The ninth biennial joint LLAS, UCML and AULC conference aims to bring together language practitioners from Secondary, Higher, and Further Education to celebrate language collaborations and innovations across the sector.
The conference is centred on the development of partnerships and frameworks that have formed between individuals or institutions who are continuing to work on bringing languages to the fore. As a response to challenging times in which our strategically important, yet vulnerable, subjects continue to feel the strain of falling student numbers, instigating innovative collaborations and teaching practices has indeed become of strategic importance in the re-framing of language learning at all levels.
The conference would like to explore the current re-thinking of languages provision from a multi-faceted perspective, focusing on the added value that collaborations bring to the sector at large. In this respect, the event will be divided into the following themes:
Transitions in languages educationRoutes into Languages: success storiesInnovative collaborations in outreachSustainability of collaborations post-fundingTransitions in and out of higher educationFrameworks for enhancing language educationImplementation of innovative frameworks for language teachingBenchmarkingCEF use and implementationInnovation and collaboration in language educationCollaborations in curriculum design and reformsCollaborations in resource developmentCollaborations in innovative teaching practicesCollaborations in researchCollaborations and impact on the publicMultilingualism for EU collaboration and beyondCollaborations beyond national frontiersChallenges of multilingual collaborationsThe multilingual benefit of collaborationTeaching Excellence FrameworkImplications for the sectorChallenges of implementation
Abstracts of up to 200 words for papers or ideas for posters should be submitted no later than Friday 4th March 2016. The online submission form can be downloaded here. Papers should be 20 minutes with 10 minutes for discussion.
Please send your abstracts to : firstname.lastname@example.org no later than Friday 4th March 2016.
The University of Leicester has opened its doors to help displaced refugees overcome one of the most difficult challenges they face when seeking sanctuary in the West by providing something invaluable - English language lessons. Teachers from the institution’s English Language Teaching Unit (ELTU) have been offering up their expertise, training for volunteers who have less classroom experience, and the use of university facilities also - all free of charge.
Politicians in Florida are poised to allow students to study computer coding rather than a foreign language.
Legislators in Tallahassee are set to vote on a proposal raised by a former Yahoo executive who believes students should be able to drop a traditional foreign language for coding, a language that many consider the lingua franca of the technology era.
Outrage has erupted in France after a language moderator approved changes to the spellings of thousands French words in an attempt to simplify the language.
The alterations were approved by the country’s official language moderator, Académie française in 1990, but are due to come into effect this year and will be published in school books and dictionaries this September, The Local reports.
While the printed short story may have become less popular in recent years due to the rise of the smartphone, the novel’s younger sibling is about to gain a new lease of life in France. The southern city of Grenoble will soon become home to numerous ‘vending machines’ that dispense short stories for you to read on your commute. Short Édition has made over 600 short stories from their library available to purchase, each one falling into one of three options - one, two or five minute reads.
New requirements for public service workers to be fluent in English echo David Cameron’s suggestion that good language skills are part of the fight against extremism. But at the same time, courses to train non-native speakers are being cut across England
Sharing your scoops to your social media accounts is a must to distribute your curated content. Not only will it drive traffic and leads through your content, but it will help show your expertise with your followers.
How to integrate my topics' content to my website?
Integrating your curated content to your website or blog will allow you to increase your website visitors’ engagement, boost SEO and acquire new visitors. By redirecting your social media traffic to your website, Scoop.it will also help you generate more qualified traffic and leads from your curation work.
Distributing your curated content through a newsletter is a great way to nurture and engage your email subscribers will developing your traffic and visibility.
Creating engaging newsletters with your curated content is really easy.