(Es)
Hola. Soy el hermano de Isabel. Mi hermana me ha llamado y me ha contado que los tienen detenidos a ella y a Baptiste, un chico francés. Estaban en la calle grabando a unos policías, y estos les pidieron que borraran lo grabado. Cuando Isabel se negó, la registraron y le encontraron botellas de cerveza vacías, y la acusan de pretender preparar cócteles molotov. También llevaba unos 6 euros de marihuana. Los policías afirman que los insultó.
Lleva dos días en la comisaría y no le han dejado hacer ninguna llamada hasta hoy. En esos dos días no le han permitido contactar con la embajada francesa ni la española, ni con un abogado. Por lo demás, ni la embajada francesa ni la española saben dónde están, ni se les ha notificado ninguna detención.
Acusan a Isabel de insultos, resistencia a la autoridad, y posesión de marihuana y armas.
¡¡¡Y EL JUICIO ES MAÑANA!!!
Le han impedido beber agua, y tiene que pagar las llamadas que ha hecho.
El juicio se celebrará en ALEXANDRAS (GADA) u OMONIA
(Gr)
Γεια σας. Είμαι ο αδερφός της Ιζαμπέλ. Η αδερφή μου με τηλεφώνησε και μου είπε ότι τους έχουν συλλάβει, αυτήν και τον Baptiste, έναν νεαρό Γάλλο. Βιντεοσκοπούσαν στο δρόμο αστυνομικούς κι αυτοί τους ζήτησαν να διαγράψουν το βίντεο. Όταν η Ιζαμπέλ αρνήθηκε, την ψάξανε, βρήκαν πάνω της άδεια μπουκάλια μπίρας και την κατηγορήσανε για πρόθεση να κατασκευάσει μολότοφ. Επίσης βρήκαν πάνω της 6 ευρώ μαριχουάνα. Οι αστυνομικοί επιβεβαιώνουν ότι τους πρόσβαλε.
Βρίσκεται δύο μέρες τώρα στο Αστυνομικό τμήμα και μέχρι σήμερα δεν της επιτράπηκε να τηλεφωνήσει πουθενά. Δεν της επιτράπηκε να επικοινωνήσει με τις Πρεσβείες ή με κάποιο δικηγόρο. Επιπλέον, σε καμιά από τις δύο Πρεσβίες δε γνωστοποιήθηκε η σύλληψη και ούτε γνωρίζουν που βρίσκονται τα παιδιά.
Κατηγορούν την Ιζαμπέλ για εξύβρηση, αντίσταση κατά της αρχής και κατοχή μαριχουάνας και όπλων.
ΠΕΡΝΟΥΝ ΑΠΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΑΥΡΙΟ!!!!
Της αρνήθηκαν να πιει νερό και αναγκάστηκε να πληρώσει για τα τηλεφωνήματα που μου έκανε.
(En)
Hello! I´m Isabel´s brother. My sister has called me to tell me that she´s arrested, along with Baptiste, a French guy. She was recording some police officers in the street and they told her to erase the videos. She refused, and then they started searching her. They found some empty bottles of beer, and now they accuse her of intending to make Molotov cocktails. She also had about 6 euros of marijuana. According to the police, she supposedly insulted them.
She´s been on the police station for two days, and she has not been allowed to make any calls during these two days, until now. She has not been allowed to contact the French or the Spanish embassy, or even a lawyer. Aside from that, neither the Spanish Embassy nor the French one know where they are or have been notified of any arrests.
They accuse Isabel of insults, resistance to authority, and marijuana and weapons possesion.
And THE TRIAL IS TOMORROW!!!
They denied her drinking water, and she must pay for the calls that she made right now.
The trial will be held at ALEXANDRAS (GADA) or OMONIA.
(It)
Ciao! Sono il fratello di Isabel. Mia sorella mi ha chiamato e mi ha detto che è stata arrestata, insieme a Baptiste, un ragazzo francese. Stava registrando alcuni agenti di polizia per la strada e loro le hanno detto di cancellare il video. Lei si è rifiutata e allora hanno cominciato a inseguirla. Hanno trovato alcune bottiglie vuote di birra e l’hanno accusata di voler fare delle molotov. Aveva circa 6 euro di marijuana. Gli agenti di polizia hanno anche detto che li ha insultati. E’ stata nella stazione di polizia per due giorni e non le hanno mai permesso di fare una telefonata fino ad oggi. Nemmeno all’ambasciata francese, o spagnola o ad un avvocato.
Hanno accusato Isabel di insulti e resistenza a pubblico ufficiale e possesso di marijuana e di armi.
E il PORCESSO E’ DOMANI!!!!
Non le hanno nemmeno mai permesso di bere acqua, e ha dovuto pagare le telefonate che ha potuto fare finora.
Il processo si terrà ad ALEXANDRAS (GADA) o OMONIA.
(Fr)
Bonjour, je suis le frère d'Isabel. Ma sœur m'a appelé pour me dire qu' elle avait été arrêtée, elle et Baptiste, un Français. Ils filmaient des policiers dans la rue, et ils leur ont demandé d'effacer l'enregistrement. Lorsque Isabelle a refusé, ils l'ont fouillée et ont trouvé des bouteilles de bière vides. On l'accuse maintenant de vouloir préparer des cocktails Molotov. Ils avait également sur eux, environ 6 euros de marijuana. Les policiers affirment qu'elle les aurait insultés.
Ils l'ont gardée deux jours au commissariat sans la laisser appeler personne jusqu'à aujourd'hui. Durant ces deux jours ils n'ont permis aucun contact avec l'ambassade française ni espagnole, ou avec un avocat. En outre, ni l'ambassade française, ni espagnole ne savent où ils sont, et n'ont pas, non plus, notifié ces arrestations.
Isabel est accusée d'insultes, de résistance à l'autorité, et de possession de marijuana et d'armes.
Et le procès est DEMAIN !
Ils l'ont empêchée de boire de l'eau, et elle doit payer pour les appels téléphoniques .
Le procès aura lieu à Alexandras (GADA) ou OMONIA.