Lexicool.com Web ...
Follow
6.2K views | +10 today
 
Rescooped by lexicool.com from NOTIZIE DAL MONDO DELLA TRADUZIONE
onto Lexicool.com Web Review
Scoop.it!

Good news for all IATE users!

Good news for all IATE users! | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
IATE, the publicly accessible terminology database of the EU institutions, has undergone some improvements. IATE contains over 8 million terms in the 24 official languages of the EU and is constantly updated and maintained by the translators and terminologists of the EU. These improvements will make searching IATE easier and more informative for its millions of users all over the world.

Via STL di Sabrina Tursi
more...
No comment yet.
Lexicool.com Web Review
News from the world of dictionaries, translation and language resources
Curated by lexicool.com
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Lingo 4.0, Terminology management system

Lingo 4.0, Terminology management system | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Terminology management application for creating and managing monolingual, bilingual and multilingual dictionaries and glossaries.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Parolacce

Parolacce | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Storie, curiosità, notizie, ricerche, analisi (praticamente di tutto) sul turpiloquio. Blog di Vito Tartamella
more...
No comment yet.
Rescooped by lexicool.com from LinguaGreca
Scoop.it!

25 Words For Other Words

25 Words For Other Words | Lexicool.com Web Review | Scoop.it

25 Words For Other Words http://t.co/Fm1KfjpnZW by @HaggardHawks and they are all #Greek!


Via Catherine Christaki
more...
No comment yet.
Rescooped by lexicool.com from Metaglossia: The Translation World
Scoop.it!

Translating Shakespeare

Translating Shakespeare | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
What happens when Shakespeare’s work is translated into foreign languages? Is it still Shakespeare? Or does something fundamental to the original evaporate in the process? "Bless Thee! Thou Art Tra...

Via Charles Tiayon
more...
Charles Tiayon's curator insight, August 29, 8:13 AM

What happens when Shakespeare’s work is translated into foreign languages? Is it still Shakespeare? Or does something fundamental to the original evaporate in the process?

“Bless Thee! Thou Art Translated,” a podcast in the Folger Shakespeare Library’s Shakespeare Unlimited series, raises these thought-provoking questions.

A translator can retain the story, characters, and ideas of a play, but the intricate wordplay proves much more difficult. For one thing, it’s impossible to translate Shakespeare’s iambic pentameter into a language like Korean, in which poetry is based on syllable counts, not stresses. And what is to be done with those well-crafted puns?

However, translation also opens up possibilities for new depths of meaning, as the familiar recedes and a different perspective takes over.

Sound interesting? Go ahead – take a short break from back-to-school prep and listen to this delightful podcast.

Do you have any of your own stories to share about encountering Shakespeare in a different language or culture? Tell us in the comments.

Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

A Visual Alphabet-Dictionary of Unusual Words

A Visual Alphabet-Dictionary of Unusual Words | Lexicool.com Web Review | Scoop.it

As a lover of language and words, especially obscure and endangered words, I was instantly besotted with Project Twins’ visual interpretations of unusual words, originally exhibited at the MadArt Gallery Dublin during DesignWeek 2011.

more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Mad as a box of frogs? Phrases that suddenly become popular.

Mad as a box of frogs? Phrases that suddenly become popular. | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
by Liz Walter In 2009, the UK was shocked, angered and entertained in almost equal measure when revelations about the expense claims of our MPs appeared in the media. Amidst the accusations of gree...
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Le cauchemar du traducteur de russe par Pierre Assouline

Le cauchemar du traducteur de russe par Pierre Assouline | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
L’irruption d’une langue étrangère ou régionale, ou encore d’un parler spécifique qui tranche sur la langue classique, est un des cauchemars du traducteur – et celui qui traduit du russe se trouve ni plus, ni moins démuni que ses confrères. Je passerai rapidement sur le problème du « en français dans le texte », récurrent dans les [...]
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

New words connected with families and relationships

New words connected with families and relationships | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
by Liz Walter Changes in social attitudes, new laws on same-sex relationships, and advances in medical procedures connected with conception and surrogacy have all led to new family structures and r...
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

L'histoire de John Quijada, inventeur de la langue artificielle : l'ithkuil - BABEL OUEB

L'histoire de John Quijada, inventeur de la langue artificielle : l'ithkuil - BABEL OUEB | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Le linguiste amateur californien, John Quijada a passé plus de 30 ans à étudier les grammaires des langues du monde pour créer l'ithkuil. Un récit passionnant traduit récemment à découvrir dans la revue Feuilleton et sur Rue89.
more...
No comment yet.
Rescooped by lexicool.com from WordLo
Scoop.it!

10 things you need to know about translation technology

10 things you need to know about translation technology | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Understanding a foreign language is getting easier with the range of translation apps for your smartphone and computer

Via Maria Pia Montoro
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Dubbi addio, si dice chirurga e ministra, sindaca e avvocata: rispettando l'italiano si rispettano anche le donne

Dubbi addio, si dice chirurga e ministra, sindaca e avvocata: rispettando l'italiano si rispettano anche le donne | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
«La presidenza va al marito dell’assessore», oppure «Il sindaco di Cosenza: aspetto un figlio! Il segretario Ds: Il padre sono io». E ancora «Marianna Madia, il ministro è incinta». Suscitano ilarità e sconcerto questi accostamenti linguistici nei media che non tengono conto del genere. Salvo...
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Dictionnaires Larousse | Gallica

Dictionnaires Larousse | Gallica | Lexicool.com Web Review | Scoop.it

Grâce au soutien financier du Centre national du Livre, les éditions Larousse ont réalisé un important travail de numérisation de plusieurs dizaines d’ouvrages de référence pour permettre leur consultation dans Gallica. Parmi ces ressources se trouvent treize dictionnaires thématiques publiés entre 1999 et 2006, les vingt volumes de La Grande Encyclopédie (1971-1976) ainsi que les 6 volumes du Grand Larousse de la langue française (1971-1978). 38 numéros du Journal de l’année, de 1967 à 2004, viennent compléter cet ensemble offrant aux chercheurs comme au grand public des outils de travail précieux entrant en complémentarité avec les collections patrimoniales numérisées par la BnF. Ces ouvrages sont consultables mais ne sont pas téléchargeables.

more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Australian slang: Your favourite examples

Australian slang: Your favourite examples | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
A recent Magazine article about the decline of Australian slang prompted readers to share their favourite examples.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Here's How Foreign Language Speakers Typically Screw Up English

Here's How Foreign Language Speakers Typically Screw Up English | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Computer scientists at MIT and Israel’s Technion recently developed an algorithm that analyses quirks and errors in English-as-a-second-language (ESL) essays to predict the author’s native tongue, potentially unlocking new tools for translation and teaching and also producing an alternative map of language similarity.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Dictionary completed after 101 years

Dictionary completed after 101 years | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
A dictionary of medieval Latin reaches its defining moment after 101 years of painstakingly gathering entries.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

How dictionary-makers decide which words to include

How dictionary-makers decide which words to include | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
EARLIER this month the Oxford Dictionaries added a number of new words to its online collection. (This is not to be confused with the flagship Oxford English...
more...
No comment yet.
Rescooped by lexicool.com from terminology and translation
Scoop.it!

Multilingual Big Data and Terminology | Rodolfo Maslias

Multilingual Big Data and Terminology | Rodolfo Maslias | Lexicool.com Web Review | Scoop.it

Via Rodolfo Maslias
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Neighbour languages

Neighbour languages | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
  CROSSING the Oresund bridge from Denmark to Sweden is not merely a matter of a cringe-inducing toll (360 Danish kroner, about $66). Those making the trip, as...
more...
No comment yet.
Rescooped by lexicool.com from LinguaGreca
Scoop.it!

Translation is not just about language. It’s largely about culture and creativity

Translation is not just about language. It’s largely about culture and creativity | Lexicool.com Web Review | Scoop.it

Translation is not just about language. It’s largely about culture and creativity, says Mini Krishnan. (Translation is not just about language.


Via Catherine Christaki
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Lancement de l’application FranceTerme

Lancement de l’application FranceTerme | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
L’application FranceTerme, disponible gratuitement pour les téléphones multifonctions et les tablettes, permet d'accéder à tous les termes publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

The peculiar history of cows in the OED | OxfordWords blog

The peculiar history of cows in the OED | OxfordWords blog | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
The Oxford English Dictionary (OED) has hundreds of words that relate to cows. For most English speakers, the idea that anyone would need so many words for
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Voilà comment expliquer le vouvoiement à un anglophone

Voilà comment expliquer le vouvoiement à un anglophone | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Los Angeles Post a publié une infographie pour rappeler aux anglophones les règles du vouvoiement en Français... Une petite piqûre de rappel ne fait jamais de mal.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

25 Things You Probably Never Knew About The English Language

25 Things You Probably Never Knew About The English Language | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Do you know the oldest word in English? What about the shortest sentence? These are 25 things you probably never knew about the English language.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Kheng Khmer-English Audio Dictionary

Kheng.info is an online Khmer-English audio dictionary with recordings of over 3000 common Khmer words.
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Dictionnaires et glossaires : cyclisme

Dictionnaires et glossaires : cyclisme | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Une sélection de dictionnaires, glossaires et lexiques cyclisme proposée par lexicool.com
more...
No comment yet.
Scooped by lexicool.com
Scoop.it!

Lost in translation: the impact of medical jargon on patient-centred care

Lost in translation: the impact of medical jargon on patient-centred care | Lexicool.com Web Review | Scoop.it
Many patients struggle to comprehend their medication, treatment or test results, warns Conor Farrington
more...
No comment yet.