Human Touch
1 view | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

Coding and creativity

Coding and creativity | Human Touch | Scoop.it
Harvard Assistant Professor Karen Brennan is one of the developers of Scratch, a free online computer programming language that allows users to create stories, games, and animations. She discussed its benefits at a recent Ed Portal’s Faculty Speaker Series talk.
stevewoo's insight:

ㅇ 키 메시지 : 코딩 교육은 모든 아이들을 위해서 좋다, 사고할 수 있는 힘을 길러 주기 때문에. 

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

자동화가 인간을 대체할 것인가? - chef blog글

자동화가 인간을 대체할 것인가? - chef blog글 | Human Touch | Scoop.it
stevewoo's insight:

ㅇ Key Sentence : 지난 30년간 관찰한 결과 IT 자동화가 유능한 인간을 대체한 사례를 목격한 적이 없다 

ㅇ Fact

- 자동화는 엔지니어가 더 가치있는 일에 집중할 수 있는 시간을 만들어 준다. 

- 저자의 친구인 경험있는 엔지니어 조차, 자신의 업무 시간 중 80%를 소프트웨어 도구를 고치거나 보완하는데 할애한다

- IT 자동화는 유능하지 않은 엔지니어를 걸러내고, 유능한 엔지니어를 더욱 생산성있게 도와준다 

ㅇ Comment : 

- 대표적인 IT인프라 자동화 도구인 chef 의 블로그에 올라온 좀 오래된 글 (2012년)

- IT 업계에 30년이상 종사한 경험있는 엔지니어의 견해이므로 귀담아 들을 가치가 있을 듯 

- 자동화로 인해 사람 (저자는 유능한 사람으로 한정...)의 노동 효율/효과가 높아지는 것이지 결코 사람을 대체하는 것이 아니다라는 의견에 공감

- 하지만, 자동화에 의해 대체될 유능하지 않은 사람이 누군이며, 그들의 일자리는 과연 없어지는 것이 정당한가라는 문제가 있음

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

매뉴얼 테스트는 자동화할 수 없다 : 그렇게하지 않는 편이 더 낫다

stevewoo's insight:

key sentence : manual test는 자동화할 수 없다, 자동화된 maual test는 manual test가 아니다

Comment :

. Manual Test 에 대한 정의가 좀 모호하긴 하지만, 

  컴퓨터에 의해 자동화하면 오히려 더 비효율적인 테스트의 영역이 있다라는 것으로 이해됨

. selenium등과 같은 도구로 QA 테스트의 많은 영역이 자동화되고 있는 요즈음, S/W 테스트에 있어 인간의 역할이 매우 중요하다라는 점에 공감이됨 

. 잘 설계된 자동화 테스트로도 발견할 수 없는 버그가, 배경 지식이 없는 초보 테스터에 의해서 쉽게 발견될 수도 있다라는 점..

인간의 뇌를 완전히 복사한 머신이 있지 않는 한 소프트웨어 테스트영역에서 인간의 영역이 완전히 사라지기는 힘들듯 

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

리뷰 서비스 : 기술에 의해 동작하지만 사람의 힘이 반드시 필요한...

리뷰 서비스 : 기술에 의해 동작하지만 사람의 힘이 반드시 필요한... | Human Touch | Scoop.it
The fresh facts about how outlets and critics join the Tomatometer.
stevewoo's insight:

comment : rotten tomatoes와 같은 리뷰 서비스는 IT 기술에 의해 시스템적으로 평가 점수가 합산 (전문 리뷰어,일반 관객)되어 

Tomatometer 라는 평가 지수를 만들어 낸다. 

하지만, 결국 콘텐츠에 대한 평가는 사람이 하고 있으며 

이는 기술에 의해 대체되지 않을 것이라 생각한다...

하나의 콘텐츠를 감상하고, 자신의 취향안에서 평가하는 작업을 

컴퓨터가 대체할 수 있을까...?

글쌔...

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

Experimenting With Drugs In The Cloud

Experimenting With Drugs In The Cloud | Human Touch | Scoop.it
A science lab in Mountain View, Calif., is creating faster and cheaper drug experiments by putting them in the cloud. Starting today, they're letting other..
stevewoo's insight:

key sentence : 신약 개발 실험을 클라우드를 통하여, 보다 저렴하게 수행할 수 있는 환경을 제공하는 바이오 스타트업

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

Business Collaboration Platform JANDI Raises $2M To Expand In Asia

Business Collaboration Platform JANDI Raises $2M To Expand In Asia | Human Touch | Scoop.it
Does the world need yet another enterprise collaboration tool? Startup JANDI thinks so, and SoftBank Ventures and Cherubic Ventures agree. The two firms have..
stevewoo's insight:

KeySentence : 클라우드 기반의 비즈니스 협업 플랫폼 스타트업이 2백만불 투자 유치 성공 

Comment: 

. 한국을 비롯한 아시아에 근거한 스타트업의 투자 성공으로서 고무적임 

. 파일 공유/커뮤니케이션 데이터를 클라우드 상에 저장하고 있음

. 언어 뿐만 아니라, 로컬 클라우드 사업자와의 밀결합을 위해 

  국가마다 비즈니스 조직(한국,대만,일본)을 구분하여 운영한다고 함 

..  글로벌 비즈니스 시 해당 국가의 클라우드 사업자와의 co-work이 그만큼 중요해 졌다는 의미인듯

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

2015 년에 로봇이 대체할 9개의 직업

2015 년에 로봇이 대체할 9개의 직업 | Human Touch | Scoop.it
Your future coworker could be a robot.
stevewoo's insight:

ㅇ key sentence : 근 미래에 로봇에 의해 대체 가능하거나, 혁신될 수 있는 9개 직업에 대한 소개 

ㅇ Facts:

. 청소부, 교사, 운동선수,병원노동자,가게점원,호텔 concierge,배우,pilot 이 로봇에 의해 대체되거나 많은 부분의 역할을 넘겨주게 될 것으로 예상한다고 함

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

마켓 플레이스가 회사들을 먹어 치우고 있다 : 사라지는 일들, 지속될 일들 ...

마켓 플레이스가 회사들을 먹어 치우고 있다 : 사라지는 일들, 지속될 일들 ... | Human Touch | Scoop.it
If software is eating the world, then marketplaces are one of the agents of destruction. Marketplaces are eating every type of firm on the planet. Let’s..
stevewoo's insight:

key sentence : 소프트웨어가 세상을 먹어치우고 있다면, 마켓 플레이스는 파괴의 에이전트일 것이다.

Facts:

. ODesk는 인력 아웃소싱 회사들을 대체하고 있고, UpConsel은 법률 회사를, RecruitLoop은 인력 파견 회사를, Contently는 PR 회사를, Uber는 전통적인 운수회사들을 대체하고 있다

. 이들의 공통점은 '일할 사람 (공급자)'를 일이 '필요한 사람(수요자)'와 직접 계약 관계로 연결 시키는 마켓 플레이스 플랫폼을 기반으로 비즈니스를 한다는 점이다. 

Comment : 

. 프리랜서 형태의 노동자와 수요자를 직접 연결 시켜 overhead를 줄이고, 경쟁자 대비 확실히 절감된 비용을 다시 서비스의 가치 혁신에 투입하는 새로운 사업자들의 출현... 

. 다양한 산업 분야에서 마켓플레이스 플랫폼 만들고, 효율적으로 운영하는 사업자에 의해 기존 회사들이 위협받고 있다라는 점에 공감...

. 사라지는 일 : 전통적인 management 성 일들 (현재 많은 회사들의 중간 허리를 구성하는 갖가지 관리직들의 일자리 들이 아닐까...) , 돈을 버는 노동력을 제공하는 사람들을 지원하기 위한 일들..

. 지속될 일들 : 시장(수요자)가 진짜로 필요한 노동력을 제공하는 일들 

 

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

절대로 자동화할 수 없는 것들

절대로 자동화할 수 없는 것들 | Human Touch | Scoop.it
Automation through technology is a beautiful thing from an efficiency and productivity standpoint. I'm a fan of automating low-level and/or repetitive tasks...
stevewoo's insight:

keys sentence : 자동화할 수도 있으나, 사람이 직접하면 더 좋거나, 자동화가 불가능한 것들에 대한 고찰 

Fact:

. social 서비스에서 DM에 대한 응답을 자동화하지 말것

. 컨텐트를 찾거나 공유하는 것을 자동화하지 말것

. 고객 서비스에서의 대응을 자동화하지 말것 : 고객 서비스는 PR을 위한 또다른 기회

. 콘텐츠 제작 : 생각이 담긴 콘텐츠를 만들어야 하므로

. Adwords 최적화 : google이제공하는 optimizer를 맹신할 경우, 잘못된 결정을 내리는 경우 있음

. 고객을 위한 리소스(백서 등) : 고객의 환경을 고려한 자료를 만들어야한다는 측면

. 관계 맺기 : 당연히 사람과의 관계는 사람이 만들어야 한다

 

Comment:

. 좀 오래된 article이긴 하지만, 자동화해서는 안될 '가치있는 일'들에 대해 정리했다는 점에서 인상적임

. "사람과의 관계 맺기", "인간의 생각이 담긴 콘텐츠 제작", "콘텐츠에 대한 선별 및 공유", "고객에 대한 care" 등등, 기술적으로 자동화할 수는 있겠으나 그렇게 하지 않는 편이 더 나은 일들에 대한 고찰이 담겨있음

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

Amazon의 Drone Pilot 채용

Amazon의 Drone Pilot 채용 | Human Touch | Scoop.it
Company is also seeking a flight safety manager
stevewoo's insight:

key sentence : amazon이 drone을 운전할 조종사와 항공 안전을 책임질 직원을 모집한다는 공고를 하였다 

comment:

  아마존이 드디어 drone delivery 시스템을 상용화하기 위한 행보를 시작한 것인가...

 여기서 주목할 점은, 사람의 노동력으로 지탱되던 물류 업무를 혁신하기 위한 drone delivery  상용화의 중요한 포인트가

결국 사람을 채용하는 것으로 부터 촉발되는 것 처럼 보인다는 점이다. 

택배 기사님들의 노동을 drone이 대체할 수는 있어도, drone의 비행을 operating 하고 안전을 관리하는 것은 또 다른 사람의 노동력이라는 것.

택배 기사 대신, drone pilot이라는 신규 직종이 생겨나는 것인가...

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

Amazon unveils cloud-connected, digital personal assistant Echo | ZDNet

Amazon unveils cloud-connected, digital personal assistant Echo | ZDNet | Human Touch | Scoop.it
Amazon unveils Echo, a new cloud-connected home appliance that -- perhaps appropriately -- resembles a chamber.
stevewoo's insight:

key sentence : Amazon의 클라우드 기반 디지털 개인 비서(?) 단말기, Echo 출시 

comment

. 사용자의 음성 인식으로 작동하는 단말기

. 뉴스,음악,날씨 등의 사용자 질문에 답변하는 방식으로 동작

. Amazon Cloud와 연결되어, 관련 데이터를 송/수신함

.. Cloud 기반의 학습 엔진이 있을 것으로 추정

more...
No comment yet.
Scooped by stevewoo
Scoop.it!

Microsoft’s CEO Breaks Down The New Soul Of His Company

Microsoft’s CEO Breaks Down The New Soul Of His Company | Human Touch | Scoop.it
Microsoft is a company with a new cloud focus, a new CEO, and new re-org, and a massive new hardware business that brought in around $3.5 billion in revenue..
stevewoo's insight:

Key Sentence : Cloud First, Mobile First

Comment

. MS 의 전략적 방향성을 재 확인하는 인터뷰기사

. 3가지 메인 서비스 : 윈도우, Office 365, Azure

. 윈도우도 서비스로 바라보고 있음

. Cloud를 성장을 위한 핵심 엔진으로 보고 있음

more...
No comment yet.