French culture
14 views | +0 today
Follow
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

Francophonie et Europe, le divorce n'est pas consommé, mais ...

Francophonie et Europe, le divorce n'est pas consommé, mais ... | French culture | Scoop.it
En ce jour de la Francophonie – dont la notion même se veut un acte de foi dans la dimension à la fois communautaire et universelle de notre langue –
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

La Cathédrale de Notre Dame | French Language House

Maintenant dans ma classe de l'histoire de la musique, on étudie le début de la musique polyphonique. Et, (quelle coïncidence !) les compositeurs les plus importants de cette époque dans la music, étaient de Paris, France.
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

American Virgin - FILM ENTIER EN FRANÇAIS 2013 (Comédie)

http://www.youtube.com/watch?v=G4JRgN4TeFM http://www.facebook.com/pages/Youtube-Trendy/548977628499236 film entier en francais comedie,filme complet en fran...
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

Quand les poules auront des dents - French Language - About.com

Quand les poules auront des dents - French Language - About.com | French culture | Scoop.it
What does the idiomatic French expression Quand les poules auront des dents mean? Click to learn all about it.
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

Letter: The language is français - The Advocate

Letter: The language is français - The Advocate | French culture | Scoop.it
Letter: The language is français
The Advocate
Letter: The language is français. December 10, 2013. Comments.
more...
No comment yet.
Rescooped by Nina Tanti from News in the French class
Scoop.it!

Pour les Français, le racisme a progressé

Pour les Français, le racisme a progressé | French culture | Scoop.it
Pour 61% des personnes interrogées par OpinionWay pour la Licra, il est plus difficile d'être musulman aujourd'hui que dans les années 1980.

Via Elena Pérez, Karima Mann
more...
No comment yet.
Rescooped by Nina Tanti from Le journal du FLE des PUG
Scoop.it!

Ressources - Parlons français, c'est facile ! - Éduscol

Ressources - Parlons français, c'est facile ! - Éduscol | French culture | Scoop.it
Parlons français, c'est facile ! est un nouveau site qui offre au grand public une expérience de la langue et de la culture française à travers des webdocumentaires et des activités ludiques et récréatives.

Via Presses Universitaires de Grenoble
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

La nouvelle video officielle Accent Francais - Blog Accent Francais ...

La nouvelle video officielle Accent Francais - Blog Accent Francais ... | French culture | Scoop.it
Blog Accent Francais - French Courses in Montpellier - France / French Language school; Créé le : 20/04/2006; Description : Blog officiel d'ACCENT FRANCAIS, ecole de Francais ( FLE) a Montpellier : La meilleure ambiance ...
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

L'art en cours de français: des ateliers pour les profs au Texas - French Morning

L'art en cours de français: des ateliers pour les profs au Texas
French Morning
Le 4, à UTEP El Paso, le 5 à l'UT Austin, le 6 à l'Alliance française de Dallas et les 7 et 8 à la conférence de la Texas Foreign Language Association à Frisco.
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

French expression: À la rigueur - French Language - About.com

French expression: À la rigueur - French Language - About.com | French culture | Scoop.it
It will take you five minutes to read this lesson on French expression à la rigueur, six at most.
more...
No comment yet.
Scooped by Nina Tanti
Scoop.it!

French Lesson, numbers 1 to 25, language learning.

French Lesson, numbers 1 to 25, language learning. French (le français [lə fʁ̥ɒ̃sɛ] ( listen) or la langue française [la lɑ̃ɡ fʁɑ̃sɛz]) is a Romance language...
more...
No comment yet.
Rescooped by Nina Tanti from Ressources francophones
Scoop.it!

Fete des lumières (Festival of Lights) 2013 - Place des Terreaux

Fête des lumières à Lyon 2013 - Place des Terreaux - Le Petit Prince - Le Prince des lumières Festival of lights in Lyon 2013 - Terreaux's Place - The little...

Via Chrysoula Rouga, aatfrench
more...
No comment yet.
Rescooped by Nina Tanti from Le journal du FLE des PUG
Scoop.it!

Comment favoriser l'engagement des apprenants…

Comment favoriser l'engagement des apprenants… | French culture | Scoop.it
Guillaume Alary a beau jeu de rappeler que l'efficacité d'une formation dépend étroitement de la façon dont l'apprenant s'y engage… : 'Ce facteur est au coeur de nos préoccupations, ce qui explique les taux de participation particulièrement élevés...

Via Presses Universitaires de Grenoble
more...
No comment yet.
Rescooped by Nina Tanti from Glossarissimo!
Scoop.it!

(EN) (FR) - Justice Sector Lexicon / Lexique du secteur de la justice | Office of the Coordinator for French Language Services

(EN) (FR) - Justice Sector Lexicon / Lexique du secteur de la justice | Office of the Coordinator for French Language Services | French culture | Scoop.it

"Avant la publication du présent ouvrage, le secteur de la justice n’avait publié que des lexiques spécialisés. Le Bureau de la coordonnatrice des services en français (BCSEF) du secteur de la justice, en collaboration avec le Service de traduction du gouvernement et le ministère des Services gouvernementaux, a créé le Lexique du secteur de la justice. Ce lexique constitue un outil des plus utiles pour les membres des directions de la correspondance et des communications, les traducteurs, les personnes occupant des postes désignés (bilingues) et le personnel des ministères du Procureur général et de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels.

 

Until the publication of this lexicon, the Justice Sector only published specialized lexicons. The Office of the Coordinator for French Language Services (OCFLS), in co-operation with the Government Translation Service (GTS) and the Ministry of Government Services, created the Justice Sector Lexicon. It was designed to serve members of the Correspondence and Communications branches, translators, employees in designated (bilingual) positions and staff of the Ministry of the Attorney General and the Ministry of Community Safety and Correctional Services."


Via Stefano KaliFire
more...
No comment yet.