364.3K views | +89 today
Scooped by Egypt-actus
onto Égypt-actus

Egyptian writer shares passion for her country with the world

Egyptian writer shares passion for her country with the world | Égypt-actus | Scoop.it

(CNN) -- Ahdaf Soueif isn't in one place for long. She has spent the last month touring India and Australia, and is back in her native Egypt for a few days before heading to London.

She is in demand for speaking engagements, particularly at literary festivals, to help the world understand political events in Egypt, still in turmoil more than two years after its revolution.

Soueif, 62, is a Booker-shortlisted author and political commentator whose most recent book "Cairo: My City, Our Revolution" gives a personal account of her involvement with the protests in January 2011 that led to the downfall of former president Hosni Mubarak.

Soueif is not one for commentating from a safe distance. On the day before we speak, she has yet again joined protesters on the streets of Cairo. (...)

For Soueif, the revolution that began in January 2011 is still a work in progress, because despite free presidential elections in June 2012, there have not been the changes in social justice that many were hoping for.

Despite the setbacks and continuing violence, Soueif is adamant the country is better off than it was before 2011.

"I'm very optimistic," she said. "The change that has happened in people was huge. People have broken free and expressed what they want."


More : http://edition.cnn.com/2013/03/08/world/africa/ahdaf-soueif-egytian-writer

No comment yet.
revue de presse sur l'actualité culturelle, archéologique, politique et sociale de l'Égypte
Curated by Egypt-actus
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Egypt-actus

Pour suivre l'actualité de l'Égypte...

Pour suivre l'actualité de l'Égypte... | Égypt-actus | Scoop.it


No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

New website for hep C patients to receive Solvadi treatment

New website for hep C patients to receive Solvadi treatment | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: The Ministry of Health has launched a website for hepatitis C patients to register to receive Solvadi, a new imported American treatment, said Health Minister Adel el-Adawy in a Saturday conference, Youm7 reported.

Scheduled to be activated Sep. 18, the website is meant to ease patient registration procedures and avoid long queues at hospitals and treatment centers, Adawy added.

Patients between 18- to 70-years-old will have to enter their national ID number online, and within 24 hours they will get an appointment at one of the medical centers across the country according to their location.

Already 60,000 patients are scheduled to be treated with the new treatment, Youm7 reported.

The National Committee to Combat Hepatitis Viruses (NCCHV) announced during the conference that more than 700 doctors and administrative members of treatment units at the committee were trained to administer the new medicine.

Egypt was one of the countries that received the new treatment from American medical firm Gilead at a decreased price, as Adawy previously stated in July that “Egypt bought the treatment for 1 percent of its original international price.”

The price of one Sovaldi pack (28 pills) in the United States is $28,000, according to NCCHV chief Waheed Dous in comments to Veto Gate on Aug. 18.

It was declared that the first shipment for Egypt will include 225,000 packs of Sovaldi for 450 million EGP ($63 million), and the price of one pack of Sovaldi in Egypt will be 2,200 EGP ($307).

Egypt has the highest Hepatitis C prevalence in the world, according to the United Nations Population Fund website. Of the total population, 14.7 percent of people between ages 15-49 have tested positive for the virus.

Additional Reporting by Dana el-Hadidi and Randa el-Banna

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

NGO records 647 Egypt protests in August

NGO records 647 Egypt protests in August | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: At least 647 protests have taken place across Egypt in the month of August, with an average of 22 protests per day, and Aug. 14—the first anniversary of the dispersal of the Rabaa al-Adaweya and Nahda Square sit-ins—was the largest protest day of the month, the Cairo-based International Development Center (IDC) stated in a report issued Saturday.

IDC, an NGO established by activists after the 2011 January 25 Revolution that toppled former PresidentHosni Mubarak, has been using a “Democracy Index” (DI) and counting and categorizing local protests according to different protest groups, geographic locations and demands.

The Muslim Brotherhood recorded the highest number of protests for August 2014, as with 414 protests, they accounted for almost 64 percent of the total number, reaching their peak on Aug. 14.

Other protests erupted demanding labor and economic rights, as 83 demonstrations took place seeking reforms in employment rules, such as forced transfer, the need for long-term contracts and against arbitrary firing, IDC said.

Decisions by the government to cut fuel subsidies and the relocation of street vendors into the Torgoman parking garage, as well as the electricity crisis and blackouts, were also widely protested.

On Aug. 24, the government started moving street vendors and their tents to Torgoman, to ostensibly clear Downtown Cairo of the congestion they created. This resulted in protests and a number of objections, as vendors feared a loss of customers at the new location.

The government also increased fuel prices last July, leaving drivers in crisis over tariff prices. The move was called “the worst decision” ever by some pundits.

Moreover, President Abdel Fatah al-Sisi had to face public anger by addressing the nation and calling for “patience” in a speech on Sept. 6 after the country was hit by wide-reaching power outage two days prior.

IDC also reported other kinds of politically-driven protests, which included demands for the release of prisoners of conscience and the end of police brutality, as well as a series of protests against Israeli aggression in Gaza.

As for the means of protests, IDC stated that the most violent form was the obstruction of roads, of which it recorded 94 cases, in addition to 12 hunger strike cases, and 10 assaults on public institutions, mainly electricity towers.

Hunger strikes have become a means of pressure by activists and human rights’ advocates in support of detainees. Last week, a short while before the trial session of activist Alaa Abdel Fatah and 24 other defendants in prison on charges of violating the 2013 Protest Law, a growing hunger strike movement emerged among prisoners and their relatives, activists and political forces.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

New mosque awareness campaign to confront ‘Violence Against Women’

New mosque awareness campaign to confront ‘Violence Against Women’ | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: The Ministry of Endowment has announced the launch of an awareness campaign at mosques called “Violence Against Women,” to preach against improper contemporary practices regarding women, according to a Thursday statement by the ministry.

The campaign aims to discourage acts like wealth deprivation, forced marriage and sexual harassment.

Ministry Undersecretary Sabri Ebada told the “Haza el-Sabah” (This Morning) television show on CBC Extra Friday that there are “some mistaken tribal habits regarding women occurring now,” which contribute to creating a macho society.

“The hard-line Islamists portray women as having no value other than [serving] men’s physical and sexual comfort,” said Ebada, “and this is far away from Islamic law that enhanced the value of women in society.”

A controversial fatwa by Muslim Brotherhood leader Safwat Hegazy in 2006 brought him under scrutiny for allegedly insulting women who do not wear niqab, which is a full face cover for Muslim women. The case was then dropped.

Hegazy is now standing trial in different cases related to inciting violence and torturing police officers during the MB’s sit-in at Rabaa al-Adaweya.

Hard line preachers were believed to have had the chance to preach more radical ideas in mosques under former President Mohamed Morsi’s reign. During this time, they violently criticized actors, singers and issued more disputable fatwas regarding women.

Ebada also said part of the problem is created by the West, which he said “confines the freedom of women to the freedom of clothing,” and exports images of women in improper and revealing clothes to the Middle East.

Furthermore, Ebada talked about some preachers at mosques who preach incorrect beliefs about women. “Now there are laws restricting any preaching violations,” he said.

He also referred to preacher laws issued recently to limit Friday sermon delivery to appointed preachers who have permits, adding, “The word is capable of wiping out an entire nation.”

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Lutte antidjihadistes : John Kerry clôt sa tournée au Caire

Lutte antidjihadistes : John Kerry clôt sa tournée au Caire | Égypt-actus | Scoop.it

Le secrétaire d'État américain John Kerry, qui terminait samedi au Caire sa tournée régionale destinée à recueillir des soutiens pour combattre les djihadistes de l'État islamique (EI), estime que l'Égypte est en première ligne dans la lutte antiterroriste.

« En tant que capitale intellectuelle et culturelle du monde musulman, l'Égypte a un rôle critique à jouer, en dénonçant l'idéologie que [l'EI] répand », a-t-il dit au terme d'une rencontre avec le président égyptien Abdel Fattah Al-Sissi.

« L'Égypte est en première ligne dans la lutte contre le terrorisme, en particulier la lutte contre les groupes extrémistes dans le Sinaï », a déclaré M. Kerry, en allusion aux attaques de groupes disant s'inspirer d'Al-Qaïda contre les forces de sécurité dans cette péninsule de l'est égyptien.

Les États-Unis attendent notamment que l'Université Al-Azhar du Caire, haut lieu de l'enseignement de l'islam, envoie un message de modération face à l'attrait qu'exercent les djihadistes depuis leur offensive éclair dans le nord de l'Irak.

Les autorités égyptiennes ont de leur côté estimé qu'une action globale était nécessaire pour contrer la menace qu'ils représentent.

« Nous pensons que le rejet du terrorisme est une responsabilité collective relevant de tous les membres de la communauté internationale. », a affirmé le ministre égyptien des Affaires étrangères, Sameh Choukri, lors d'une conférence de presse commune avec M. Kerry.

L'Égypte figure parmi les dix États arabes qui se sont ralliés, lors d'une réunion jeudi à Jeddah avec M. Kerry, à une « campagne militaire coordonnée » visant à lutter contre l'État islamique en Irak et en Syrie. Les autres pays incluent l'Irak, la Jordanie, le Liban et six États du golfe dont l'Arabie saoudite et le Qatar.

La Turquie, où il se trouvait vendredi, montre en revanche des réticences à se rallier aux États-Unis, redoutant de mettre en péril la vie des 46 Turcs retenus par l'EI en Irak.

Le chef de la diplomatie américaine a quitté en soirée Le Caire pour Paris, où il participera lundi à une conférence internationale sur l'Irak axée sur la lutte contre l'EI. Le rôle que jouera chacun des membres de la future coalition sera davantage défini.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

15 members of April 6 Youth Movement join hunger strike campaign

15 members of April 6 Youth Movement join hunger strike campaign | Égypt-actus | Scoop.it
CAIRO: Fifteen member of the April 6 Youth Movement announced Wednesday they have started a hunger strike at the front’s headquarters, according to front political office member Shrief Al-Roby.
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Grand Mufti d‘Égypte : “l‘État islamique” n’a rien à voir avec l’Islam

Grand Mufti d‘Égypte : “l‘État islamique” n’a rien à voir avec l’Islam | Égypt-actus | Scoop.it
Alors que l‘État islamique en Irak et au Levant multiplie les actes barbares, le Grand Mufti d‘Égypte, le Cheikh Chawki Allam a appelé l’Europe à poursuivre les terroristes en… (Vu sur Euronews : Grand Mufti d'Égypte : "l'État islamique"...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Exposition : "Aux origines des pharaons noirs"

Exposition : "Aux origines des pharaons noirs" | Égypt-actus | Scoop.it
La nouvelle exposition du Laténium (Hauterive - Suisse) illustre dix millénaires d'histoire de la Nubie, pays des “pharaons noirs”, en deux volets complémentaires : le monde des morts et les impressionnants rituels des nécropoles nubiennes ; le monde des vivants, des origines de la sédentarité jusqu'à la fondation des premières villes d'Afrique noire. Elle met en scène un ensemble exceptionnel de découvertes archéologiques, grâce à de nombreux prêts accordés par les musées de Genève, de Leipzig et de Kerma, ainsi que par le Musée national de Khartoum. Le visiteur peut ainsi découvrir des offrandes funéraires ou objets du quotidien, des bijoux et des ornements en or, en bronze, en pierres semi-précieuses, en ivoire, en faïence et en coquillages, des armes et des ustensiles de bronze, d'os et de pierre, des figurines animales et féminines, des céramiques finement décorées, des stèles et des sculptures en grès, ainsi que les reconstitutions monumentales des statues des "pharaons noirs" Tanoutamon et Taharqa. Afin de restituer de manière réaliste les contextes archéologiques originaux, l'exposition présente également des maquettes des premiers villages préhistoriques et de la ville antique de Kerma, explorée depuis des décennies par les chercheurs de la Mission archéologique suisse au Soudan, ainsi que plusieurs reconstitutions de tombes avec leurs offrandes funéraires (dont l’extraordinaire momie naturelle d’un archer nubien). À l’aide de vidéos, elle illustre l’aventure des fouilles sur le terrain et les liens tissés par les archéologues suisses avec les populations locales. Ces expériences humaines ont abouti à la création sur place d’un musée original qui contribue, de manière exemplaire, à la mise en valeur des découvertes archéologiques. Jusqu’au 17 mai 2015 Laténium parc et musée d’archéologie de Neuchâtel Espace Paul Vouga CH-2068 Hauterive http://latenium.ch/
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Egypt seeks to attract more Chinese investment

The Egyptian government announced Monday the formation of a new cabinet committee which will be entrusted with increasing Chinese investments in Egypt and following up on China’s participation in the country’s new development projects.

The new committee, which will be chaired by Prime Minister Ibrahim Mehleb, comes as part of government plans to lure more investments into a country beset by three years of political turmoil.

An Egyptian delegation, including Minister of Investment Ashraf Salman, is now on a multi-day visit to China to promote the country’s improving investment climate to the Chinese business community.

The delegation will also brief Chinese businessmen on existing investment opportunities in Egypt before the start of Egypt’s landmark economic summit which is due to be held in the Red Sea resort town of Sharm El-Sheikh in February 2015.

In a statement released on Tuesday, Mehleb said that he met late on Monday with a Chinese delegation which included Chief Executive Officer (CEO) of Export-Import Bank of China and some representatives from China’s EVC International and Ports of China companies in the presence of Egyptian ministers of electricity, international cooperation, and transport.

The meeting tackled a number of major developmental projects planned by the Egyptian government in the coming period.

The premiere said that China is considering taking part in the Suez Canal Axis Development Project, which is expected to boost world trade.

The Chinese delegation held several meetings with a number of ministers in an attempt to discuss ways of boosting bilateral cooperation, welcoming invitations made by the Egyptian government to participate in local national projects.

Meanwhile, China will finance a high-speed rail that will connect Al-Salaam district, Cairo with the towns of 10th of Ramadan and Belbeis, Daqahleya governorate, according to Minister of Transport Hany Dahi. The new rail line will serve five million Egyptian citizens a year.

Egypt has agreed with the Chinese authorities to finish the project in a shorter time, Dahi added.

In a bid to help Egypt ease its energy crisis, the Chinese officials set forth proposals to build new power stations in Egypt.

Mehleb said that his country would put the agreements with the Chinese authorities on such joint projects on a fast-track.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Coin museum to open at Saladin Citadel: Antiquities Minister

Coin museum to open at Saladin Citadel: Antiquities Minister | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: A coin museum displaying currency minted during the Islamic era will open by the end of late December at the Saladin Citadel, Al Ahram reported Tuesday.

“The museum, which will be the first of its kind in Egypt, will show the history of coins in the country and will be the seat of a collection of over 12,000 coins and medals covering Egypt’s Islamic era, starting from the Arab Conquest in 641 A.D. through the reign of King Farouk from 1937 to 1952,” Antiquities Minister Mamdouh el-Damaty told Al-Ahram.

The mint at Saladin Citadel, also known as Dar al-Darb, was built in 1812 by Mohamed Ali Pasha (1805-1849) over an older mint, Islamic history professor at Cairo University’s Faculty of Art Nabil Saad told The Cairo Post Tuesday.

“The Center for Conservation & Preservation of Islamic Architectural Heritage in cooperation with UNESCO and the Japan International Cooperation Agency (JICA), have been carrying out renovation work at the Dar al-Darb since 2005,” said Saad.

Ayman Abdel-Megeed, head of the Antiquities Ministry’s Documentation Centre for Islamic Monuments, told Al-Ahram the restoration has been documented with more than 13,000 photographs and 22 hours of video showing the monument before and after restoration.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Pharaonic New Year celebrated in Minya

Pharaonic New Year celebrated in Minya | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: Under the auspices of the Tourism Ministry, the Ancient Egyptian New Year’s Day, which fell this year on Sep. 11, was celebrated in Minya governorate, Al-Ahram reported Monday.

Thirty river boats decorated with lotus flowers and papyrus plants, symbolizing Lower and Upper Egypt respectively, gathered on the Nile River in front of the governorate building, Al-Ahram reported.

The celebration was attended by an array of government officials, movie stars, politicians and official representatives from Kuwait, Yemen, the UAE and Tunisia, director of the ancient Egyptian New Year’s Day festivities, Hana Makram, told Al-Ahram.

According to the ancient Egyptian calendar, the year was divided into 12 months of 30 days each and each month divided into three 10-day weeks, Ramadan Abdu, head of the Ancient Egyptian History Department at Helwan University’s Faculty of Tourism and Hotels, told The Cairo Post Tuesday.

“Since the calendar with 360 days was not accurate enough for the central administration and tax collection system and was also too short to coordinate with the agricultural and lunar calendar, five extra days known as the ‘little month’ were added at the end of the year,” Abdu said.

These five days, also known as El Nasii in Ancient Egyptian or in Coptic the Pi Kogi Enavot, lay between the end of one year and the beginning of the new year: Sept. 6 and Sept. 10 of the Gregorian calendar. They were widely celebrated with religious festivals across Egypt, Abdu added.

“The ancient Egyptian year was divided into three seasons; akhet (inundation) from Sep. 11 – Jan. 8,peret (cultivation) from Jan. 9 – May 8 and shemu (harvest) from May 9 – Sep. 5″ said Abdu who pointed out that, during the Old Kingdom Period (2,680 B.C. – 2,100 B.C.,) the months were not referred to by individual names, but were numbered within the three seasons.

A certain day could be referred to, for example, by writing ‘the fifth day of the third month of the inundation season,’ he added.

“The internal structure of the Coptic calendar, currently used in Egypt and Ethiopia, is derived from the ancient Egyptian’s with names of Coptic months also derived from the ancient Egyptian calendar,” Abdu added.

Thot (11 Sep.-10 Oct) and Hathor (11 Nov. – 9 Dec.) are among the names of Coptic months that have been derived from names of ancient Egyptian Gods; Thot, the Ibis, was Egypt’s god of writing while Hathor, represented as a lady with horned sun-disk was the Egyptian goddess of love that has been identified with Aphrodite in Greek mythology, said Abdu.

Sep. 11 marks the beginning of the year 1731 in the Coptic calendar while it marks the beginning of the year 6256 according to the ancient Egyptian calendar, according to Abdu.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Egypte : le come back des touristes français attendu à l'automne 2014

Egypte : le come back des touristes français attendu à l'automne 2014 | Égypt-actus | Scoop.it

L'Office de Tourisme d'Egypte s'attend à une reprise du marché français pour l'automne 2014. Du côté de certains voyagistes spécialistes de la destination, l'activité reste au point mort à l'heure actuelle. Mais l'optimisme reste de mise pour fin 2014 et début 2015.
L'activité touristique, en berne en raison des récents troubles politiques qu'a connus l’Égypte ces dernières années, semble reprendre.
Le pays accueille de plus en plus de voyageurs. "Je sens une reprise. Nous en dirons plus lors de la prochaine édition de l'IFTM Top Resa, mais je note clairement un regain d'activité", confirme Nahed Rizk, Directrice de l'Office de Tourisme (OT) égyptien à Paris.
Elle constate le retour des Allemands et des Anglais. Mais également une reprise de la fréquentation des pays arabes plus ou moins proches. Ces derniers représentent, selon la directrice de l'OT, un quart du marché pour la destination.
En Belgique aussi, l’Égypte semble repartir sur de bons rails.
En effet, Sharm-el-Sheik est de nouveau programmée au départ de Bruxelles par Jetair à partir du 19 octobre 2014 et Thomas Cook compte y relancer ses voyages pour sa clientèle belge dès le 28 octobre, comme l'expliquent nos confrères de Pagtour.net.

La France disparaît du Top 10 des marchés émetteurs
En revanche, en France, la situation est beaucoup plus difficile pour la destination. "Le problème essentiel, à l'heure actuelle, reste le marché français. C'est le seul qui n'a pas encore repris", selon Nahed Rizk.

La France figurait à la 5ème place des marchés émetteurs pour l’Égypte en 2010, année record pour la destination. Aujourd'hui, elle n'apparaît même plus dans le Top 10.

Même constat du côté des producteurs français spécialistes du pays. "Pour l'heure, il n'y a pas de demande sur l’Égypte", assure Hervé Tribot La Spiere, PDG d'Ikhar.

Du côté de Voyageurs du Monde, Jean-François Rial, le PDG annonce, lui, que "les voyages sur le Nil reprennent très forts". Mais les voyages ne se feront pas avant "cet automne et cet hiver".

La reprise du marché français en Égypte est donc attendue... Mais pas pour tout de suite.

"Je pense que les voyageurs français vont revenir nombreux à partir de l'automne 2014, prévoit Nahed Rizk. Nous avons beaucoup de rendez-vous programmés à l'IFTM Top Resa cette année."

"Regain d'intérêt" mais pas de concrétisation
Parmi les rencontres que fera la Directrice de l'OT au salon fin septembre 2014 se trouve peut-être Jalel Bouagga, Directeur de Sindbad Voyages.
Il fait état de "projets sur l’Égypte, mais aucune concrétisation de dossier pour le moment." Si, en temps normal, pour son TO, tout est bouclé dès fin juin 2014 pour la Toussaint suivante, "cette année, il n'y a rien."
Pour autant, il ne désespère pas. "L’Égypte est une destination à fort potentiel. Il suffit de pas grand chose pour la relancer. Un article de presse positif ou une incitation de l'OT et ça pourrait repartir", estime-t-il.
Il ajoute être déjà en contact avec plusieurs groupes pour 2015. Ils cherchent à faire un circuit classique en Égypte ou une croisière sur le Nil.
Le patron de Sindbad Voyages enregistre également des demandes d'informations sur son séjour « L’Égypte racontée aux enfants ». De quoi certainement l'aider à concrétiser "le regain d'intérêt pour la destination" que manifestent actuellement ses clients.
L'activité d’affrètement de charters laisse, quant à elle, supposer que les tour-opérateurs français anticipent, pour la plupart, un retour de la demande pour des voyages en Égypte.

Frémissement pour l'affrètement de charters entre la France et l'Egypte
"Depuis cet été, le mouvement va dans le sens d'une reprise", explique Ans Westerhoven, Présidente d'AirMasters.
La société spécialisée dans l’affrètement de liaisons aériennes touristiques vers l’Égypte fait état d'un frémissement sur le marché français. Celui-ci reste cependant en retrait des autres marchés européens pour la destination.
"Mais on sent une reprise de la demande sur la Mer Rouge (Hurghada et Marsa Alam) et sur le Nil (Louxor)", poursuit Ans Westerhoven.
AirMasters reprend d'ailleurs ses vols vers Louxor. C'est également le cas d'Egyptair qui reliera de nouveau Paris-CDG et Louxor à compter du 11 octobre 2014.
"Nous espérons relancer aussi prochainement Taba, dans le Sinaï, où nous constatons un retour des demandes. Mais, pour cela, nous attendons le feu du Quai d'Orsay", conclut la présidente d'AirMasters.
Le ministère des Affaires étrangères (MAE) déconseille toujours formellement les déplacements dans la péninsule, sauf à Charm-el-Cheikh et Taba. Mais il recommande cependant aux touristes d'y faire "preuve de vigilance".
Le déclic pour une réelle reprise des séjours français en Égypte passera donc certainement par un adoucissement diplomatique.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Egypt targets 7% economic growth: Araby

Egypt targets 7% economic growth: Araby | Égypt-actus | Scoop.it

The government is seeking to acheive 7 percent economic growth in the coming period, while poverty rate hit 26 percent, Minister of Planning Ashraf el-Araby said Monday.

The International Monetary Fund (IMF,) projected Egypt’s economy to grow by 2.3 percent and 4.1 percent in 2014 and 2015, respectively, in its April World Economic Outlook.

“The poverty rate in Egypt reached 26 percent, which is a worrying level,” Araby said on the sidelines of an economic conference held in Cairo Monday.

The current administration has recently adopted a number of economic reforms such as raising fuel prices between 40 percent and 78 percent for petrol, and 175 percent for natural gas early July, following a decision by President Abdel Fatah al-Sisi to reduce subsidies.

Food and energy subsidies eat up a quarter of state budge which recorded 189.4 billion EGP (around 9.3 percent of GDP) shortfall during the first 11 months of the fiscal year 2013/14, compared to 204.9 billion EGP (11.7 percent of GDP) during the same period in the previous FY.

In June, Sisi approved a revised and tightened budget for the 2014/15 fiscal year where the deficit was reduced to 240 billion EGP ($33.57 billion), 10 percent of GDP, while the budget draft foresaw a 292 billion EGP shortfall.

Bread subsidies were also cut by 13 percent to 18.5 billion EGP in the new budget, down from 21.3 billion EGP in the previous FY.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Quelques suggestions de lecture : ouvrages récents sur l’Égypte et l’égyptologie

Quelques suggestions de lecture : ouvrages récents sur l’Égypte et l’égyptologie | Égypt-actus | Scoop.it


“Meryptah et le mystère de la tombe de Toutânkhamon”, par Aude Gros de Beler

“Le pharaon Toutânkhamon vient de mourir, sa tombe se trouve dans la vallée des Rois ; on raconte qu’elle renferme des richesses encore inégalées. Fils d’artisans chargés de décorer les sépultures royales, Meryptah et Nakht habitent dans un village à Thèbes-Ouest. Un soir qu’ils jouent dans les montagnes, les deux garçons perçoivent des voix : des voleurs sont en train de piller le riche tombeau de Toutânkhamon. Pour les enfants, c’est le début d’une dangereuse aventure au coeur de la vallée interdite, pour tenter de protéger les trésors sacrés du pharaon.”

Aude Gros de Beler est égyptologue et archéologue. Elle est aussi éditrice et chargée de cours en égyptologie à l’université de Nîmes-Vauban. Elle a écrit une dizaine d’ouvrages sur l’Égypte et collabore à de nombreux magazines. Aux éditions Actes Sud Junior, elle est l’auteur de “L’Égypte à petits pas”, “Le Papyrus sacré”.

Dès 8 ans

Actes sud junior, 2014, 80 pages

Critique de l’ouvrage : http://www.onlalu.com/site/ouvrages/meryptah-et-le-mystere-de-la-tombe-de-toutankhamon-aude-de-beler/


“The Visitors: A Novel” by Sally Beauman

“Based on a true story of discovery, “The Visitors” is New York Times bestselling author Sally Beauman’s brilliant recreation of the hunt for Tutankhamun’s tomb in Egypt’s Valley of the Kings - a dazzling blend of fact and fiction that brings to life a lost world of exploration, adventure, and danger, and the audacious men willing to sacrifice everything to find a lost treasure.

In 1922, when eleven year-old Lucy is sent to Egypt to recuperate from typhoid, she meets Frances, the daughter of an American archaeologist. The friendship draws the impressionable young girl into the thrilling world of Lord Carnarvon and Howard Carter, who are searching for the tomb of boy pharaoh Tutankhamun in the Valley of the Kings.

A haunting tale of love and loss, “The Visitors” retells the legendary story of Carter and Carnarvon’s hunt and their historical discovery, witnessed through the eyes of a vulnerable child whose fate becomes entangled in their dramatic quest. As events unfold, Lucy will discover the lengths some people will go to fulfill their deepest desires - and the lies that become the foundation of their lives.

Intensely atmospheric, “The Visitors” recalls the decadence of Egypt’s aristocratic colonial society, and illuminates the obsessive, daring men willing to risk everything - even their sanity - to claim a piece of the ancient past. As fascinating today as it was nearly a century ago, the search for King Tut’s tomb is made vivid and immediate in Sally Beauman’s skilled hands. A dazzling feat of imagination, “The Visitors” is a majestic work of historical fiction.” (présentation de l’éditeur)

Harper, 2014, 544 pages


“Middle Egyptian - An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs” - 3rd Edition, by James P. Allen

“Middle Egyptian introduces the reader to the writing system of ancient Egypt and the language of hieroglyphic texts. It contains twenty-six lessons, exercises (with answers), a list of hieroglyphic signs, and a dictionary. It also includes a series of twenty-six essays on the most important aspects of ancient Egyptian history, society, religion, literature, and language. Grammar lessons and cultural essays allows users not only to read hieroglyphic texts but also to understand them, providing the foundation for understanding texts on monuments and reading great works of ancient Egyptian literature. This third edition is revised and reorganized, particularly in its approach to the verbal system, based on recent advances in understanding the language. Illustrations enhance the discussions, and an index of references has been added. These changes and additions provide a complete and up-to-date grammatical description of the classical language of ancient Egypt for specialists in linguistics and other fields.

- Learning Middle Egyptian is grammar based, and in this text grammatical terms are explained with English examples so that there is no need to consult other texts ;

- Egyptian texts are full of terms and concepts specific to the ancient culture, so an extensive essay in each lesson explains basic terms and concepts ;

- Based on recent research, the list of verb forms in this edition has been reduced to thirteen, making it much easier for students to learn and retain information.” (présentation de l’éditeur)

Cambridge University Press, 2014


“Le Savoir de la Tour de Babel - Grande pyramide d’Égypte construite par Khéops”, par Michel Sabater

“L’ouvrage met au jour (après plus de vingt années de recherches) la façon dont les prêtres astronomes et les architectes de Babylone ont défini le temps que parcourt le Soleil du lever au coucher ; ont calculé la distance entre la Terre et le Soleil ; ont interprété les calculs réalisés afin de connaître les dimensions de la Grande Pyramide d'Égypte (nommée la Tour de Babel), mais aussi du pyramidion (disparu), du temple, des chambres, du sarcophage du roi, des fondations, etc.

Du sphinx de Gizeh à l’Atlantide, l’auteur nous invite à la découverte de mondes engloutis…” (présentation de l’éditeur)

Edilivre, août 2014, 186 pages


“Administration, société et pouvoir à Thèbes sous la XXIIᵉ dynastie bubastite”, par Frédéric Payraudeau

“Les études sur l’Égypte de la Troisième Période intermédiaire (c. 1069-664 av. J.-C.) se sont multipliées depuis une quarantaine d’années, s’intéressant tour à tour à l’histoire, la culture matérielle ou la religion, beaucoup plus rarement à l’administration et à la société. Bien que l’apport de la prosopographie à ces recherches ait été important, les liens qu’elle entretient avec l’histoire institutionnelle et l’anthropologie politique et sociale n’ont que rarement été exploités. Cet ouvrage propose donc une histoire sociopolitique de l’Égypte de l’époque libyenne (XXIIe dynastie, c. 943-730 av. J.-C.) à travers le cas de la ville de Thèbes. Il rassemble une analyse chronologique de cette période complexe et une recherche prosopographique des familles de notables régionaux, qui débouche sur une synthèse d’histoire administrative à partir des titulatures des fonctionnaires. Enfin, l’étude des rapports complexes entretenus par le pouvoir royal, moins “libyen” qu’on ne l’a dit, avec la société thébaine, tout comme l’examen des structures de cette société à la lumière de l’anthropologie, permettent de mettre en évidence, à la fois, l’originalité de cette période et la continuité des traditions royale et étatique dans l’histoire égyptienne du premier millénaire avant notre ère.


The studies on Egypt of the Third Intermediate Period (c. 1069-664 BC) multiplied since around forty years, being interested in the History, the material culture or the religion, much more rarely to the administration and to the society. Although the contribution of the prosopography in these researches is important, the links which it maintains with the institutional history and with the political and social anthropology had only rarely exploited. This work thus proposes a socio-political history of Egypt during the Libyan Period (XXIIth Dynasty, c. 943-730 BC) through the case of the city of Thebes. It gathers a chronological analysis of this often disturbed period and a prosopographical research on local families, which results in a synthesis of administrative history from the titles of the state officials. Finally, the study of the complex relationships maintained by the royal power, less “Libyan” than previously said, with the Theban society, and the analyse of the structures of this society in the light of the anthropology, allow to highlight the originality of this period and the continuity of the royal and state tradition in the Egyptian History of the First Millennium BC.” (présentation de l’éditeur)

IFAO, 2014, 2 vol., 752 pages

Sommaire : http://www.ifao.egnet.net/uploads/publications/sommaires/IF1089.pdf


“Reflections on the Revolution in Egypt”, by Samuel Tadros

“The author offers insights on Egypt’s failed revolution: how it happened and why it did not succeed. Samuel Tadros argues that, as Egypt continues on its destructive downward path, it is important to examine the role that its revolutionaries played in that trajectory. Tadros raises long-unanswered questions about those revolutionaries: Who were they and where did they come from? What was their ideological and organizational composition? Why were they angry at the Hosni Mubarak regime? What were their demands and aspirations for a new Egypt? And how did they attempt to achieve them?

Samuel Tadros is a senior fellow at the Hudson Institute’s Center for Religious Freedom and a contributor to the Hoover Institution’s Herbert and Jane Dwight Working Group on Islamism and the International Order.”

Hoover Institution Press, 2014, 75 pages


Pour consulter l’ensemble des Unes d’ “Égypte-actualités” : http://egyptophile.blogspot.fr/2014/06/egyptophile-un-recueil-des-unes-degypte.html?view=flipcard

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

9 young journalists join hunger strike against 2013 Protest Law

9 young journalists join hunger strike against 2013 Protest Law | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: Six male journalists and nine female journalists announced the beginning of a hunger strike on Saturday, as they plan to stay inside the Press Syndicate until Monday, where their announcement conference was held, according to a statement released Saturday.

The Freedom for the Brave Movement supporting detainees published a copy of the statement titled “Journalists Against the Protest Law” in which it announced a full hunger strike ahead of the next trial session of the Shura Council case, scheduled to take place on Sept. 15. In the case, Alaa Abdel Fatah and 24 others are accused of violating the 2013 Protest Law in November 2013.

“The next step will seek escalation against the Protest Law, which could possibly include an extension of the hunger strike or the joining of new members,” read the statement, as the group called on other journalists’ participation and launched a campaign in journalistic institutions to collect the highest number of signatures on a petition demanding the annulment of the law.

Their campaign follows in the footsteps of several leading political activists and parties, including strikes taken by April 6 Youth Movement and the Popular Current political party, human rights groups like Nadeem Center for Rehabilitation of Victims and new movements like  “Gebna Akherna” (We’ve Had Enough).

On Friday, seven new political parties joined the campaign of “The Empty Stomach Battle” against the Protest Law.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Zaazou: Giza Pyramids to host Aida opera in December

Zaazou: Giza Pyramids to host Aida opera in December | Égypt-actus | Scoop.it
CAIRO: Aida, Giuseppe Verdi’s 1871 opera masterpiece, will be performed Dec. 16 in its original setting, the foot of the Giza Pyramids, Tourism Minister Hisham Zaazou announced in a press conference Wednesday.
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Applicants react negatively to Min. of Manpower job announcement

Applicants react negatively to Min. of Manpower job announcement | Égypt-actus | Scoop.it

The Ministry of Manpower announced in a statement Friday the availability of 82,000 new jobs in different sectors in 26 governorates, and encouraged applicants to apply, but many job seekers have reacted angrily after discovering the jobs were in rural areas and required specifications they did not have.

Al-Masry Al-Youm reported that many applicants went to the ministry searching for jobs, but in addition to discovering their far flung locations and overly specific qualifications, found the salaries lacking—ranging only between 400 EGP ($56)-750 EGP a month.

“The ministry has no intention to employ us; they are ‘playing’ us. Most of the required jobs are ‘crafts’ and require special types of experience we don’t have,” said Ahmed Adel, an applicant who spoke to Al-Masry Al-Youm.

Minister of Manpower Nahed Hasan Ashry called on youth in her statement to apply for the jobs, said they were in the private sector and advised applicants to bring a qualification letter to the ministry to seek employment.

An unemployment crisis has rocked Egypt since the 2011 ouster of former President Hosni Mubarak.

Government data collected by the Central Agency for Public Mobilization and Statistics (CAPMAS) indicated the unemployment rate had reached 12.3 percent in June 2014, an improvement compared to 13.4 percent in March 2014.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Jean-François Champollion vogue vers le Caire "sous les auspices des deux déesses les plus joviales du Panthéon égyptien"

Jean-François Champollion vogue vers le Caire "sous les auspices des deux déesses les plus joviales du Panthéon égyptien" | Égypt-actus | Scoop.it

En ce 14 septembre 1828, depuis Alexandrie qu'il s'apprête à quitter, Jean-François Champollion écrit à son frère : "Mon départ pour le Caire est définitivement arrêté pour demain, tous nos préparatifs étant heureusement terminés, ainsi que ce que je puis appeler l'organisation de l'expédition, chacun ayant sa part officielle d'action pour le bien de tous. Le docteur Ricci est chargé de la santé et des vivres ; M. Duchesne, de l'arsenal ; M. Bibent, des fouilles, ustensiles et engins ; M. Lhôte, des finances ; M. Gaëtano Rosellini, du mobilier et des bagages, etc. Nous avons avec nous deux domestiques et un cuisinier arabes ; deux autres domestiques barabras ; mon homme à moi, Soliman, est un Arabe, de belle mine, et dont le service est excellent.

Deux bâtiments à voile nous porteront sur le Nil ; l'un est le plus grand maasch du pays, et il a été monté par S.A. Mehemed-Ali : je l'ai nommé l'Isis ; l'autre est une dahabié, où cinq personnes logeront assez commodément ; j'en ai donné le commandement à M. Duchesne, en survivance du bon docteur Raddi, qui doit nous quitter pour aller à la chasse des papillons dans le désert lybique. Cette dahabié a reçu le nom d'Athyr : nous voguerons ainsi sous les auspices des deux déesses les plus joviales du Panthéon égyptien… Notre santé se soutient, et l'épreuve du climat d'Alexandrie, qui est une ville toute lybique, est d'un très bon augure.
Nous sommes tous enchantés de notre voyage, et heureux d'avoir échappé aux dépêches télégraphiques qui devaient nous retarder. Les circonstances de mauvaise apparence ont toutes tourné pour nous ; quelques difficultés inattendues sont aplanies : nous voyageons pour le Roi et pour la science ; nous serons heureux partout.

Je viens à l'instant (huit heures du soir) de prendre congé du vice-roi. S.A. a été on ne peut pas plus gracieuse ; je l'ai priée d'agréer notre gratitude pour la protection ouverte qu'elle veut bien nous assurer. Le vice-roi a répondu que les princes chrétiens traitant ses sujets avec distinction, la réciprocité était pour lui un devoir. Nous avons parlé hiéroglyphes, et il m'a demandé une traduction des inscriptions des obélisques d'Alexandrie. Je me suis empressé de la lui promettre, et elle lui sera remise demain matin, mise en langue turque par M. le chancelier du consulat de France. S.A. a désiré savoir jusqu'à quel point de la Nubie je pousserai mon voyage, et elle m'a assuré que nous trouverions partout honneurs et protection…"

Dans la lettre suivante, il retrace son voyage et raconte sa première vue des pyramides : "Le 19 au matin, nous vîmes enfin les Pyramides, dont on pouvait déjà apprécier les masses, quoique nous fussions à huit lieues de distance. A l'occident, les Pyramides s'élèvent au milieu des palmiers ; une multitude de barques et de bâtiments se croisent dans tous les sens ; à l'orient, le village très pittoresque de Schoraféh ; dans la direction d'Héliopolis le fond du tableau est occupé par le mont Mokattam, que couronne la citadelle du Caire, et dont la base est cachée par la forêt de minarets de cette grande capitale. A trois heures, nous vîmes le Caire plus distinctement. (...)

On a dit beaucoup de mal du Caire ; pour moi, je m'y trouve fort bien ; et ces rues de 8 à 10 pieds de largeur, si décriées, me paraissent parfaitement bien calculées pour éviter la trop grande chaleur."

Il visitera les mosquées, s'émerveillera devant de nombreux édifices qui lui feront écrire que "le Caire est encore une ville des Mille et une Nuits". Il visitera la Citadelle, le fameux puits de Joseph, la ménagerie du pacha…

Entre deux visites "protocolaires", il se rendra à Memphis, à Sakarrah, Dahschour et Guizeh, avant de mettre "le cap sur Thèbes, où, écrit-il, je serai vers la fin d'octobre, après m'être arrêté quelques heures à Abydos et a Dendérah".
Car c'est bien Thèbes qu'il attend de toutes ses forces… et il l'écrit en ces termes fougueux dont la conclusion est sublime  "Nous cinglerons à force de voiles pour la Haute- Egypte, mon véritable quartier-général. Thèbes est là, et on y arrive toujours trop tard."


Illustration : Portrait juvénile inédit de Jean-François Champollion, paru dans la “Grammaire égyptienne”

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Worker dies at Suez Canal project amid complaints of tough work conditions

Worker dies at Suez Canal project amid complaints of tough work conditions | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: A worker in the Suez Canal development project excavation died Tuesday onsite, Maj. Gen.  Kamel el-Wazir, head of the military’s Engineering Authority, announced in press statements Wednesday.

Wazir said the man, who was working on a bulldozer, lost balance and fell down, hitting his head, Al-Masry Al-Youm reported Wednesday. This is the first reported death since digging began on Aug. 5.

Deputy Health Minister Hisham al-Shenawy explained that the 47-year-old worker suffered a brain hemorrhage after his head hit the ground, ONA News Agency reported Sept. 9.

Meanwhile, workers have reportedly complained of the tough and unsafe work conditions, claiming contractors were financially abusing them, Al-Shorouq reported Thursday, based on a couple of workers’ statements. The workers said potable water was an issue, as well as tents designated for the workers to rest being insufficient for the desert’s hot weather.

According to workers, digging is ongoing 24 hours a day. A worker told Al-Arabiya Al-Hadath Channel on Sept. 6 that there are rotating shifts, which start at 6 a.m. and continue overnight, with breaks in-between.

The Ministry of Manpower has not announced the total number of workers at the canal, mainly because the network of workers is informal. Manpower Minister Nahed Hassan Ashry had previously demanded a count for workers in order to be able to provide them with the necessary social and medical assistance.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

A Vif, la "Maison Champollion" rouvrira-t-elle un jour ?

A Vif, la "Maison Champollion" rouvrira-t-elle un jour ? | Égypt-actus | Scoop.it
Jean-François Champollion, le célèbre déchiffreur des hiéroglyphes, a vécu à Vif près de Grenoble. La "Maison Champollion", acquise par le département de l'Isère dès 1999, n'a été ouverte au public qu'une seule année. Depuis 9 ans, les fans de l'égyptologue attendent sa réouverture. Mais quand ? Par Jean-Christophe Pain Champollion, l'Egypte et et la Gresse Dès 1999, la "maison Champollion" est rachetée aux héritiers par le Conseil Général de l'Isère. Mais, pour des raisons techniques de sécurité, elle n'est ouverte qu'une seule année, de septembre 2004 à septembre 2005, à l'occasion exceptionnelle d'un congrès international d'égyptologie. Champollion, le déchiffreur de la fameuse pierre de Rosette, est en effet le père fondateur de cette science. En septembre 2005, la maison Champollion est officiellement fermée pour 18 mois de travaux... mais jamais rouverte depuis ! Neuf ans d'interrogations. A en croire la conseillère général du canton de Vif, Brigitte Périllié, le permis de construire aurait été refusée par le maire de l'époque, Jean Mourey. Ce dernier confirme mais ajoute : la maison se trouve en zone inondable, non loin de la rivière la Gresse. Jean Mourey aurait aussi proposé un contre-projet, mais considéré comme infaisable par les services techniques en charge du dossier. L'explication n'est pas seulement technique ou même financière. Jean Mourey fut battu aux municipales, en 2001, par Brigitte Périllié justement, et à une seule voix près. En 2008, il lui reprend la mairie de Vif. Il semble donc que les deux élus n'étaient pas vraiment sur la même longueur d'ondes, c'est le moins qu'on puisse dire ! Mais l'histoire ne s'arrête pas là... aux dernières municipales, c'est Guy Genet, l'ancien premier adjoint de Jean Mourey, qui devient maire. Cette fois, tout va mieux. Le nouveau maire et la conseillère semble s'entendre à merveille... ils ont en tout cas désormais un projet commun : rouvrir, enfin, la maison Champollion. L'enjeu financier et commercial Guy Genet affirme avoir déja investi 400 000 euros dans la lutte contre le risque d'inondation, qui perdure. Le maire et la conseillère estime à environ 2,5 millions le budget de rénovation de la maison elle-même, et à 500 000 euros les coûts de fonctionnemment. C'est là que le bât blesse. Qui pourra assumer cette dépense ? Impossible pour la mairie toute seule (environ 8 000 habitants) Le Conseil Général, lui, devrait disparaître d'ici 2020. Reste donc la Métro ! En tout cas, les chiffres sont là. En une seule année d'ouverture, la Maison Champollion de Vif a reçu plus de 30 000 visiteurs. Et, à Figeac, ville natale de Jean-François Champollion, l'illustre égyptologue génère toute une économie locale. De plus, Grenoble dispose de nombreux documents de valeur qui pourraient permettre de valoriser la maison de Vif. Champollion, déchifffreur de hiéroglyphes à Vif Le grand-père Champollion vivait à Valjouffrey dans le Valbonnais. Le père de Jean-François, Barthélémy le colporteur, parcourt la France avant de s'installer à Figeac dans les années 1770. Jean-François, lui, rejoint son grand-frère Jacques-Joseph à Vif dès l'âge de 11 ans, en 1801. Le garçon, génial mais dissipé, apprend le latin, le grec, l'arabe, le syriaque avec l'abbé Dussert qui lui transmet son goût pour l'archéologie. Jean-François va s'enflammer pour l'Egypte ancienne, sous l'égide de son frère aîné Jacques Joseph. Ce dernier s'est récemment installé dans une belle maison bourgeoise, à quelques kilomètres au Sud de Grenoble. Cette maison, c'est la dot de son épouse, Zoê Berriat, héritière d'un grande famille grenobloise. En 1804 Jean-François entre au nouveau Lycée Impérial, aujourd'hui le lycée Stendhal. Il rencontre à Grenoble le préfet Joseph Fourier, de retour d'Egypte avec l'Empereur. En 1807, il gagne la capitale pour étudier le copte. La clé de sa future découverte. De 1809 (il n' a que 18 ans) à 1821, il est professeur d'histoire à l'Université de Grenoble. Son grand frère est alors bibliothécaire adjoint à la ville de Grenoble. Il suit Napoléon lors des Cent-Jours. A sa chute, les 2 frères doivent s'exiler à Figeac. A partir de 1822, Jean-François publie son système de déchiffrage des hiéroglyphes, une écriture " à la fois figurative, symbolique, et phonétique". De 1828 à 1830, il réalise son rêve : partir en mission en Egypte. Il meurt en 1832 à l'âge de 41 ans. Pour en savoir plus, lisez la biographie de Jean-François Champollion signée Alain Faure. L'écrivain s'investit dans la récente association d'habitants vifois "Champollion à Vif".
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

La “Description de l'Égypte” dans ses meubles

La “Description de l'Égypte” dans ses meubles | Égypt-actus | Scoop.it

Faisant suite à l'Expédition française menée par Bonaparte sur les rives du Nil (19 mai 1798 - 31 août 1801), à laquelle ont été associés de nombreux savants, la "Description de l'Égypte" est publiée de 1809 à 1826. Un événement éditorial important, pour un ouvrage monumental...

La “Description de l'Égypte, ou Recueil des observations et des recherches qui ont été faites en Égypte pendant l'expédition de l'Armée française” comporte dix volumes de textes et treize de planches, le volume d'Atlas géographiques de 53 planches méritant à lui seul sa qualification de “très grand format”, puisqu’il mesure 1,10 m sur 0,72 m.

D’où la nécessité pour les heureux bénéficiaires, afin de ranger cet ouvrage “pharaonique”, d’un meuble approprié. Edme François Jomard est chargé de concevoir le projet d'un meuble…  "retour d'Égypte" comme il se doit ! La réalisation en est confiée à l'ébéniste parisien Charles Morel.

Le meuble mesure 1220 mm de hauteur, 1465 mm de largeur et 840 mm de profondeur. Sa forme s'inspire d’édifices égyptiens. Il comporte deux pilastres à chapiteau hathorique et un entablement, juste sous le plateau, orné de l'uraeus. Le plateau peut être basculé et se transforme en lutrin adapté aux dimensions des volumes. Deux vantaux ajourés laissent apparaître les tablettes munies de roulettes sur lesquelles les volumes reposent à plat.

“Ce meuble en acajou et placage d’acajou, le dessus à plateau basculant à la Tronchin, est muni de deux lutrins adaptés aux dimensions des planches et gravures qui se fixent sur le plateau par un axe métallique. Il est composé d’un tiroir et de deux vantaux ; le tiroir démasque un bureau à quatre casiers ; derrière les vantaux apparaissent 14 rayonnages à roulettes. Le meuble est décoré de frises sculptés par Danton aux motifs de papyrus, cobras, bâtons liés, colonnes serpentines à chapiteaux de masques nubiens, de cartouches ailées aux armes du royaume d’Égypte. Jacob conçut aussi un meuble spécial en acajou et bronzes dorés, pour contenir cette ‘œuvre digne de la grande Encyclopédie du siècle des Lumières’.” (description citée par Bertrand Galimard Flavigny)

Morel réalise plusieurs exemplaires de ce meuble, dont au moins six sont aujourd'hui connus. Les plus précieux sont en acajou et placage d'acajou. L'ébéniste a également réalisé des variantes moins luxueuses en bois fruitier ou plaqués d'amarante.

Un exemplaire original en noyer se trouve au Palais du Luxembourg, dans la bibliothèque du Sénat ; il a été offert par le roi Louis-Philippe à la Chambre des Pairs. Un autre se trouve dans la bibliothèque de l'Assemblée Nationale. Un troisième a appartenu à Clot Bey, auquel il a sans doute été offert par Louis-Philippe.

Une variante du meuble existe dans la Bibliothèque municipale de Niort. Il a été réalisé, vraisemblablement en 1819-1820, par l’ingénieur Mathieu Dard, dit Thénadey, qui ne s’est inspiré du projet de Jomard que pour quelques motifs égyptiens, notamment la figure d’Hathor prise du Temple de Dendérah et la frise centrale du temple de Médinet-Habou.

Les dimensions du meuble sont imposantes (L 290 x l 153 x H 110), soit un tiers plus grandes que celles du “meuble de Jomard”. Tout en merisier massif, il présente un volume légèrement trapézoïdal.

D’un modèle à l’autre, les savants de l’Expédition d’Égypte eurent, au service des acquis de leurs découvertes, des meubles d'un beau volume pour leurs beaux volumes… et des bois précieux pour leurs planches non moins précieuses.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Suez Canal certificates raise 25B EGP less than 4 days, Ramez

Suez Canal certificates raise 25B EGP less than 4 days, Ramez | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: Egyptian banks have sold a total of 24.5 billion EGP ($3.43 billion) worth of Suez Canal investment certificates as of 2:00 p.m. on the fourth day of issuance, Central Bank of Egypt (CBE) Governor Hisham Ramez told Youm7 Tuesday.

The National Bank of Egypt, Banque Misr, Banque du Caire and Suez Canal Bank sold certificates worth 20 billion EGP within the first three days and 4.5 billion EGP Tuesday, amid an “unprecedented” turnout, Ramez told Youm7.

“Individuals dominated the lion share with a 90 percent of the subscription, with 20 percent of the customers have not dealt with banks before” Ramez told Al-Arabiya channel.

The government has not reached a final decision regarding the issuance of dollar-denominated certificates, Ramez told Al-Arabiya. He added that the majority of the Suez Canal digging costs need to be covered by local currency.

“It is clear that the Egyptian pound-denominated certificates will meet the required 60 billion EGP fund,” Ramez added.

The government is issuing the certificates in hopes of raising 60 billion EGP to finance the Suez Canal expansion of a 72 km branch parallel to the current waterway.

The certificates are offered with a lifetime of five years at a 12 percent interest rate. Sales of the investment certificates will continue until the 60 billion EGP target is met.

Certificates offered in three categories: 10 EGP, 100 EGP and 1,000 EGP. “Revenues from the 10 EGP and 100 EGP certificates will be paid after five years, while the 1,000 EGP certificates will be paid quarterly,” Ramez said at a press conference last Sunday.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Le canal de Suez : une actualité qui a toute une histoire

Le canal de Suez : une actualité qui a toute une histoire | Égypt-actus | Scoop.it

Le canal de Suez est à la une de l’actualité, avec le projet d'un nouveau creusement sur 35 km, complété par 37 km d'expansion et d'approfondissement. Durée prévue des travaux : une année. 

Un projet “pharaonique”, qui n’est pas sans rappeler les audaces d’un certain Ferdinand de Lesseps, mais aussi, bien auparavant, les réalisations des lointains, très lointains prédécesseurs qui ne résistèrent pas à l’utopie de relier la mer Méditerranée et la mer Rouge : les pharaons eux-mêmes ! Certes, la voie n’était alors pas directe : elle transitait par la branche pélusiaque (la plus orientale) du Nil, mais la jonction n’en était pas moins réalisée.


Les sources ne sont ni unanimes, ni précises sur l’origine de ce “canal des pharaons”, préfigurant l’actuel canal de Suez, qui reliait Bubastis (l’actuelle Zagazig) aux Lacs Amers, puis à la mer Rouge. L’initiateur en aurait-il été Sésostris III (voire Sésostris Ier) au XIXe siècle avant notre ère ? Ou bien Séthi Ier, au XIIIe siècle ? Nous laissant guider par les experts en histoire de l’Égypte ancienne, admettons simplement que “des preuves indiquent (l’)existence (du canal) au moins pendant le règne de Ramsès II”.

On n'a par ailleurs sur ses dimensions que “des données fort vagues et il n'aurait jamais servi, d'après quelques auteurs, que comme canal d'irrigation”.


Abandonné et comblé par les sables à partir du Xe siècle avant notre ère, il est reconstruit, à peu près suivant le même tracé, par Nékao II, pharaon de la XXVIe dynastie (-610 à -595). “120 000 hommes périrent à ces travaux. Pourtant, ils furent interrompus, un oracle ayant prédit à Nékao que le canal ne servirait qu'aux ‘barbares’, autrement dit aux Phéniciens, et ce fut Darius Ier, fils d'Hystaspe, qui, cent ans plus tard, l'acheva.” (cosmovisions.com).

Le conquérant perse de l’Égypte tient à marquer de son empreinte l’édification de la “percée” avec l’installation de quelques stèles de granit le long du Nil, dont celle de Kabret qui mentionne : “Le roi Darius a dit : je suis un Perse. En dehors de la Perse, j'ai conquis l'Égypte. J'ai ordonné ce canal creusé depuis la rivière appelée Nil qui coule en Égypte à la mer qui commence en Perse. Quand ce canal a été creusé comme je l'ai ordonné, mes bateaux sont allés de l'Égypte jusqu'en Perse, comme je l'avais voulu.”


À nouveau et plusieurs fois ensablé, le canal est remis en état par Ptolémée II Philadelphe vers -280, puis par Octave, le futur empereur Auguste (-30), et par l'empereur Trajan qui lui donnera un temps son nom...


Au VIIe siècle, le gouverneur d'Égypte ‘Amr ibn al-‘As, compagnon du Prophète Muhammad, fait restaurer l'antique voie d'eau afin de ravitailler la Mekke et Médine, des travaux que le rebelle Abou Djafar al-Mansour, calife abbasside, s’empressera d’anéantir 130 ans plus tard pour affamer les deux villes saintes de l'Islam.

Le “canal des Quatre Rois”, ainsi appelé par allusion à Ramsès, Nékao, Darius et Ptolémée, est alors réduit à quelques vestiges épars, tandis que les lacs Amers, désormais privés de tout lien avec le Nil et la mer Rouge, se transforment progressivement en une lagune morte.

Au XVIe siècle, la République de Venise, soucieuse de mettre sous son emprise les mers du monde, et pour contrer les avantages de la découverte de la route du cap de Bonne-Espérance, tentera bien d’imaginer le percement d’un canal à travers l'isthme de Suez, mais le projet restera lettre morte.


Le 30 novembre 1854  : Mohamed Saïd Pacha, vice-roi d'Égypte, quatrième fils de Méhémet Ali, accorde, malgré les pressions britanniques, à Ferdinand de Lesseps la concession pour la construction du canal de Suez entreprise sous son règne.

Une autre histoire commence, qui aura pour apogée, le 16 novembre 1869, l’inauguration du canal maritime de Suez. Il sera nationalisé le 26 juillet 1956. Il est appelé à devenir pour l’Égypte l’une de ses principales sources de revenus.








Pour consulter l’ensemble des Unes d’ “Égypte-actualités” : http://egyptophile.blogspot.fr/2014/06/egyptophile-un-recueil-des-unes-degypte.html?view=flipcard


No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Grand Mufti visits EU council to rectify image of Islam

Grand Mufti visits EU council to rectify image of Islam | Égypt-actus | Scoop.it

Egypt’s Grand Mufti Shawqy Allam travelled to Brussels, seat of the EU’s main institutions, to clarify the role of religious institutions in Egypt and rectify the image of Islam, said a Tuesday statement by Egypt’s religious institution Dar Al-Ifta.

This image is exposed to deliberate distortion, the statement said.

During his visit, Allam met the President of the European Council Herman Van Rompuy where he stressed that Egypt is a “pivotal state” and that the stability of the Arab region depends on the stability of Egypt.

Allam stated that religious institutions, headed by Al-Azhar in Egypt, condemn all sorts of “violence and terrorism” in the name of religion. He also stressed that the actions of the “terrorist” group calling themselves Islamic State (ISIS) are unacceptable in religion.

He added that groups using religion as a political ideology make “unqualified” statements about Shariah (Islamic law), and pose a growing challenge to transferring the correct image about Islam.

Foreign Affairs Committee of the European Parliament held a session for an Egyptian religious scholar for the first time in its history. The Grand Mufti reviewed the role of Egyptian religious institutions in correcting the image of Islam, and denouncing violence and extremism.

Allam held a lecture at the Royal Institute for International Relations and gave interviews to different western media outlets criticising the use of the word “Islamic State” when talking about a “terrorist group” that commits murders and killing in the name of Islam.

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Over 25% of Egyptians illiterate: CAPMAS

Over 25% of Egyptians illiterate: CAPMAS | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: Over quarter of the Egyptian population is illiterate; 18.5 percent of males and 33.6 percent of females cannot read or write, according to a Sunday statement from the Central Agency for Public Mobilization and Statistics (CAPMAS.)

The rate has decreased since 1996, the report stated; 39.4 percent of the general population was illiterate, compared to 25.9 percent in 2013.

“[The government] counts [as literate] those who enroll in literacy programs regardless whether or not they pass their tests or attend classes,” Abdel Hafiz Tayel, head of the Egyptian Center for Education Rights (ECER,) expressing his concerns over government figures.

Those over 60 had the highest rate, at 64.9, while illiteracy among youth between 15 and 24 years of age was listed at 8.6 percent.

The Egyptian Authority for Educating Adults (EAEA) reports a general illiteracy rate of 21.7 as of July 2014; 28.5 percent of all females are illiterate and so are 15 percent of all males.

Greater Cairo, which consists of Cairo, Giza, Shubra el-Kheima and several cities on its outskirts, has an illiteracy rate of 15.9. Of Greater Cairo’s female residents, 20.5 are illiterate, versus 11.3 of its male inhabitants.

Assyut, an Upper Egyptian governorate, suffers the highest rate of illiteracy at 30.2 percent, whereas the Red Sea governorate has the lowest rate, at 6.8 percent.

“Disguised illiteracy is another reason why those figures are not reliable, as some 30 percent of students in Egypt go to school but lack basic skills of reading and writing due to the poor quality of education they receive,” Tayel said.

CAPMAS and EAEA’s figures are estimated, and most accurate statistics will be available in 2016, at the end of a comprehensive 10-year-study, head of EAEA Mohamed el-Rafei told The Cairo Post Monday.

EAEA aims to eradicate the illiteracy of 3,500,000 people in 2014/2015, to outnumber the gap between the literacy efforts and school dropouts, Rafei added.

“These efforts include one-class schools and community education schools, which enroll school dropouts who left because of poverty or long distances to travel. These schools provide children with the skills necessary to (re)integrate them into public schools,” Rafei said.

According to Rafei, 11 percent of children who should be enrolled in schools have dropped out.

“There is comprehensive development in Egypt, and our campaign is part of it. We also have a post-literacy program and we provide out graduates with skills needed to start small projects.”

No comment yet.
Scooped by Egypt-actus

Independent body to administer Historic Cairo Restoration Project: Damaty

Independent body to administer Historic Cairo Restoration Project: Damaty | Égypt-actus | Scoop.it


CAIRO: Antiquities Minister Mamdouh el-Damaty announced Sunday the creation of an independent body to administer the Historic Cairo Restoration Project (HCRP).

“The independent body will include representatives from the Tourism Ministry, Housing Ministry and Cairo governorate, said Damaty during a press conference held at the Antiquities Ministry.

Present at the conference were representatives from a joint delegation of international archaeology-affiliated bodies including UNESCO, the International Council of Museums (ICOM), the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM), and the Arab Regional Centre for World Heritage (ARC-WH.)

“The Ministry of Antiquities has encountered financial problems with its total debt, which rose to 2.8 billion EGP due to the sharp decrease in its revenues in the wake of the January 25 Revolution,” according to Damaty.

The delegation, which arrived in Cairo Thursday, has visited several archaeological projects under construction, including the Grand Egyptian Museum, the National Museum of Egyptian Civilization and the Museum of Islamic Art.

“This broad international meeting with the international organizations aims to discuss possible cooperation mechanism to preserve Egypt’s cultural heritage and ways to support and fund the under-construction archaeological projects,” Damaty said.

Prime Minister Ibrahim Mahlab met Thursday with the ministerial committee tasked with the implementation of the HCRP to develop immediate measures to accelerate the project, Youm7 reported Wednesday.

The Tourism Ministry was tasked with funding the current renovation work at the Citadel of Saladin and Al-Sultan Hassan Mosque, the Ministry of Endowment was tasked with the administration of the historical mosques, while the Cairo Governorate was instructed to halt infringements on the archaeological sites within the city, Damaty told Youm7 Wednesday.

HCRP was launched by UNESCO in July 2010 to provide the Egyptian government technical assistance concerning the management of its World Heritage property.

 ”The project aims to plan and manage tools necessary for the conservation of the historic landmarks from the medieval Fatamid era (969 CE – 1250 CE), estimated between 450 and 630 structures, member of HCRP team, architect Ahmed Mansy told The Cairo Post Sunday.

One of its accomplishments is the creation of an open-air museum at Al Moez Street, which became accessible to Egyptians and tourists, Mansy said.

No comment yet.