From the translat...
Follow
Find tag "MdS"
2.2K views | +0 today
From the translation's world
An Italian translator with a passion for languages and cultures http://chiarazanone.wordpress.com
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by Chiara Zanone Translations from Web & Social Media Writing
Scoop.it!

Usare i tag per classificare, ritrovare, collegare i contenuti | Il Mestiere di Scrivere

Usare i tag per classificare, ritrovare, collegare i contenuti | Il Mestiere di Scrivere | From the translation's world | Scoop.it

Con l'avvento del 2.0 – e i (tanti) contenuti generati dagli utenti nei blog, wiki, forum, social network – nascono i tag e il fenomeno del tagging: gli utenti di internet catalogano personalmente i singoli contenuti, applicando delle etichette (tag, in inglese) a siti, blog, post, video, foto, musiche.
Questo articolo spiega cosa sono e come si utilizzano i tag per classificare, ritrovare, collegare i contenuti e migliorare la ricerca delle informazioni.

 

Consigli pratici di Alberto Falossi (2007)

Luisa Carrada - Il Mestiere di Scrivere

 


Via Silvia Pellacani ✍
more...
No comment yet.
Rescooped by Chiara Zanone Translations from Web & Social Media Writing
Scoop.it!

21 tipi di contenuto per il web e i social media

21 tipi di contenuto per il web e i social media | From the translation's world | Scoop.it

Una check-list per verificare se ciò scriveremo sui nostri siti, blog, social media interessa veramente a qualcuno, oltre che a noi.

Luisa Carrada, Il blog del mestiere di scrivere

 


Via Silvia Pellacani ✍
more...
No comment yet.
Rescooped by Chiara Zanone Translations from Web & Social Media Writing
Scoop.it!

La piega visiva del web | Il blog del mestiere di scrivere

La piega visiva del web | Il blog del mestiere di scrivere | From the translation's world | Scoop.it

"Le immagini soppianteranno le parole? Più probabile che parole e immagini torneranno a convivere, proprio come era prima dell’era Gutenberg. […] Lo scopriremo solo scrivendo, ma esplorando tutte le possibilità, dai microcontenuti – titoli, sottotitoli, didascalie – ai testi lunghissimi."

 

Luisa Carrada - Il blog del mestiere di Scrivere


Via Silvia Pellacani ✍
more...
No comment yet.
Rescooped by Chiara Zanone Translations from Web & Social Media Writing
Scoop.it!

Consigli e indicazioni per chi vuole diventare uno scrittore professionale - MdS

"...il nostro vero bagaglio professionale, il deposito cui attingiamo nel lavoro, è costituito da tutto quello che negli anni (fin da piccoli!) abbiamo letto, visto, ascoltato. Libri, musica, quadri, film, videoclip, città, paesaggi. Più grande e pieno il deposito, meglio è.
Solo una curiosità vorace per tutto quello che ci circonda ci fa costruire nel tempo il nostro magazzino di parole e e di stili, insieme alle "chiavi" per leggere, interpretare e capire."

Luisa Carrada - Il Mestiere di Scrivere


Via Silvia Pellacani ✍
more...
No comment yet.