1001 Glossaries, dictionaries, resources
43.8K views | +2 today
Follow
1001 Glossaries, dictionaries, resources
Glossaries, terminology, dictionaries, resources for translators, interpreters, teachers...
Curated by Estelblau
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(CS, EL, EN, FI, HU, LT, LV, MT, SK) (PDF) E-fact 62 - Safe maintenance: working with contractors and subcontractors | EU-OSHA

(CS, EL, EN, FI, HU, LT, LV, MT, SK) (PDF) E-fact 62 - Safe maintenance: working with contractors and subcontractors | EU-OSHA | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it
Maintenance is a generic term for a variety of tasks carried out in all sectors and all kinds of working environments. Corrective as well as preventive maintenance, is a typical ancillary activity that enterprises outsource by contracting external service providers. Depending on the work environment and activity performed, maintenance workers are exposed to a variety of hazards and risk factors. Some of these risk factors affect the health of workers mainly in the long term, while others are the cause of work accidents.

Via Stefano KaliFire
more...
Stefano KaliFire's curator insight, December 21, 2015 5:46 AM

Languages:CS | EL | EN | FI | HU | LT | LV | MT | SK

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(ES) (PDF) #GLOSARIO DE TERMINOS TOXICOLOGICO | ASOCIACION ESPAÑOLA DE TOXICOLOGIA

"La Toxicología tiene bien demostrada su cualidad de ciencia pluridisciplinar, en cuyas diversas ramas trabajan profesionales de muy distinta procedencia; también sus términos y conceptos han de ser manejados con frecuencia por juristas, médicos forenses, miembros de diferentes administraciones, etc. Esto hace muy conveniente un Glosario que establezca claramente el sentido o significado de muchos vocablos que puedan ser interpretados confusamente o de distinta manera por profesionales e incluso por toxicólogos de diferente formación básica; este mismo riesgo puede presentarse en la traducción literal de las glosas, lo que ha sido tenido muy en cuenta al preparar esta versión. Aunque por su título original, el Glosario de la IUPAC parece destinado sólo a los químicos, lo cual se justifica por la naturaleza de la entidad que lo ha promovido, entendemos que su extenso contenido es útil a todo tipo de toxicólogos y aplicable a todas las ramas de la Toxicología como, en realidad, ha sido la intención de la IUPAC. Por ello, la Asociación Española de Toxicología, al hacerlo suyo, le reconoce su carácter multidisciplinar y adapta el título a su amplia perspectiva; por esta misma razón en la versión española se han introducido algunos términos o acepciones que a juicio de los autores de ésta completan el original en inglés, hasta unos 1.200 vocablos o expresiones, esperando con ello aumentar la utilidad del glosario."


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

PDF file, 77 pages

more...
Stefano KaliFire's curator insight, December 4, 2015 9:24 AM

PDF file, 77 pages

Shared by PERÚterm on Facebook

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(ES, EN) (PDF) #Dictionary of health related terms | Liliana Osorio

"This English-Spanish Dictionary of Health Related Terms was developed as an instrument for health care personnel and other  professionals working with the Latino population in the United States. The main purpose of the dictionary is to strengthen communication between Spanish-speaking populations and the health workers serving them, and facilitate dialogue by reducing cultural and linguistic barriers. The first edition of the English-Spanish Dictionary of Health Related Terms was based on the “English-Spanish Glossary for Health Aids”, published in 1999 by the Primary and Rural Health Care Systems Branch, California Department of Health Services. This third edition includes nearly 14,000 terms, about 4,000 more than the 2nd edition. The majority of the new terms are related to emergency and disaster preparedness. In addition there is a comprehensive list of terms related to anatomy, signs and symptoms, communicable diseases, chronic diseases, maternal and child health, nutrition, occupational health, environmental health, oral health, mental health, substance abuse, domestic violence and traditional medicine. Also, many popular terms used in Mexico and Central America to describe signs and symptoms of illness have been included in the ..."


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

Pdf file,. 77 pages

more...
Stefano KaliFire's curator insight, November 27, 2015 9:15 AM

PDF file, 77 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(ES) (PDF) Historia de la #Lengua, conceptos básicos | José L. Herrero

"Historia de la Lengua. Conceptos básicos. José L. Herrero (Universidad de Salamanca)"


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

Nueva gramática básica de la lengua española. PDF file, 35 pages.

more...
Stefano KaliFire's curator insight, November 27, 2015 9:08 AM

PDF file, 35 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(ES, EN ) (PDF) #GLOSARIO DE TÉRMINOS EDUCATIVOS PARA TRADUCTORES JURADOS DE DOCUMENTACIÓN ACADÉMICA | Roberto Mayoral Asensio (Universidad de Granada)

(ES, EN ) (PDF) #GLOSARIO DE TÉRMINOS EDUCATIVOS PARA TRADUCTORES JURADOS DE DOCUMENTACIÓN ACADÉMICA | Roberto Mayoral Asensio (Universidad de Granada) | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"Este trabajo presenta dos glosarios bilingües de términos educativos (Estados Unidos de América y España), uno de ellos de términos completos y el otro de abreviaturas, siglas y acrónimos, complementados con un apéndice de escalas de calificaciones en ambos sistemas. El número de entradas de los dos glosarios en conjunto está ligeramente por debajo de las 1.500. Estos glosarios están destinado a traductores (principalmente jurados) de documentos académicos norteamericanos (expedientes académicos y diplomas sobre todo). Corren pues en un sólo sentido (del inglés al espafiol). El trabajo de proporcionar la versión del español al inglés, de hacerse, no consistiría únicamente en invertir el sentido de las entradas. Los conceptos diferirían en una buena proporción y el tipo de artículos correspondientes a los mismos conceptos también diferirían en buena parte. Esperamos que alguien se decida a hacer este trabajo en breve. El hecho de ser glosarios para traductores aparta en gran medida a este trabajo de diccionarios o glosarios que se intentaran en el mismo campo con otra finalidad (normalizadora y sistemática) o destinados a otros usuarios (usuarios generales del inglés)."


Via Stefano KaliFire
more...
Stefano KaliFire's curator insight, May 16, 2015 11:46 AM

PDF file, 27 pages

Juan Antonio Castán's curator insight, May 18, 2015 2:54 AM
GLOSARIO DE TÉRMINOS EDUCATIVOS (US English- Spanish)
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (PDF) #Glossary of HIV/AIDS-Related Terms | U.S. Government Source for HIV/AIDS

(EN) (PDF) #Glossary of HIV/AIDS-Related Terms | U.S. Government Source for HIV/AIDS | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"Window period, immunosuppression, viral load…the vocabulary of HIV/AIDS can be daunting. Key to understanding HIV is a grasp of the terminology used to describe the virus, the infection it causes, and strategies used to diagnose, treat, and prevent HIV/AIDS. In addition, to appreciate groundbreaking HIV/AIDS studies, it is helpful to understand research-related terms. The 7th Edition of the AIDSinfo Glossary of HIV/AIDS-Related Terms provides people living with HIV, their families and their friends, health care professionals, and students a guide to understanding this complex disease. The 7th Edition of the Glossary includes concise definitions for over 700 terms. To ensure a comprehensive selection of terms, AIDSinfo reviewed a variety of sources, including federally approved medical practice guidelines and the latest findings from HIV-related research studies. Term definitions were developed on the basis of health information from trusted government sources, including the National Institutes of Health (NIH), the National Library of Medicine (NLM), the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), and the Food and Drug Administration (FDA). AIDSinfo consulted with content experts in HIV to ensure the accuracy of definitions for some highly technical terms."


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

Pdf file, 212 pages.

more...
Stefano KaliFire's curator insight, April 7, 2015 6:39 AM

Shared by Núria de Andrés on Twitter

PDF file, 212 pages

Haralabos Papatheodorou's curator insight, April 7, 2015 8:31 AM

PDF

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (PDF) Carpet and fiber glossary | INVISTA Company

(EN) (PDF) Carpet and fiber glossary | INVISTA Company | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"The Carpet and Fiber Glossary has been compiled and produced by INVISTA. It is intended to serve as a reference guide and information source for anyone involved in specifying within the commercial interiors industry. The information contained herein is based on accepted industry defiitions and terminology."


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

PDF file, 12 pages

more...
Stefano KaliFire's curator insight, March 26, 2015 12:52 PM

Shared by Núria de Andrés on Twitter

PDF file, 12 pages

Haralabos Papatheodorou's curator insight, March 27, 2015 3:10 AM

The Carpet and Fiber Glossary has been compiled and produced by INVISTA. It is intended to serve as a reference guide and information source for anyone involved in specifying within the commercial interiors industry. The information contained herein is based on accepted industry defiitions and terminology

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(TOOL) (PDF) Übersetzungsorientierte Fachwörterbücher. Entwicklung und Erprobung eines innovativen Modells | G. Löckinger

(TOOL) (PDF) Übersetzungsorientierte Fachwörterbücher. Entwicklung und Erprobung eines innovativen Modells | G. Löckinger | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"Im Mittelpunkt des Buches stehen professionelle Übersetzer(innen) und ihre vielschichtigen Anforderungen an Fachnachschlagewerke. Georg Löckinger entwickelt in mehreren Schritten ein innovatives Modell übersetzungsorientierter Fachwörterbücher, das im Anschluss mit Methoden der empirischen Sozialforschung erprobt wird. Die Ergebnisse der Untersuchung zeigen, dass übersetzungsorientierte Fachwörterbücher als „dynamische Terminologie- und Volltextdatenbanken“ konzipiert und umgesetzt werden sollten. Die vorliegende Publikation ist mit ihrem Gegenstand „übersetzungsorientierte Fachwörterbücher“ an der interdisziplinären Schnittstelle zwischen Übersetzungswissenschaft, Wörterbuchforschung und Terminologiewissenschaft anzusiedeln. Georg Löckinger wurde für diese Arbeit sowohl vom Europäischen Verband für Terminologie als auch mit dem Förderpreis des Deutschen Terminologie-Tags e.V. ausgezeichnet."


Via Stefano KaliFire
more...
Stefano KaliFire's curator insight, March 20, 2015 12:06 PM

PDF file, 321 pages

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(AR, EN) (PDF) The Unified #Dictionary of Pharmacy | who.org

(AR, EN) (PDF) The Unified #Dictionary of Pharmacy | who.org | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"The Unified Dictionary of Pharmacy (who.org)"


Via Stefano KaliFire
more...
Stefano KaliFire's curator insight, March 18, 2015 12:45 PM

PDF file, 491 pages

Al Hashar Pharmacy's curator insight, March 24, 2015 4:28 AM

Al Hashar Pharmacy, the leading Pharmaceutical distributors in Oman. website: http://www.alhasharpharmacy.com/

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (PDF) #GLOSSARY OF SCIENTIFIC TERMS, ACRONYMS AND ABBREVIATIONS | Indian Ocean Tuna Commission

(EN) (PDF) #GLOSSARY OF SCIENTIFIC TERMS, ACRONYMS AND ABBREVIATIONS | Indian Ocean Tuna Commission | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"GLOSSARY OF SCIENTIFIC TERMS, ACRONYMS AND ABBREVIATIONS (Indian Ocean Tuna Commission)"


Via Stefano KaliFire
more...
Stefano KaliFire's curator insight, February 26, 2015 4:41 PM

PDF file, 16 pages

Lucy Brooks's curator insight, March 4, 2015 11:18 AM

Fishing terms. #xl8 #glossary

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(DE, FR, IT) (PDF) Schweissen und Schneiden. Schutz vor Rauchen, Stäuben, Gasen und Dämpfen | suva.ch

(DE, FR, IT) (PDF) Schweissen und Schneiden. Schutz vor Rauchen, Stäuben, Gasen und Dämpfen | suva.ch | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

Schweissen und Schneiden. Schutz vor Rauchen, Stäuben, Gasen und Dämpfen / Coupage et soudage. Protection contre les fumées, poussières, gaz et vapeurs / Saldatura e taglio. Protezione da fumi, polveri, gas e vapori


Via Stefano KaliFire
more...
No comment yet.
Rescooped by Estelblau from glossary
Scoop.it!

(DE, FR, IT) (PDF) Anleitung: Arbeitsplatz-Check körperliche Belastungen | Suva Waswo

(DE, FR, IT) (PDF) Anleitung: Arbeitsplatz-Check körperliche Belastungen | Suva Waswo | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"Guida: Controllo rapido della postazione di lavoro.
Suva, 2014, Guida, 14 pagine, A4

Instructions: Observations ergonomiques contraintes physiques.
Suva, 2014, Instructions, 14 pages, A4

Anleitung: Arbeitsplatz-Check körperliche Belastungen.
Suva, 2014, Anleitung, 14 Seiten, A4

Controllo rapido della postazione di lavoro
Suva, 2014, Pieghevole, 6 pagine, A4


Observations ergonomiques: contraintes physiques
Suva, 2014, Dépliant, 6 pages, A4


Arbeitsplatz-Check körperliche Belastungen
Suva, 2014, Faltblatt, 6 Seiten, A4"


Via Stefano KaliFire, Rodolfo Maslias
more...
No comment yet.
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (PDF) Home Buying Glossary of terms | lbhf.gov.uk

"GLOSSARY OF AFFORDABLE HOME OWNERSHIP TERMINOLOGY - The terms below are often used in house buying or mortgage process. You may come across these terms when you are in the process of buying a low cost affordable home so we have provided clear definitions below."


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

PDF file, 13 pages

more...
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(FR) (PDF) Feminising job titles | From Words to Deeds

(FR) (PDF) Feminising job titles | From Words to Deeds | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"The French Government has just published a Guide pratique pour une communication publique sans stéréotype de sexe. It has been produced by the Haut conseil à l’égalité entre les femmes et les hommes (HCEfh).

The 36-page guide gives a summary of relevant European and national legislation and guidelines on the subject, briefly addresses arguments against the feminisation of terms, and then shows how to apply the guidelines, together with further references. There are also a number of “right & wrong” examples."


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

PDF file. 36 pages.

more...
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (PDF) Gangster Glossary | nightofmystery.com

"Words & phrases to help you out with the father of the bride and his associates"


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

Pdf file, 5 pages

more...
Stefano KaliFire's curator insight, December 2, 2015 10:48 AM

PDF file, 5 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(ES) (PDF) Sobre tumores cerebrales: #manual para pacientes y cuidadores | American Brain Tumor Association

"Enterarse de que usted o un ser querido tiene un tumor cerebral puede ser una experiencia muy aterradora. Es posible que usted sepa muy poco sobre los tumores e incluso menos sobre el cerebro. Podría verse confundido por nuevos términos que está escuchando, enojado porque debe tomar decisiones para las que no está preparado y aturdido por todos los cambios en su vida. A medida que comienza este nuevo rumbo en su vida, sepa que no está solo. La American Brain Tumor Association (ABTA) está aquí para ayudarlo en este recorrido. Este libro fue escrito para ayudarlo a usted y ayudar a su familia y amigos a aprender más sobre los tumores cerebrales. Ofrecemos información y recursos y compartimos sugerencias y experiencias de pacientes y familias que han vivido con un tumor cerebral. Esperamos que este conocimiento le ofrezca un grado de comodidad y lo ayude a sentirse más en control de su vida durante esta época difícil. Nuestro equipo de profesionales sanitarios certificados puede proporcionarle información adicional sobre tumores, tratamiento y ..."


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

PDF file, 84 pages

more...
Stefano KaliFire's curator insight, November 27, 2015 9:11 AM

PDF file, 84 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(FR) (PDF) Gréage et appareils de levage | asphme.org

"Gréage et appareils de levage (asphme.org)"


Via Stefano KaliFire
Estelblau's insight:

PDF, 93 pages

more...
Stefano KaliFire's curator insight, October 27, 2015 1:14 PM

PDF file, 93 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(IT) (PDF) RACCOMANDAZIONI PER UN USO NON SESSISTA DELLA LINGUA ITALIANA | Alma Sabatini

(IT) (PDF) RACCOMANDAZIONI PER UN USO NON SESSISTA DELLA LINGUA ITALIANA | Alma Sabatini | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"RACCOMANDAZIONI PER UN USO NON SESSISTA DELLA LINGUA ITALIANA di Alma Sabatini"


Via Stefano KaliFire
more...
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(IT, EN) (PDF) Utensili SICUTOOL: catalogo utensili professionali | sicutool.it

(IT, EN) (PDF) Utensili SICUTOOL: catalogo utensili professionali | sicutool.it | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

 

CATALOGO SICUTOOL UTENSILI IN PDF

Clicca sul link per salvare la tua copia del catalogo SICUTOOL Utensili 2015 in PDF.
Il file PDF è contenuto in un archivio compresso .ZIP. 

Catalogo SICUTOOL Utensili 2015 ITALIANO - Versione CON prezzi (PDF - ZIP; 40 Mb)Catalogo SICUTOOL Utensili 2015 INGLESE - Versione CON prezzi (PDF - ZIP; 44 Mb)Catalogo SICUTOOL Utensili 2015 ITALIANO - Versione SENZA prezzi (PDF - ZIP; 40 Mb)Catalogo SICUTOOL Utensili 2015 INGLESE - Versione SENZA prezzi (PDF - ZIP; 44 Mb)

 


Via Stefano KaliFire
more...
No comment yet.
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (PDF) Glossary of CAD/Drafting Terms | g-wlearning.com

(EN) (PDF) Glossary of CAD/Drafting Terms | g-wlearning.com | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"Glossary of CAD/Drafting Terms (g-wlearning.com)"


Via Stefano KaliFire
more...
Stefano KaliFire's curator insight, March 20, 2015 4:12 PM

PDF file, 11 pages

Shared by Núria de Andrés on Twitter

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(ES) (PDF) - Diccionario de diseño gráfico y publicidad | infotra

(ES) (PDF) - Diccionario de diseño gráfico y publicidad | infotra | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"Varios (2010). [e-Book]  Diccionario de diseño gráfico y publicidad, El Pomelo Radiactivo.

En este diccionario, el colectivo de El Pomelo Radiactivo, ha reunido muchos de los términos y conceptos más frecuentes utilizados en el diseño gráfico y la publicidad.Una guía de referencia rápida para localizar la acepción más adecuada dentro del campo de la creatividad a varios de los extranjerismos y vocablos recurrentes."


Via Stefano KaliFire
more...
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (PDF) Logistics #Glossary of Terms | 721 Logistics

(EN) (PDF) Logistics #Glossary of Terms | 721 Logistics | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"We’re not an industry giant and we don’t try to present ourselves as such.  Our philosophy of strategic network partnerships with air, ocean, and domestic carriers who share our philosophy of tradition, commitment, and service enable us to provide an offering far greater than any larger forwarder – origin to destination global solutions delivered personally, professionally, and representative of the way you expect to be perceived in your industry and with your clients."


Via Stefano KaliFire
more...
Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(TR) (PDF) TBMM Tutanak Terimleri Sözlüğü | mu.edu.tr

(TR) (PDF) TBMM Tutanak Terimleri Sözlüğü | mu.edu.tr | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"TBMM Tutanak Hizmetleri Başkanlığı tarafından yayınlanan, Meclis-i Mebusan ve Meclis-i Âyan Tutanak Terimleri Sözlüğü adlı yayının elektronik versiyonuna aşağıdaki bağlantıdan erişebilirsiniz."


Via Stefano KaliFire
more...
Rescooped by Estelblau from Translation
Scoop.it!

(MULTI) Occupational Safety and Health Glossary

The glossary is aimed at translators, interpreters and safety and health practitioners who need to read or write professional literature in more than one language.

Via Stefano KaliFire, Lucy Brooks, YourTerm
more...
Stefano KaliFire's curator insight, January 20, 2015 3:36 PM

PDF file, 144 pages

Lucy Brooks's curator insight, February 5, 2015 3:23 PM

Occupational safety glossary for #xl8

Yaniel Torres's curator insight, July 23, 2015 3:36 PM

Un document officielle de l'OIT pour bien maîtriser le langage technique en SST dans plusieurs langues.

Rescooped by Estelblau from Glossarissimo!
Scoop.it!

(ES, EN) (PDF) Falsos amigos y traducción | infotra, blog de Traducción e Interpretación de la biblioteca de la USAL

(ES, EN) (PDF) Falsos amigos y traducción | infotra, blog de Traducción e Interpretación de la biblioteca de la USAL | 1001 Glossaries, dictionaries, resources | Scoop.it

"Un falso amigo es una palabra de otro idioma que se parece, en la escritura o en la pronunciación, a una palabra en la lengua materna del hablante, pero que tiene un significado diferente.El propio término «falso amigo» es un calco semántico del francés faux-ami, y fue usado por primera vez por Koessler y Derocquigny en su libro Les faux-amis ou les trahisons du vocabulaire anglais (‘Los falsos amigos o las traiciones del vocabulario inglés’) de 1928.

 

Ejemplos típicos son exit, en inglés, que significa ‘salida’, y no ‘éxito’, o actual, también en inglés, que significa ‘real’, y no ‘actual’; subir, en francés, que significa ‘sufrir’, y no ‘subir’; guardare, en italiano, que significa ‘mirar’, y no ‘guardar’; o vassoura, en portugués, que significa ‘escoba’, y no ‘basura’. Uno de los falsos amigos más frecuentes es la palabra letter, en inglés, que significa ‘letra’, pero también ‘carta’."


Via Stefano KaliFire
more...
roger's curator insight, May 27, 2015 8:52 AM

False friends es el termino utilizado para  las palabras que se parecen pero son de otro idioma