Neologisms in Tra...
Follow
Find
872 views | +0 today
 
Scooped by Iulianna
onto Neologisms in Translation
Scoop.it!

Words on the radar: June 2012

Words on the radar: June 2012 | Neologisms in Translation | Scoop.it
Oxford Dictionaries adds dozens of new words each quarter but we have a much longer watchlist of words that we are monitoring for possible inclusion...
more...
No comment yet.
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

First-time English translation of 1909 German sci-fi novel - DigitalJournal.com

First-time English translation of 1909 German sci-fi novel - DigitalJournal.com | Neologisms in Translation | Scoop.it
First-time English translation of 1909 German sci-fi novel DigitalJournal.com According to Amazon, this English translation has been published “for the first time, to celebrate its 100th anniversary [many of which] have never before been read by...
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

How Much Slang Do You Use? What Are Your Favorite (Printable) Words? - New York Times (blog)

How Much Slang Do You Use? What Are Your Favorite (Printable) Words? - New York Times (blog) | Neologisms in Translation | Scoop.it
New York Times (blog) How Much Slang Do You Use? What Are Your Favorite (Printable) Words?
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Euphemisms are causing the English language to erode - The Justice

Euphemisms are causing the English language to erode - The Justice | Neologisms in Translation | Scoop.it
Euphemisms are causing the English language to erode The Justice It is a common theme in the media to say the uneducated youth, or other delinquent urbanites, are polluting or helping to dismantle the English language through the use of slang or...
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Why we need to invent new words

Why we need to invent new words | Neologisms in Translation | Scoop.it
Don't let the dictionary define what you say. Make up your own words. Here are rules you need to follow, writes Andrew Kaufman (http://t.co/M2LJXlVEev On neologisms.
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Neologisms in journalistic texts

Neologisms in Journalistic Texts
Iulianna's insight:

There are no standardized solutions for translation of neologisms!

more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Neologisms in International Development by Alexandra Russell-Bitting (Social Sciences Translation) - ProZ.com translation articles

Translation article entitled "Neologisms in International Development"
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Anybody Who Says Buzzwords to Describe Startups and Technology Should Be Zapped in the Head

Anybody Who Says Buzzwords to Describe Startups and Technology Should Be Zapped in the Head | Neologisms in Translation | Scoop.it
Anybody Who Says Buzzwords to Describe Startups and Technology Should Be Zapped in the Head by Gizmodo UK. Synergy! Gamification! Likes! Viral! They're all awful bullshit buzzwords that marketing folks love to use to spin their product.
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

JoSTRans Issue 18 (July 2012)

JoSTRans has a special issue on Terminology, Phraseology and Translation.

more...
No comment yet.
Rescooped by Iulianna from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

23 August 2012: Oxford Dictionaries Online quarterly update: new words added to oxforddictionaries.com today | OxfordWords blog

Today Oxford University Press announces the latest quarterly update to Oxford Dictionaries Online, its free online dictionary of current English. If vocabulary is your guilty pleasure, join us in a group hug to celebrate this diverse selection of new words. Genius!
Let’s set the scene. Your OH has decided it’s date night, and although he isn’t exactly ripped he has great emotional intelligence and made an effort with his new soul patch, so as a treat you decided to get vajazzled. Think that sounds ridic, or even douchey? Research from the Oxford Dictionaries team shows that these terms have made their way into common usage, hence their inclusion in the quarterly update of new words and meanings. Other additions inspired by contemporary culture include micropig, hosepipe ban, and e-cigarette.
The world of technology remains a major influence on the English language, with innovative advances reflected in new entries including NFC (near field communications), 3D printing, and e-learning. Social media also continues to shape language evolution: tweeps, video chat, lifecasting, and hat tip are among the latest words to make their Oxford dictionary debut, whilst acronyms regularly used online (from lolz to UI and UX) have also been recognized.
Head of Online Dictionaries Glynnis Keir provided the following takeaway: “The rich variety of new words from all manner of sources and levels of formality – popular culture, science, technology, politics, etc. – is striking in this update. I hope you enjoy our choices for inclusion: all carefully researched from evidence of the part these words, phrases, and acronyms currently play in our language. Oxford Dictionaries Online is an innovative free dictionary and language reference service and, with its regular updates, we aim to add more and more value to user experience.”


Via Charles Tiayon
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Morphosyntactic aspects of Italian Internet terminology: toward an understanding of Galisson's lexical banalisation. - Free Online Library

Morphosyntactic aspects of Italian Internet terminology: toward an understanding of Galisson's lexical banalisation.

more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

German loanwords in the English language

German loanwords in the English language | Neologisms in Translation | Scoop.it
Cockroach, lantern, algebra, sabbath – these are only a few of the loanwords that we use in the English language without them striking us as being pa...
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Biotech terms

Glossary of biotechnology terms

more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Tutorials | Neologism

Tutorials | Neologism | Neologisms in Translation | Scoop.it

Importing vocabularies from file or from the Web.

Working with External vocabularies.

more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Dante in translation and in Dan Brown's new novel. - New Yorker

Dante in translation and in Dan Brown's new novel. - New Yorker | Neologisms in Translation | Scoop.it
New Yorker Dante in translation and in Dan Brown's new novel. New Yorker But no.
more...
No comment yet.
Rescooped by Iulianna from Interpreting&Translation
Scoop.it!

Why do neologisms make people angry?

Why do neologisms make people angry? | Neologisms in Translation | Scoop.it
The bewildering stream of new words to describe technology and its uses makes many people angry, but there's much to celebrate, writes Tom Chatfield.

Via Luigi Ferraro
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

20 Words We Owe to William Shakespeare

20 Words We Owe to William Shakespeare | Neologisms in Translation | Scoop.it
No high school English curriculum is complete without a mandatory dose of William Shakespeare.
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Tips for Translators

Iulianna's insight:

Top ten tips for freelance translators!

more...
Juan Antonio Castán's comment, February 9, 2013 5:58 PM
A must read for rookie translators and even more seasoned ones, I guess...
Iulianna's curator insight, February 17, 2013 2:05 PM

Useful tips for translators!

Iulianna's comment, February 20, 2013 8:49 AM
Thanks for your insight, Antonio.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

researchpaper%5CA-Study-of-the-Translation-of-Neologisms-in-Technical-texts-a-Case-of-Computer-Texts.pdf

Iulianna's insight:

About the translation of neologisms in technical texts!

more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Translational creativity: Strategies for interpreting neologisms

Iulianna's insight:

An older article of Helge Niska on "Translational creativity: Strategies for interpreting neologisms".

more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Secondary term formation within the EU by K.Peruzzo

Secondary term formation within the EU by  K.Peruzzo | Neologisms in Translation | Scoop.it

Interesting article on the secondary term formation within the EU and concept & term transfer between different languages and legal systems.

 

K.Perruzo presents the results of her analysis carried out on a corpus of EU both legally and non-legally binding documents dealing with the standing of victims in criminal proceedings and victims' rights in EU- English and EU-Italian.

more...
No comment yet.
Rescooped by Iulianna from WordLo
Scoop.it!

FAOTERM: Thematic Glossaries

FAOTERM: Thematic Glossaries | Neologisms in Translation | Scoop.it

Several thematic collections have been developed in close collaboration with technical divisions and are available from both the GLOBAL and SPECIAL search functions.


Via STL di Sabrina Tursi, Maria Pia Montoro
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Neologisms / New Words in Journalistic Text (RDUES)

Neologisms / New Words in Journalistic Text (RDUES) | Neologisms in Translation | Scoop.it
The Research and Development Unit for English Studies (RDUES) at Birmingham City University aims to carry out fundamental and applied research in corpus linguistics to develop new descriptions of the language in use.
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Words on the radar: June 2012

Words on the radar: June 2012 | Neologisms in Translation | Scoop.it
Oxford Dictionaries adds dozens of new words each quarter but we have a much longer watchlist of words that we are monitoring for possible inclusion...
more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

Book Lover’s Day: Sir Thomas Browne and the Oxford English Dictionary

Book Lover’s Day: Sir Thomas Browne and the Oxford English Dictionary | Neologisms in Translation | Scoop.it

About Sir Thomas Browne's neologisms...

more...
No comment yet.
Scooped by Iulianna
Scoop.it!

WordVis, the visual dictionary

more...
No comment yet.