez,  Bolaño, Borges e Sepúlveda. Da anni lavora con le maggiori case editrici italiane tra cui Mondadori, Adelphi e Feltrinelli.
In questa intervista abbiamo chiesto a Ilide Carmignani di parlarci della sua professione e della sua ultima prova di traduzione, quella del romanzo I detective selvaggi di Roberto Bolaño.  

more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Il condominio parla arabo e cinese: arriva il regolamento tradotto in 8 lingue

Il condominio parla arabo e cinese: arriva il regolamento tradotto in 8 lingue | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Con l'obiettivo di favorire l'integrazione degli stranieri, la Confedilizia ha realizzato un regolamento condominiale multietnico tradotto in otto lingue: albanese, arabo, cinese, francese, inglese, romeno, spagnolo e tedesco. 


more...
No comment yet.
Scooped by STL di Sabrina Tursi
Scoop.it!

Il quaderno degli appunti: Tradurre romanzi

Il quaderno degli appunti: Tradurre romanzi | NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE | Scoop.it

Vi ricordo che è possibile iscriversi al corso approfittando della TARIFFA RIDOTTA (offerta del 20% di sconto sulla quota) ancora fino al 27 settembre.
____________________________________________
Informazioni: stl.formazione@gmail.com
tel.: 347 3972992
newsletter di STL: http://bit.ly/13p5nw7

more...
No comment yet.