The IAPTI firmly believes that outsourcing and allowing the profession to be regulated by agencies is contrary to the interests of justice and not in the best interest of the profession or those who need interpreting and translation services.
Lesson # 1: Quality is a package One's interpretive abilities, accuracy and smooth delivery rank high up on any chief interpreter's checklist, of course. But so do punctuality, teamwork skills, flexibility and, most importantly, manners, — both in and out of the booth. The best interpreters are the ones that get the job done unassumingly while making it easier for everyone to do the same, including the chief. They work diligently on their languages as well as their people skills. By contrast, arrogant, overdemanding colleagues make it all about themselves and risk having relative gains in performance (if any) overcast by the toxic atmosphere they end up creating. All things considered, I guess any chief interpreter would prefer a really good interpreter with a great attitude over an excellent interpreter with a poor attitude. Take-home point: be good, but be nice.
Sharing your scoops to your social media accounts is a must to distribute your curated content. Not only will it drive traffic and leads through your content, but it will help show your expertise with your followers.
How to integrate my topics' content to my website?
Integrating your curated content to your website or blog will allow you to increase your website visitors’ engagement, boost SEO and acquire new visitors. By redirecting your social media traffic to your website, Scoop.it will also help you generate more qualified traffic and leads from your curation work.
Distributing your curated content through a newsletter is a great way to nurture and engage your email subscribers will developing your traffic and visibility.
Creating engaging newsletters with your curated content is really easy.