Letras
Follow
Find
23.9K views | +24 today
Your new post is loading...
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Especial de Página12 sobre GGM

Especial de Página12 sobre GGM | Letras | Scoop.it

El jueves pasado, a los 87 años, Gabriel García Márquez murió en Ciudad de México. En 1967, con la publicación de Cien años de soledad, logró lo imposible: se convirtió en el escritor más importante en lengua española desde América latina.

Javier Agreda's insight:

No es una hipérbole sugerida por la tristeza afirmar que García Márquez fue uno de los últimos gigantes del siglo XX, un tipo de escritor que no parece que vuelva a existir, pues sus obras sumaron al menos dos elementos muy difíciles de conciliar en el mundo de hoy, a saber, una popularidad desmedida entre los lectores y a la vez una admiración rotunda por parte del establecimiento culto, la Academia y la crítica literaria. Hoy es casi imposible que vuelva a surgir un fenómeno como Cien años de soledad, con 60 millones de ejemplares vendidos en menos de 50 años (más de un millón por año), y que a la vez sea respetado y leído en los más altos círculos, objeto de miles de tesis doctorales, y que logre la universalidad de un modo exhaustivo, pues tan sólo en India ha sido traducido a 24 idiomas. Hoy la celebridad está siempre dividida: o los libros son populares, pero desdeñados por la crítica y la Academia, o son considerados cultos por el establishment, pero viven a través de pequeñas ediciones. El fenómeno de García Márquez es como si un autor tuviera las ventas de la trilogía Cincuenta sombras de Grey, con la admiración y el culto de un Foster Wallace o un Bolaño.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

GGM: El lector de Kafka

GGM: El lector de Kafka | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

En un pasaje de la mejor entrevista que concedió a la televisión, García Márquez confesó a la cadena People and Arts, cuál había sido el origen de su vocación de escritor. Un día cuando era muy joven, recién llegado a la casa de un amigo en Bogotá, encontró un libro en los estantes y se sentó a leer. La primera frase lo dejó de una pieza: “Al despertar esa mañana, después de una noche de sueños intranquilos, Gregorio Samsa comprendió que se había convertido en un enorme insecto”. De pronto, todo lo que su abuelo le había contado en Aracataca, todo lo que había vivido como estudiante de Derecho en Zipaquirá, sus lecturas de los poetas piedracielistas, su pasión por Las Mil y una noches, encontraron un sentido. “Cuando leí esa frase”, dijo, “pensé que si se puede hacer esto, entonces la literatura sí me interesa”.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Carlos Germán Belli: “Un lector me es suficiente”

Carlos Germán Belli: “Un lector me es suficiente” | Letras | Scoop.it
El representante de la generación del 50 inauguró en Lima un ciclo de lecturas y una muestra bibliográfica en su honor
Javier Agreda's insight:

A los 86 años, el peruano Carlos Germán Belli, representante de la poesía de la generación del 50 y escritor de continua producción se reencuentra con sus seguidores. Este miércoles inauguró en Lima el ciclo de lecturas La República de los poetas y una muestra bibliográfica en su homenaje.

 

El catedrático Carlos López Degregori cree que el lenguaje personal de Belli no puede tener herederos: “serían imitadores, ha creado una obra intransferible”, explica. Es uno de los poetas más estudiados académicamente debido a que ha creado una voz propia. Le gusta leer a los clásicos: Cervantes, Francisco de Medrano, un poeta sevillano del siglo XVI y a Fernando de Herrera. Sus poetas favoritos son los chilenos Pedro Lastra y Enrique Lihn.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Shakespeare , el mayor inspirador (Javier Marías)

Shakespeare , el mayor inspirador (Javier Marías) | Letras | Scoop.it
Sé de numerosos escritores que leyeron a los más grandes en su temprana juventud —quizá cuando sólo eran lectores— y luego jamás vuelven a ellos. En parte lo entiendo: resulta desalentador, disuaso...
Javier Agreda's insight:

En mis novelas he puesto ejemplos: “It is the cause, it is the cause, my soul” (“Es la causa, es la causa, alma mía”), así inicia Otelo su famoso monólogo antes de matar a Desdémona. El lector o el espectador leen o escuchan eso tranquilamente por enésima vez, lo comprenden. Y sin embargo, ¿qué demonios quiere decir? Porque Otelo no dice “She is the cause” ni “This is the cause” (“Ella es la causa” o “Esta es la causa”), que resultarían más claros y más fáciles de entender. O cuando a Macbeth le comunican la muerte de Lady Macbeth, murmura: “She should have died hereafter” (“Debería haber muerto más adelante”, más o menos). ¿Y eso qué significa —esa célebre frase—, cuando la situación es ya desesperada y el propio Macbeth morirá en seguida? También Lady Macbeth, tras empaparse las manos con la sangre del Rey Duncan que su marido ha asesinado, vuelve a este y le dice: “My hands are of your color; but I shame to wear a heart so white” (“Mis manos son de tu color; pero me avergüenzo de llevar un corazón tan blanco”). No se sabe bien qué significa ahí “blanco”, si inocente y sin mácula, si pálido, asustado o cobarde. Por mucho que ella quiera compartir el sino de Macbeth, ensangrentándose las manos, lo cierto es que la asesina no ha sido ella, o sólo por inducción, instigación o persuasión. Su marido es el único que se ha manchado el corazón de veras.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

El Día del Libro alrededor del mundo

El Día del Libro alrededor del mundo | Letras | Scoop.it

Ya os hemos hablado en otras ocasiones del origen del Día del Libro, que nació en España en 1926, siendo en la época la fecha fijada el 7 de octubre...

Javier Agreda's insight:

Esta celebración fue elegida por la UNESCO para instaurar uno de sus Días Mundiales, esta vez dedicado al libro y al que unió una coletilla de «y los derechos de autor». Sin embargo, no todos los países mantienen esta fecha y son varios los que han escogido sus propias fechas para celebrar la festividad dedicada al libro y sus autores.

En el ámbito hispanoamericano, Chile comenzó celebrando el Día del Libro el 29 de noviembre como homenaje a uno de sus más grandes autores: Andrés Bello. En la actualidad esta celebración ha quedado olvidada y se celebra el 23 de abril. EnUruguay se marcó la fecha el 26 de mayo, como homenaje a la inauguración de la Biblioteca Nacional en 1816.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Digitalizan y cuelgan en Internet uno de los manuscritos más bellos de la India

Digitalizan y cuelgan en Internet uno de los manuscritos más bellos de la India | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

El Ramayana (Viaje de Rama) es una de las narraciones épicas más antiguas en sánscrito, una epopeya de 24.000 versos escrita en la India en torno al siglo III antes de nuestra era que cuenta las aventuras del príncipe en su camino para rescatar a su amada. La obra se atribuye a Valmiki, el venerado escritor y sabio que definió las bases y la forma de la poesía en sánscrito. La British Library de Londres y el museo Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya (CSMVS) de Bombay presentan ahora en una página web la digitalización en alta resolución del Ramayana de Mewar: uno de los manuscritos más bellos jamás realizados de la emblemática obra literaria.

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/2094458/0/ramayana/manuscrito-india/internet/#xtor=AD-15&xts=467263

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Libros: Nos habíamos choleado tanto

Libros: Nos habíamos choleado tanto | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

Es una agradable sorpresa encontrar entre los libros más vendidos actualmente algunas obras que, desde el ensayo, abordan problemas centrales de nuestra sociedad. Uno de esos libros es Nos habíamos choleado tanto. Psicoanálisis y racismo (USMP, 2014), un texto en el que el reconocido psicoanalista Jorge Bruce, con las herramientas del psicoanálisis y los estudios culturales, reflexiona acerca del racismo y la discriminación en el Perú “…una sociedad enferma de racismo y en la que esta enfermedad está presente tanto en la base de la identidad de las personas como en todos los vínculos que establecen entre ellas”.

A partir de este diagnóstico, y de la constatación de que sus colegas (empezando por el propio Freud) no le han dado al racismo la importancia que sin duda tiene, comienza a desarrollar su “tesis” enfocándola en diferentes ámbitos, que van desde el testimonio de sus pacientes hasta la original lectura de fenómenos como la violencia política, la publicidad y hasta la famosa polémica literaria entre escritores “andinos” y “criollos”. Y todo ello siempre apoyándose en pensadores como Lacan, Castoriadis o Zizek; pero más que nada peruanos: Gonzalo Portocarrero, Max Hernández, Nelson Manrique, entre otros.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Salman Rushdie abrirá una Noche de los Libros en Madrid con más de 600 actividades

Salman Rushdie abrirá una Noche de los Libros en Madrid con más de 600 actividades | Letras | Scoop.it

El escritor angloindio hablará de realismo mágico como pistoletazo de salida. 

Javier Agreda's insight:

Libreros, escritores y ciudadanos vuelven a tener una cita el próximo 23 de abril en la novena edición de la Noche de los Libros, en la que el escritor angloindio Salman Rushdie hablará de realismo mágico como pistoletazo de salida a las más de 600 actividades que tendrán lugar en Madrid.

 

Encuentros con lectores, firmas, recitales y coloquios inundarán las casi 200 librerías y otras tantas bibliotecas públicas que se han unido este año a la iniciativa del gobierno regional y del sector con el lema '¿Me regalas un libro? Te regalo un libro' y que ofrece el aliciente de un 10% de descuento en las compras de la jornada.

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/2113934/0/salman-rushdie/noche-libros/madrid/#xtor=AD-15&xts=467263

 

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Leopoldo Panero: Balada para un loco

Leopoldo Panero: Balada para un loco | Letras | Scoop.it

Hace poco más de un mes, el 5 de marzo, moría hospitalizado Leopoldo María Panero, gran poeta sobreviviente de los novísimos, hijo del escritor oficial del franquismo.

 

Javier Agreda's insight:

Leopoldo María Panero escribió su primer poema a los cinco años: “Mi corazón temblaba y no era un sueño / fueron muriendo todos los soldados de la guardia del rey / y mi corazón seguía temblando”. Lo cuenta su madre, Felicidad Blanc, en el documental de Jaime Chávarri sobre la vida de los Panero, titulado El desencanto, aunque ahí hay un pequeño desacuerdo entre Felicidad y su hijo: que si fue a los cuatro cuando empezaste con eso de la poesía, que si a los cinco, que si ponías los ojos en blanco cuando recitabas y decías que eras un “poetiso”. Luego Leopoldo repite la anécdota en muchas entrevistas, para confirmar aquello de que el talento y la locura nacen con uno o no nacen.

 

Loco oficial, figurita codiciada del morbo mediático, a Leopoldo María Panero lo conocía todo el mundo. Lo conocían los que jamás habían leído un poema más que en la escuela y aun gracias. Lo conocían nuestros padres y abuelos, recelosos del mundillo literario. Panero era famoso por sus apariciones sonadas en la tele, en la primera temporada de Crónicas marcianas, el programa de late night más longevo y más visto en la historia de la televisión española, o en Negro sobre blanco, conducido por Fernando Sánchez Dragó, donde desbarrancó como nunca, se levantó a cada rato para ir al baño y logró que tambaleara frente a las cámaras la paciencia infinita del conductor.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Chirbes, desde la orilla de la crisis

Chirbes, desde la orilla de la crisis | Letras | Scoop.it

En la orilla, novela –finalista de la Bienal Mario Vargas Llosa– del escritor Rafael Chirbes, se hurga en la crisis de la realidad española reciente de la manera más descarnada.

Javier Agreda's insight:

Quienes piensan y pontifican que la narrativa realista, envuelta en sus mejores esencias, ha  pasado de moda, deberían darse con un canto en los dientes frente a una obra de gran valía como En la orilla (Anagrama, 2013), del valenciano Rafael Chirbes (Tavernes de la Valldigna, 1949), en la cual la realidad social y crítica hace carne del lector para sumergirlo en un gran fresco, casi barroco, de la crisis económica que vivimos en la vieja Hispania como punta de lanza de los males que acarrea a quienes, creyéndose gratificantemente acomodados, primermundistas y dueños de la sociedad del bienestar,  se vieron de pronto en una miseria controversial y calamitosa, en el mismo fango de la inseguridad humana, de sus sueños y de sus valores.

 

Esta, que podría ser una más de las ocho mil novelas que se publican cada año en España, ha resultado la mejor del 2013, en la valoración de los críticos de los suplementos literarios periodísticos y de las revistas especializadas; su autor, hace poco, ganó el premio de la Fundación Francisco Umbral por la misma razón y acaba de ser finalista de la primera Bienal de Novela Vargas Llosa en Lima.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Vargas Llosa y Borges en la pluma de Loza Aguerrebere

Vargas Llosa y Borges en la pluma de Loza Aguerrebere | Letras | Scoop.it
Este lunes sale a la venta en Madrid el nuevo libro del escritor uruguayo Ruben Loza Aguerrebere, titulado “Conversación con las Catedrales: Encuentros con Vargas Llosa y Borges", publicado por Ediciones Funambulista.
Javier Agreda's insight:

Este libro recoge las conversaciones del escritor uruguayo con dos “catedrales” literarias: Jorge Luis Borges y Mario Vargas Llosa. Se recorren los temas más variados: cómo imaginaron los temas de sus cuentos y novelas, las técnicas utilizadas por uno y otro, sus lecturas habituales, la vida cotidiana de un escritor exitoso, y no faltan momento desopilantes, con humor y confesiones íntimas. 

A modo de epílogo se incluye el cuento de Ruben Loza Aguerrebere titulado “El hombre que robó a Borges”, que Loza leyó al escritor argentino, quien lo hizo publicar en el diario “La Prensa” de Buenos Aires, y que luego dio título a un libro de cuentos que tuvo ediciones en nuestro país, en Argentina y España.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Irene Némirovsky: Una mirada lúcida del amor

Irene Némirovsky: Una mirada lúcida del amor | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

Un retrato inteligente y precoz sobre la naturaleza del amor, sobre las distintas expectativas de los hombres y las mujeres, sobre la decadencia de la clase alta en el París de los años 20. Todo esto aparece, con agudeza y virtuosismo, en la novela de Irene Némirovsky, El malentendido , editada en febrero en nuestro país. Se trata de la primera obra de una de las escritoras más notables de la lengua francesa, nacida en Kiev en 1903 y asesinada en Auschwitz en 1942. La novela fue publicada primero en la revista Les Ouevres Libres, en 1926, y como libro en 1930, cuando ella ya era conocida en el mundo de las letras.

 

El malentendido arroja una mirada descarnada sobre la Europa del final de la primera guerra y las pulsiones tempestuosas de sus personajes. Con apenas 23 años, Némirovsky supo diseccionar el alma masculina, en los silencios, la distancia y el amor reservado de un ex soldado, Yves, tanto como el amor impulsivo y desbordante de Denise, una joven esposa y madre, rica y aburrida en su mansión parisina.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Vida y obra: Sherwood Anderson

Vida y obra: Sherwood Anderson | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

A fines de noviembre de 1912, cuando ya casi era invierno en el pequeño pueblo de Elyria, Ohio, la vida de Sherwood Anderson cambió abruptamente. Tenía 36 años y era el director y fundador del Anderson Manufacturing Company, una empresa que distribuía pintura para techos cuyo depósito se levantaba en los límites del pueblo, cerca de las vías del tren. Anderson estaba casado y tenía tres hijos. Había nacido en Ohio y desde chico trabajó, aunque siempre fue lector y muy observador, con una alma sensible. Su educación fue salteada, estuvo en el ejército unos años, fue publicista en Chicago. Todo parecía estar bastante bien, pero un miércoles 27 de noviembre, según cuenta la leyenda, Anderson salió de su oficina y se puso a caminar por las vías del tren. De alguna manera estaba dormido. Cuando se despertó unos días después, en la ciudad de Cleveland, a 50 kilómetros, se dio cuenta de que en realidad siempre había estado dormido. Decidió dejar atrás su vida materialista y dedicarse a la literatura, sin importarle las consecuencias.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Sergio Galarza: “Volvería a Lima si se legalizaran las drogas”

Sergio Galarza: “Volvería a Lima si se legalizaran las drogas” | Letras | Scoop.it
Gabriela Wiener.
Javier Agreda's insight:

En el Perú (y en España) eres de los autores que expone sus opiniones sobre el mundo literario de manera radical. ¿Entre el Galarza veinteañero que le pegaba a los críticos y el adulto que escribió su Trilogía madrileña, hay alguna diferencia?


Tenía 29 años cuando me maleé con Aguirre, así que ya no era un chibolo. El año pasado jugué un torneo de fulbito entre escritores y editoriales, y mi equipo goleó al suyo por 4 a 0; ten en cuenta, además, que entre Jorge Eslava (el arquero) y yo sumamos casi cien años. Lo que quiero decir es que me gustaría que estas cosas quedaran dentro del campo literario, sin patadas con mala intención. Aún así un comentario negativo hacia mi obra me seguirá doliendo. La diferencia es que he aprendido a asimilar esas críticas.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

¿Ha muerto la poesía? Tres preguntas para resucitar o morir

¿Ha muerto la poesía? Tres preguntas para resucitar o morir | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

Canek Zapata expone tres preguntas a los poetas José Kozer, Luis Marina, Lucía Estrada, Juan Carlos Abril, Pablo Molinet, Floriano Martins, Daniel Calabrese, Rodrigo Petronio, y cada uno lanza sus luces de bengala en esta aparente falta de luz.

 

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Nace Lektu, la tienda del ebook independiente

Nace Lektu, la tienda del ebook independiente | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

Hasta ahora, las oportunidades para vender un libro electrónico pasaban por lasgrandes distribuidoras digitales como Libranda o Publidisa, un puente entre el editor y las tiendas online que aporta una mayor visibilidad y seguridad en cuanto a cobros, pero que se queda un porcentaje sobre la operación de venta, al que hay que añadir el de la tienda final. También se pueden vender ebooks desde Amazon o iTunes, claro, y también desde la tienda propia de cada editorial (con escaso alcance), pero en todos los casos hay de por medio una cantidad ingente de papeleo, cesiones de derechos y maquinaria burocrática. Por no habla de no querer alimentar más al monstruo empresarial que es Amazon.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Muñoz Puelles: "La literatura infantil salvará al libro impreso"

Muñoz Puelles: "La literatura infantil salvará al libro impreso" | Letras | Scoop.it

El autor valenciano defiende que las ilustraciones nunca tendrán el mismo valor "en los soportes digitales". 

Javier Agreda's insight:

Muñoz Puelles ha hecho estas declaraciones en un encuentro con los medios previo a la entrega del Premio Anaya de Literatura a su libro, una obra en la que, según el escritor, se juntan algunos de los temas que "más me interesan: la infancia, la naturaleza y los libros". Una niña es la encargada de contar la historia porque el autor quería darle más verosimilitud a través de una voz femenina Muñoz ha apuntado que es la primera vez que une estos temas en un libro de literatura infantil y que, para escribirlo, ha aprovechado anécdotas vividas en su infancia con animales. En esta ocasión ha sido una niña la que ha contado la historia, "porque me pareció más verosímil contada desde un punto de vista femenino".

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/2115771/0/literatura-infantil/salvara-libro-impreso/munoz-puelles/#xtor=AD-15&xts=467263

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Jennifer Thorndike: “Me gusta pensar en mí misma como la escritora del odio”

Jennifer Thorndike: “Me gusta pensar en mí misma como la escritora del odio” | Letras | Scoop.it
Blog literario. Entrevistas a escritores, reseñas de libros y artículos.
Javier Agreda's insight:

¿La segunda edición de (ella) surge propósito de la presentación que tendrás en la Feria del Libro de Bogotá?
La primera edición de (ella) se agotó hace poco. Por esta razón, Borrador Editores me propuso reeditarla para que la novela pueda seguir estando en librerías y, además, para poderla presentar nuevamente, ya que este año voy a Lima. Todo esto coincide con la invitación que me han hecho para ir en la comitiva que representará a Perú en la FILBO, lo cual me alegra muchísimo pues es una gran oportunidad para presentar la novela en el ámbito internacional. Por eso mismo, el segundo semestre del año se va a presentar también en Nueva York y Philadelphia, que es donde vivo.

 

¿Qué expectativas tienes de tu participación en esa feria? ¿Es tu primer evento internacional como escritora?
Es la primera vez que voy a una feria del libro representando a Perú. Estoy súper emocionada. Tengo muchas ganas de ir y compartir buena literatura con los escritores invitados y con los lectores colombianos. Se abre la posibilidad de conocer un nuevo público y creo que eso es lo mejor para un escritor. Tener más lectores es una recompensa invaluable.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Egipto y España presentan el premio 'Vargas Llosa'

Egipto y España presentan el premio 'Vargas Llosa' | Letras | Scoop.it
El objetivo del galardón es fomentar el conocimiento y la difusión de la literatura en español en el mundo árabe
Javier Agreda's insight:

El Centro Nacional de Traducción de Egipto, junto a la Facultad de Al Alsun de la universidad cairota de Ain Shams y la Embajada de España en El Cairo presentaron hoy el premio "Vargas Llosa" de traducción literaria y ensayística del español al árabe. 

El galardón, de carácter bianual, pretende dar oportunidades a los traductores menos experimentados y por ello está dirigido a los jóvenes noveles de toda la región árabe que no hayan publicado ninguna traducción. 

La obra original, además, no debe haber sido traducida al español con anterioridad. 

Su objetivo, además de estimular el trabajo de los traductores, es fomentar el conocimiento y la difusión de la literatura en español en el mundo árabe. 

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Donna Tartt gana el Premio Pulitzer de novela por El jilguero

Donna Tartt gana el Premio Pulitzer de novela por El jilguero | Letras | Scoop.it
El jurado destaca "su exquisito dibujo de personajes en una obra que estimula la mente a la vez que toca el corazón"
Javier Agreda's insight:

Esta es la tercera novela de Tartt, tras El secreto (1992) y Juego de niños(2002). Ambos libros fueron recibidos con el casi unánime aplauso de la crítica y una excelente acogida en cuanto a ventas. El jilguero ha sido un gran éxito en EE UU, en donde en muy pocas semanas se encaramó en lo más alto de la lista de libros más vendidos de The New York Times. La novela cuenta la historia de Theo Decker, un niño de 13 años que tendrá que afrontar la muerte de su madre en un atentado terrorista en el museo Metropolitano de Nueva York. El título hace referencia a un lienzo con el que el niño huye del museo en medio del caos generado por el atentado. La historia de Tartt contribuye de algún modo a acrecentar la leyenda de una novelista a la que rodea cierto misterio y fama de escritora prodigio, capaz de fundir la alta literatura con la literatura popular y contentar de ese modo a crítica y público. 

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Los nuestros: Conversación con las catedrales

Los nuestros: Conversación con las catedrales | Letras | Scoop.it

Concebido en principio como un trabajo por encargo en lengua inglesa, su traducción al castellano bajo el título de Los nuestros lo hizo célebre.

Javier Agreda's insight:

Alguna vez un solo libro, aun cuando muchos otros haya escrito, puede, por secretas leyes del azar, convertir a un hombre en algo cercano a un emblema. No otra cosa podría decirse del chileno Luis Harss y Los nuestros. Inicialmente sólo fue un encargo. El editor neoyorquino Roger Klein, de Harper & Row, les pidió una serie de entrevistas a escritores latinoamericanos. Harss (nacido en Valparaíso en 1936) había trabajado en la revista Primera Plana de Buenos Aires, lugar de estudios y formación que luego fuera suplantado por Nueva York y otras ciudades norteamericanas donde se desempeñó como profesor y traductor. Había publicado dos novelas en inglés, The Blind (“Los ciegos”, 1962) y The Little Men (“Los hombrecitos”, 1963). Y continuó con un fracaso: La otra Sara o la huida de Egipto, a lo que siguió un alejamiento del mundo literario y una silenciosa continuación de su obra narrativa en un pueblito de Pensilvania.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Coetzee: la pasión de un lector

Coetzee: la pasión de un lector | Letras | Scoop.it
Cuando faltan pocos días para que el Nobel sudafricano se presente en la Feria del Libro, publicamos un breve ensayo sobre Robert Walser, uno de los autores que eligió para la colección Biblioteca Personal, editada por El hilo de Ariadna. Además, anticipamos su agenda porteña
Javier Agreda's insight:

Robert Walser, el séptimo de ocho hermanos, nació en 1878, en el cantón germanoparlante de Berna, Suiza. Su padre era encuadernador y dirigía una tienda de papelería. A los catorce años, a Robert lo sacaron de la escuela y lo pusieron como aprendiz en un banco, donde cumplió sus funciones de empleado de manera ejemplar hasta que, impulsado por el sueño de volverse actor, súbitamente dejó todo y huyó a Stuttgart. Su audición para el teatro fue un fracaso humillante: lo rechazaron porque era demasiado rígido, demasiado inexpresivo. Abandonó sus ambiciones teatrales y pasó de un empleo a otro, escribiendo, en su tiempo libre, poemas, esbozos de prosa y pequeñas piezas en verso (dramoltes) para la prensa. Sus esfuerzos no carecieron de éxito: fue aceptado por Insel Verlag, editor de Rilke y Hofmannsthal, quien publicó su primer libro.

 

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Vates peruanos en Madrid ofrecerán recital solidario por Renato Sandoval

Vates peruanos en Madrid ofrecerán recital solidario por Renato Sandoval | Letras | Scoop.it

Como parte de la campaña internacional en favor de la salud del poeta, traductor, editor, docente y activista cultural peruano Renato Sandoval, se realizará un recital solidario este 28 de abril en el Centro de Arte Moderno de Madrid.

Javier Agreda's insight:

Convocados por el crítico literario Julio Ortega, los vates nacionales Miguel Cabrera, Lawrence Carrasco, Sylvia Miranda y Martín Rodríguez Gaona se reunirán para leer sus textos en esta sesión.

Renato Sandoval Bacigalupo (Lima, 1957) es un conocido y estimado escritor dedicado a la poesía. Ha publicado Singladuras, Pértigas, Luces de Talud, Nostos, El revés y la fuga y Suzuki Blues, además de Trípode (2010), libro que reúne sus tres últimos poemarios.

Como traductor, ha trabajado a Pavese, Rilke, Kafka y Sylvia Plath, entre otros. Dirige la editorial Nido de Cuervos y las revistas Evohé y Fórnix. Además, es director del Festival Internacional de Poesía de Lima.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Game of thrones: Juegos de ambición, poder y muerte

Game of thrones: Juegos de ambición, poder y muerte | Letras | Scoop.it
Javier Agreda's insight:

Como toda fantasía, Game of thrones transcurre en otro mundo pero habla del nuestro. La saga de Martin tiene dos temas principales: el poder y la política. El “juego de tronos” es un juego a muerte, capaz de mostrar lo que cada hombre o mujer está dispuesto a hacer por el poder y con él, si lo consigue. Los que luchan son seres humanos muy complejos. Todos (excepto uno que encarna el Mal con mayúscula) son imposibles de catalogar según el esquema maniqueo buenos versus malos. Stannis es “justo” pero no tiene nada de “bueno”. Ed Stark es honesto pero lleva a los suyos al desastre. Jaime es despreciable pero capaz de rescatar a la mujer que lo salvó. Como las personas en la vida real, son desconcertantes pero lo que hacen, incluso lo impredecible, está siempre dentro de la lógica de cada uno. Ellos también son prismas únicos con muchas caras.

more...
No comment yet.
Scooped by Javier Agreda
Scoop.it!

Andrés Neuman y Juan Gabriel Vásquez, finalistas en Dublín

Andrés Neuman y Juan Gabriel Vásquez, finalistas en Dublín | Letras | Scoop.it
Las obras seleccionadas son 'El viajero del siglo' de Neuman y 'El ruido de las cosas al caer' de Vásquez
Javier Agreda's insight:

El escritor colombiano Juan Gabriel Vásquez fueron seleccionados hoy como finalistas del Premio Internacional de Literatura IMPAC Dublín 2014, informó Alfaguara, la editorial de ambos creadores.

En un comunicado, indicó que las obras seleccionadas son "El viajero del siglo" (Premio Alfaguara 2009) de Neuman, y "El ruido de las cosas al caer" (Premio Alfaguara 2011) de Vásquez, de cara al fallo del premio, el próximo 12 de junio.

El premio internacional fue creado en 1996 por el Ayuntamiento de Dublín, reconoce la mejor obra en inglés o traducida a este idioma.

more...
No comment yet.