language and tech...
Follow
Find
3.9K views | +0 today
language and technology
everything related to multilingual communication and echnology
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by Rodolfo Maslias from New Words
Scoop.it!

Words You're Probably Misusing

Words You're Probably Misusing | language and technology | Scoop.it
Once, in a psychotherapist's doctoral dissertation I was editing, I saw the word energize confused with enervate, and they have opposite meanings.

Via Steve Tuffill
more...
Steve Tuffill's curator insight, February 6, 2013 7:27 PM

More of the most commonly confused words that sound the same but have sometimes opposite meanings.

Erin Kelly's curator insight, April 5, 12:38 AM

Do you or others misuse any of the words that have been listed in this article?

Can you think of any other words that you've used or heard used in the wrong way (don't dob on people!)?

Rescooped by Rodolfo Maslias from language technology
Scoop.it!

IAMT/EAMT Machine Translation Summit XIV - Call for papers | Translation in the IT environment

IAMT/EAMT Machine Translation Summit XIV - Call for papers | Translation in the IT environment | language and technology | Scoop.it
IAMT/EAMT Machine Translation Summit XIV - Call for papers on Translation in the IT environment curated by Dixon | SL (IAMT/EAMT Machine #Translation Summit XIV - Call for papers | @scoopit http://t.co/t27pFNhH)...

Via Linda
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia
Scoop.it!

9 Little Translation Mistakes That Caused Big Problems

9 Little Translation Mistakes That Caused Big Problems | language and technology | Scoop.it

Via Ιoannis Saridakis
more...
No comment yet.
Scooped by Rodolfo Maslias
Scoop.it!

Do your translation processes need a health check?

Do your translation processes need a health check? | language and technology | Scoop.it
Progressive companies today know that translation is not a cost center but a profit center, fueling international growth, customer satisfaction and profitability.  So, how do your translation and l...
more...
No comment yet.
Scooped by Rodolfo Maslias
Scoop.it!

Certified translation services are a must for immigration applications

Certified translation services are a must for immigration applications | language and technology | Scoop.it
In today's fast moving international business world, it is very common to be relocated to different countries for either short term or permanent work ass.
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from WordLo
Scoop.it!

DANTE | A lexical database for English

Search Dante database for facts about English. Machine-retrievable data linked to word senses: phraseology, syntax, collocation, register, all backed by corpus examples.

Via Maria Pia Montoro
more...
No comment yet.
Scooped by Rodolfo Maslias
Scoop.it!

ECHA stops press release translation - Chemical Watch (subscription)

ECHA stops press release translation - Chemical Watch (subscription) | language and technology | Scoop.it
ECHA stops press release translation
Chemical Watch (subscription)
ECHA has announced that it will no longer translate press releases into any languages other than English.
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Iwóka Translation Studio
Scoop.it!

Proofreaders: Who Are They and What Do They Do?

Proofreaders: Who Are They and What Do They Do? | language and technology | Scoop.it
Proofreaders' role in a translation project is usually taken for granted, but there are strongly opposing views as to what they should do

Via Fernando D. Walker
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Social Media and its influence
Scoop.it!

Guide dutilisation pédagogique des médias sociaux

via http://guidems.labovte.ep.profweb.qc.ca/

Via Gust MEES
more...
Gust MEES's curator insight, January 19, 2013 9:38 AM

Très intéressant et bien présenté...

 

Gust MEES's curator insight, January 19, 2013 9:41 AM

Très intéressant et bien présenté...


Louis Gourdain's curator insight, September 28, 2013 10:52 AM

"Ce guide s'adresse aux enseignants, aux conseillers pédagogiques et à toute personne s'intéressant à l'intégration des médias socionumériques dans les activités d'enseignement et d'apprentissage."

Rescooped by Rodolfo Maslias from Web Content Enjoyneering
Scoop.it!

15 Free Ebooks about User Experience and Interface Design » paul olyslager

15 Free Ebooks about User Experience and Interface Design » paul olyslager | language and technology | Scoop.it
A list of free ebooks about UX and interface design including some best selling books which are definitely worth reading.

Via Maria Pia Montoro
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia
Scoop.it!

HarvardX

HarvardX | language and technology | Scoop.it

HarvardX - Harvard University Open Courses for Spring 2013


Via Ιoannis Saridakis
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from New Words
Scoop.it!

Denglisch: When Languages Collide

Denglisch: When Languages Collide | language and technology | Scoop.it
When German and English collide you get Denglisch (Denglish) or Neudeutsch, the strange mixture of German and English used by many Germans and most English-speaking expats in Germany.

Via Steve Tuffill
more...
Steve Tuffill's curator insight, January 12, 2013 11:40 AM

I suppose you could also call it Engleutsch, being the gutteral hotch-potch that it could well turn out to be eventually. Nonetheless, Germanic-rooted words have always had their place in the English language... Gesundheit! (Did I hear you sneeze?)

Rescooped by Rodolfo Maslias from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

Letras griegas, letras nuestras

Letras griegas, letras nuestras | language and technology | Scoop.it
No voy a atormentar a mis lectores hablándoles de los catalanistas o de los herederos de ETA o de los recortes de los recortes.

Via Charles Tiayon
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from LinguaGreca
Scoop.it!

Freelance Translators [INFOGRAPHIC]

Freelance Translators [INFOGRAPHIC] | language and technology | Scoop.it
Dana Translation conducted a survey about freelance translators, and this INFOGRAPHIC present most of the results.

Via Catherine Christaki
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

Do You Think Rewriting Content Is Plagiarism?

Do You Think Rewriting Content Is Plagiarism? | language and technology | Scoop.it
I was confused about rewriting content. Do you think rewriting is considered as plagiarism?

Via Charles Tiayon
more...
No comment yet.
Scooped by Rodolfo Maslias
Scoop.it!

Is Translation Memory Yesterday’s Technology?

Is Translation Memory Yesterday’s Technology? | language and technology | Scoop.it
Fully automated translation, or Machine Translation as it’s commonly known, is still an early adopters game for leading global enterprises – the Global 2000 or so. As a result, the older tech...
more...
No comment yet.
Scooped by Rodolfo Maslias
Scoop.it!

Who Pays the Price for Bad MT?

Who Pays the Price for Bad MT? | language and technology | Scoop.it
Until now it seems that the market has been considering machine translation quality as an unreachable goal. Current attitudes seem to be: “It doesn’t matter if machine translation is po...
more...
No comment yet.
Scooped by Rodolfo Maslias
Scoop.it!

Free Translation Apps Make Traveling Abroad Easier | Nightcap

Free Translation Apps Make Traveling Abroad Easier | Nightcap | language and technology | Scoop.it
When traveling overseas, getting lost in translation is all too easy. Never fear! There are great apps out there to help you communicate with the locals wherever your travels take you - and they're free!
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

Lose a language, lose a culture

Lose a language, lose a culture | language and technology | Scoop.it
There are now only seven native speakers of the Nuu language, a clicking language spoken by the Khomani community in South Africa. As increasing numbers of languages disappear, humanity loses cultural heritage but not only...

Via Charles Tiayon
more...
Jeremy Dahl's curator insight, January 30, 2013 2:18 PM

language = culture = language?

Rescooped by Rodolfo Maslias from translate
Scoop.it!

Simultaneous translation by computer is getting closer - The Economist

Simultaneous translation by computer is getting closer - The Economist | language and technology | Scoop.it
The Economist
Simultaneous translation by computer is getting closer
The Economist
And, on a more sinister note, several armies and military-equipment firms are working on high-energy laser weapons that bear a striking resemblance to phasers.

Via Ramon Somoza, Michael Bastin, lexicool.com, Terminology Coordination of the European Parliament
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from WordLo
Scoop.it!

La storia di LOL

La storia di LOL | language and technology | Scoop.it
Quando è nata la sigla che si usa su Internet per dire che stiamo ridendo, tornata d'attualità per gli SMS di David Cameron (che la usa per dire altro)

Via Maria Pia Montoro
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Translation Studies, Corpus Linguistics, Academia
Scoop.it!

Petition against the transferral or closure of the Translation Studies Unit

Petition against the transferral or closure of the Translation Studies Unit | language and technology | Scoop.it

The Imperial College Management Board has informed us that the activities carried out by the Translation Studies Unit (TSU) are not considered core to the College strategy and that, if possible, the Unit should be transferred to another institution. If this solution proves not to be feasible, consideration will be given to closing the unit by the end of September 2013.


Via Ιoannis Saridakis
more...
No comment yet.
Rescooped by Rodolfo Maslias from Translators in the making
Scoop.it!

The Future has an Ancient Heart: Why Predictions about the Future of Language Technology Always Go Hopelessly Awry - Kevin Hendzel

The Future has an Ancient Heart: Why Predictions about the Future of Language Technology Always Go Hopelessly Awry - Kevin Hendzel | language and technology | Scoop.it
The Future has an Ancient Heart: Why Predictions about the Future of Language Technology Always Go Hopelessly Awry

Via Iulianna
more...
Iulianna's curator insight, January 11, 2013 5:49 PM

Suggestion for reading!

Rescooped by Rodolfo Maslias from Social Media and its influence
Scoop.it!

Les réseaux sociaux : Une nouvelle forme de harcèlement au travail ?

C’est par le biais du webjournal japonais Yomiuri que nous découvrons que les japonais connaissent une nouvelle forme de harcèlement au travail !

 

 


Via Claire Boutin, Gust MEES
more...
Gust MEES's curator insight, January 12, 2013 5:27 AM

À ne pas sous-estimer...

 

Rescooped by Rodolfo Maslias from Dana Translation
Scoop.it!

Content Development and Online Marketing

Content Development and Online Marketing | language and technology | Scoop.it
Content Development and Online Marketing are the two sides of the coin, SEO and Link Building are the tools. Learn more.

Via Dana Translation
more...
Dana Translation's curator insight, January 13, 2013 1:39 AM

In the absence of a strategic plan for the development of online content and the exposure to search users, most businesses often experience a low online sales volume and they may or may not be able to sell something at all.