Égypt-actus
408.4K views | +7 today
Follow
Égypt-actus
Égypt-actus
revue de presse sur l'actualité culturelle, archéologique, politique et sociale de l'Égypte
Curated by Egypt-actus
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Thomas Cook et Jetair annulent les voyages à Sharm el-Sheikh

Thomas Cook et Jetair annulent les voyages à Sharm el-Sheikh | Égypt-actus | Scoop.it

Le SPF Affaires étrangères a indiqué vendredi avoir modifié l'avis de voyage officiel concernant la station balnéaire de Sharm-el-Sheikh, en Egypte. L'entièreté du Sinaï, y compris la ville de Sharm-el-Sheikh, est désormais déconseillée aux touristes belges, "suite à une menace grave", indique le communiqué des Affaires étrangères. La décision a été prise "après concertation avec les Pays-Bas et l'Allemagne".

"Nous avons consulté les services de sécurité chez nous, mais aussi en Allemagne et aux Pays-Bas, et nous avons de plus en plus d'indications concernant de possibles attaques terroristes au Sinaï, y compris à Sharm el-Sheikh", indique le ministre Didier Reynders.

Si l'Allemagne et les Pays-Bas ont opté pour le rapatriement de leurs ressortissants, les autorités belges n'ont pas été jusque-là. "Nous avons contacté les tour-opérateurs, et je me réjouis qu'on ait pu faire passer le message en bonne entente avec eux", indique Didier Reynders. "Auprès des familles, le message passe mieux quand cela vient du tour-opérateur".

Thomas Cook et le groupe Jetair/VIP Selection/Sunjets.be/Jetairfly.com ont tous deux indiqué, peu après la modification de l'avis de voyage officiel, annuler les séjours prévus à Sharm el-Sheikh jusqu'à la mi-mars environ. Quant aux touristes belges déjà présents sur place, les deux entreprises ont indiqué qu'ils pouvaient poursuivre leurs vacances comme prévu, tout en veillant à sortir le moins possible du domaine de l'hôtel. Le son de cloche est légèrement différent du côté des Affaires étrangères: "Il faudrait que ceux qui sont sur place profitent des vols de ce week-end pour rentrer ou pour changer de lieu de vacances", indique Didier Reynders, qui compte sur les tour-opérateurs pour faire passer le message.

Selon les Affaires étrangères, 350 à 400 Belges se trouvent actuellement à Sharm el-Sheikh.

D'après Belga

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

L'Egypte envers et contre tout...

L'Egypte envers et contre tout... | Égypt-actus | Scoop.it

Au moment où l’Egypte s’apprêtait à relancer le tourisme dans le pays des pharaons, l’attentat de Taba (quatre morts et quinze blessés par l’explosion d’une bombe placée dans un bus le 16 février dernier) risque de mettre à mal les efforts déployés par les autorités touristiques locales. Côté Quai d’Orsay, les recommandations concernant la sécurité (cf. notre carte) n’ont pas évolué depuis le 10 décembre.
L’Ouest (saharien) et l’Est (Sinaï) demeurent formellement déconseillées (Taba se situe dans cette zone) quand la bande Alexandrie/Le Caire/Hurghada ainsi que les abords du Nil de Luxor à Abou Simbel sont en « vigilance renforcée », ce qui signifie que les voyages sont possibles. 
En dépit (malgré) de ce contexte, l’office de tourisme d’Égypte vient de lancer une application pour smartphones et tablettes permettant aux visiteurs de préparer au mieux leur voyage. Développée par l’Egyptian Tourist Authority et le Centre de Documentation Culturel et de Patrimoine (CULTNAT), l’application Egypt Travel recense plus de 400 destinations et sites touristiques du pays, des informations pratiques, des plans et même un voyage interactif. L’appli est gratuite et disponible sur App Store et Androïd.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

L’Égypte version mobile

L’office de tourisme d’Égypte lance une application pour smartphones et tablettes permettant aux visiteurs de préparer au mieux leur voyage. Développée par l’Egyptian Tourist Authority et le Centre de Documentation Culturel et de Patrimoine (CULTNAT), l’application Egypt Travel recense plus de 400 destinations et sites touristiques du pays, des informations pratiques, des plans et même un voyage interactif. L’appli est gratuite et disponible sur App Store et Androïd. Pour la télécharger :

https://itunes.apple.com/app/id723599120

https://play.google.com/store/apps?hl=fr

 
more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

L’Égypte craint les retombées des attentats dans le Sinaï

L’Égypte craint les retombées des attentats dans le Sinaï | Égypt-actus | Scoop.it

L'attentat à la bombe qui a coûté dimanche la vie à trois touristes sud-coréens dans le Sinaï a déclenché une vague de panique dans les stations balnéaires du littoral égyptien, faisant craindre des retombées pour le tourisme. L'attentat a été revendiqué par un groupe s'inspirant d'el-Qaëda, qui avait jusque-là concentré ses attaques sur les forces de sécurité, depuis l'éviction du président islamiste Mohammad Morsi en juillet. Ce groupe, Ansar Beit al-Maqdess, a indiqué avoir agi dans le cadre de « la guerre économique contre ce pouvoir traître ».
Des dizaines de policiers et de soldats ont été tués ces derniers mois dans des attaques revendiquées par des insurgés basés dans le Sinaï. Mais l'attentat de dimanche mine les efforts des autorités installées par l'armée pour relancer le tourisme, source cruciale de revenus pour l'économie égyptienne déjà exsangue, qui représente 11 % de son produit intérieur brut. Le groupe jihadiste est « une menace pour le tourisme », a ainsi déclaré le Premier ministre Hazem Beblawi. Un chauffeur de bus, Fekri Habib, rapporte que sa compagnie a déjà annulé deux voyages organisés vers le monastère de Sainte-Catherine, dans le désert à l'intérieur du Sinaï.
Le littoral du sud de la péninsule, lieu de villégiature apprécié des Occidentaux pour ses stations balnéaires animées comme Charm el-Cheikh, ses plages ensoleillées et ses récifs coralliens, avait été épargné par la vague de violences qui a secoué l'Égypte depuis le soulèvement populaire ayant renversé Hosni Moubarak. Mohammad Hamdi, propriétaire d'un magasin de souvenirs à Charm el-Cheikh, estime qu'il est prématuré d'évaluer les retombées de l'attentat. « Cela sera plus clair d'ici à une semaine ou dix jours, quand on verra si les gens qui étaient censés venir annulent leur voyage ou pas », explique-t-il. Mais il reconnaît qu'une nouvelle attaque de ce genre pourrait porter un coup fatal à une industrie touristique déjà mal en point.
« J'espère que ça va aller mieux. On n'en peut plus », souffle Tareq Hamad, propriétaire d'une boutique de maillots de bain qui n'est pas certain de pouvoir payer son loyer à la fin du mois, déplorant une nette détérioration de la situation depuis l'éviction de M. Morsi.
(Source : AFP)

 
more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Egypte : fausses menaces envers les touristes ?

Egypte : fausses menaces envers les touristes ? | Égypt-actus | Scoop.it
Le groupe de djihadistes qui a revendiqué l'attaque à la bombe de l'autocar de touristes coréens, aurait donné un ultimatum aux touristes en communiquant sur Twitter. Toutefois, le ministère égyptien du tourisme indique que ce groupe ne dispose pas de compte sur les réseaux sociaux.L'attentat à la bombe perpétré contre un autocar de touristes coréens en Égypte a été revendiqué par un groupe de djihadistes, baptisé Ansar Beit Al-Makdis (« Les Partisans de Jérusalem »), selon Le Monde. 

Cette attaque a fait 4 morts et plusieurs blessés. 

Pour rappel, le Sinaï n'avait pas connu d'attaques contre des touristes étrangers depuis les attentats dans la station balnéaire de Dahab, en avril 2006. 

Le groupe de djihadistes aurait menacé directement les touristes dans un message posté twitter. Il leur demande de quitter l'Egypte « avant qu'il ne soit trop tard » et leur a donné jusqu'au 20 février pour partir. 

Leur objectif précise-t-il est d'attaquer « les intérêts économiques égyptiens ». 

Toutefois, le ministère égyptien du tourisme met en doute la véracité de cette publication. 

Il indique dans un communiqué de presse publié 19 février 2014 que le communiqué attribué à Jamaat Ansar Bayt Al Maqdes "est faux et sans fondement", car le Jamaat "a confirmé à plusieurs reprises dans des communiqués précédents ne pas avoir de compte sur les réseaux sociaux tels que Twitter, Facebook, etc ;" 

"Le Jamaat" poursuit le communiqué de presse du ministère égyptien du tourisme "n’a pas d’adresse e-mail officielle et ne communique pas avec les organismes officiels ou non-officiels". 

"Enfin, il est important de mentionner que de nombreux médias, groupes de réflexion, journalistes, rédacteurs voyage, chroniqueurs et correspondants ont mis en doute la crédibilité du récit et de la déclaration." 
Pour l'instant rien ne bouge du côté du Ministère Français des affaires étrangères. Le Quai d'Orsay maintient ses recommandations.
more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

La communauté égyptienne en Europe demande aux médias de promouvoir le tourisme en Egypte

La communauté égyptienne en Europe demande aux médias de promouvoir le tourisme en Egypte | Égypt-actus | Scoop.it

By GAMAL GERGES

AMSTERDAM: Chairman of the Egyptian Community in Europe, Magdy Faltas asked European and international media promote tourism to Egypt, according to Youm7.

Faltas said in a Monday statement that the Community has been working hard with European mass media to restore tourism in Egypt.

“The Egyptian Community in Europe is set to launch a promotion campaign to encourage Europeans tourists to travel to Egypt,” said Faltas, who called all Egyptians in Europe to participate in the campaign.

He also called the Minister of Tourism to visit Italy and hold conferences that promote for tourism in Egypt.

Originally published in Youm7.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

"Sautez le Caire", recommande le gouvernement égyptien aux touristes

"Sautez le Caire", recommande le gouvernement égyptien aux touristes | Égypt-actus | Scoop.it
Egypt's tourism industry has been suffering ever since the rebellion that resulted in a massive upheaval of the government. The newest move, however, might surprise even those who have not been brave enough to explore the country in the meantime. Egyptians hoped for change with the Arab Spring uprising, but that change has been a long time coming and even now, three years later, there are still clashes between different forces. Much of the violence has centered around Cairo, the seat of the Egyptian government, and as a result many tourists have sheid away from visiting a country rich in history and artifacts.

The violence should not keep tourists away, and Egypt itself is addressing that concept in their latest marketing campaign. In a bid to recover tourists, the country is touting its magnificence--sans Cairo. Tourism decreased 90 percent last year from 2012 in Egypt, so the country's attempts to recover tourism revenues are essential for the economy. However, it is almost inconceivable to imagine a trip to Egypt without visiting important sights such as the Egyptian Museum in Cairo, where mummies of previous pharoahs are housed along with other famous artifacts. The sight tourists would be most likely to miss when skipping Cairo, though, are the famous pyramids at Giza.

Giza is only a short bus or car trip outside the city of Cairo, where most tourists stay while visiting. There are three massive pyramids there, along with the famous sphinx sand sculpture that has stood guard over the pyramids for thousands of years. In order to recover the tourists, though, the government is distancing that famous sight, in close proximity to recent violence, from the other hundreds, if not thousands of historically significant sights in the country, such as the Valley of the Kings or the temples in Aswan and Luxor. Egyptian officials point out that tourists fear that violence is happening across the country; this is not the case. Most of the violence is centered around Cairo, so those who have a fascination with Egyptian history can still safely visit many areas of the country.

 
more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

L'Egypte invite les touristes à regarder au-delà du Caire

L'Egypte invite les touristes à regarder au-delà du Caire | Égypt-actus | Scoop.it

Visiting London, Egypt’s minister of tourism, Hisham Zaazou, spoke frankly of the challenges Egypt has faced during the last three years and continues to tackle moving forward.

“The issues we continue to face on the path to democracy are ‘Egyptian-on-Egyptian’ in their nature and are focused solely in our capital Cairo,” stated Zaazou.

“International visitors have not been targeted.

“However, events in Cairo are being perceived as happening across Egypt which is simply not the case.

“For the time being, we will adopt a pragmatic approach of not promoting Cairo and focus on the rest of Egypt – Luxor, Aswan and the Red Sea.

“There’s one million square kilometres of country beyond Cairo that is unrivalled in its appeal to UK visitors.”

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Plus de 500.000 touristes italiens en Egypte en 2013

Plus de 500.000 touristes italiens en Egypte en 2013 | Égypt-actus | Scoop.it

Con oltre 500mila arrivi nel 2013, pur in presenza dello sconsiglio della Farnesina, il mercato italiano si è dimostrato ancora una volta uno dei bacini più rilevanti per l’industria turistica egiziana.

 

La flessione è stata comunque consistente, pari al -30% rispetto al 2012, ma i volumi raggiunti nonostante la critica situazione dell’Egitto, lasciano ben sperare per il futuro e le autorità turistiche locali sono intenzionate a supportare con ogni mezzo promozionale la solidità di questo bacino. Forti anche del fatto che la stessa Farnesina ha recentemente confermato la propria posizione in merito alla situazione nel Paese, mantenendo il disco verde per tutte le principali mete turistiche: Mar Rosso, i più importanti resort della costa mediterranea (Marsa Matrouh ed El Alamein) e tutto l’Alto Egitto (il che significa Luxor e Assuan, ma anche via libera alle crociere sul Nilo).

 

L’obiettivo quindi è quello di tornare alle ottime performance del 2009-2010 quando gli arrivi italiani superarono costantemente il muro del milione di visitatori. Un traguardo alla portata del Paese dei Faraoni, come dimostra il successo registrato durante l’ultima stagione natalizia, quando la maggior parte dei tour operator italiani si è trovata costretta a ricorrere a voli aggiuntivi e ad ampliare la propria offerta sull’Egitto per far fronte a una domanda sopra ogni più rosea aspettativa.

- See more at: http://www.lagenziadiviaggi.it/notizia_standard.php?IDNotizia=174123&IDCategoria=1#sthash.mP2rvmBP.dpuf

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Malgré l'instabilité politique, le tourisme interne en Egypte a réalisé de belles performances

Malgré l'instabilité politique, le tourisme interne en Egypte a réalisé de belles performances | Égypt-actus | Scoop.it

International market research firm Research and Markets said in its latest report that the government’s efforts to promote domestic tourism have resulted in an increase in the number of domestic trips to 15m trip in 2013, compared to 12.4 in 2009.

The report pointed out that the government has offered discounts to citizens to key destinations while hotels attempted to make up for the losses incurred from the absence of international tourists by providing additional discounts to Egyptians.

The losses witnessed by the hotel market continued however, as revenues plummeted from EGP 19.3m in 2009 to EGP 12.5m in 2013, an 11.87% drop in the Compound Annual Growth Rate (CAGR).

The case was different for international arrivals, however.

- See more at: http://www.dailynewsegypt.com/2014/02/10/despite-political-unrest-domestic-tourism-egypt-performed-well-2013-research-markets/#sthash.rSYG2gU6.dpuf

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

L'Egypte confirme sa confiance dans le tourisme et le marché italien

L'Egypte confirme sa confiance dans le tourisme et le marché italien | Égypt-actus | Scoop.it

Nonostante il momento difficile per il turismo egiziano e lo sconsiglio della Farnesina- attivo tra il 16 agosto e il 15 novembre scorsi- il Paese ha accolto, nel corso del 2013, 504.110 nostri connazionali: numeri certo inferiori a quelli dell’anno precedente (-29,9%), ma che comunque testimoniano del grande fascino che l’Egitto continua a esercitare sui viaggiatori della Penisola.

 Ma resta forte il messaggio delle autorità egiziane che intendono lavorare al massimo per far ripartire il turismo, gli investimenti e la stabilità.

La Farnesina ha recentemente riconfermato la propria posizione in merito alla situazione nel Paese, mantenendo il disco verde per tutte le principali mete turistiche: Mar Rosso, i più importanti resort della costa mediterranea (Marsa Matrouh ed El Alamein) e tutto l’Alto Egitto (il che significa Luxor e Assuan, ma anche via libera alle crociere sul Nilo). L‘obiettivo- si legge nella nota dell’Ente turismo Egitto-  è perciò quello di tornare ai fasti del triennio 2008-2010, quando gli arrivi italiani superavano costantemente il muro del milione di visitatori.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Tourisme : Coopération entre l'Egypte et la Russie pour un forum qui doit se tenir en avril prochain

Tourisme : Coopération entre l'Egypte et la Russie pour un forum qui doit se tenir en avril prochain | Égypt-actus | Scoop.it

Egypt and Russia are considering co-hosting the Second Tourism Forum in April in the context of mutual cooperative relations to boost Russian tourism in Egypt, according to Egyptian ambassador in Russia Mohamed al-Badry’s Wednesday press statement.

On Tuesday, Badry held an event attended by the heads of Russian tourism companies operating in the Egyptian market, which are estimated to bring 2.4 million Russian tourists annually. In the event, they discussed the top priorities and challenges of increasing Russian tourism in Egypt.

The ambassador said the goal is to surpass 3 million Russian tourists in Egypt annually. On the other hand, the Russian side has been cooperative and repeatedly encourages Egyptian authorities’ efforts to improve and secure the situation for tourists.

On Feb.1, the Russian daily Moskovskij Komsomolets reported that Russian tourists in Egypt have been carrying on with their activities and enjoying their stay despite the tough security situation. The Red Sea is a favorite spot for Russian tourists, especially the coastal city of Hurghada.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Selon Hisham Zaazou, le nombre de touristes en Egypte courant 2014 sera de 12.5 millions contre 9.5 millions l'an dernier.

Selon Hisham Zaazou, le nombre de touristes en Egypte courant 2014 sera de 12.5 millions contre 9.5 millions l'an dernier. | Égypt-actus | Scoop.it

Minister of Tourism Hisham Zaazou said he expects that the number of tourists arriving in Egypt to increase to 12.5 million as opposed to 9.5 million last year. The minister made the statement during the opening of the 33rd edition of the International Heath Hotel Expo, which will run until 7 February.
The expo includes the latest technological advances in the tourism sector and is considered a platform for expansion in all the activities it includes. Zaazou asserted that the continuation of the expo this year is proof of increased economic activity in Egypt, contrary to international perception that the country is at a standstill due to current political events.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Sur les traces du Prince Kamal en Egypte

Sur les traces du Prince Kamal en Egypte | Égypt-actus | Scoop.it
Le voyage «In the footsteps of the Prince» est un événement unique, commémorant les 81 ans de la création du Mémorial Prince Kamal el Din. Organisé avec le soutien du Ministère du tourisme égyptien, cette véritable expédition à travers l’Egypte a pour objectif de promouvoir l’écotourisme dans le pays…

 En mars 1933, le Comte Lazslo Almasy, rendu célèbre par Hollywood sous le nom du Patient Anglais, posa une plaque commémorative en hommage au Prince d’Egypte, Kamal el Din Hussain (fils du Sultan Hussain) sur la pointe sud du Plateau Gilf el Kebir (régiondésertique dans le sud-ouest de l’Egypte). Kamal el Din, non seulement Prince mais aussi explorateur de renom, découvrit et baptisa le Plateau Gilf el Kebir en 1925. Le Prince fut le premier à utiliser des voitures lors de ses explorations du désert et à amener des scientifiques dansla région. Il a énormément contribué à développer la connaissance et l’accès à ces zones désertiques en Egypte.  

Après le succès du film aux 9 oscars «Le patient anglais», cette région du sud-ouest égyptien a connu une augmentation du nombre de visiteurs en tous genres: touristes, scientifiques, explorateurs, historiens ou amoureux du désert. L’expédition«In the footsteps of the Prince» suit les pas de ces grands explorateurs qu’étaient le Prince Kamal el Din et le Comte Lazslo Almasy pour un voyage inédit.La société organisatrice, Kamal Expedition, est en charge de cette étonnante logistique qui réunira près de 75 véhicules, voyageant à traversle déserten petits groupes, pendant plus de 10 jours. Avec pour objectif de mieux faire connaître cette incroyable région, tout en sensibilisant le public à sa préservation, cette expédition suit les principes et les valeurs de l’écotourisme.


more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Le ministre du Tourisme égyptien doute de la crédibilité de la menace contre les touristes

Le ministre du Tourisme égyptien doute de la crédibilité de la menace contre les touristes | Égypt-actus | Scoop.it

The Egyptian minister of tourism has dismissed as not credible a reported threat to tourists by the terrorist group responsible for the deadly attack on Sunday.

In a statement following the attack which saw three South Korean visitors killed, Hisham Zaazou expressed “deep sorrow” over the tragic incident.

But he went on to cast severe doubt over reports that the group that claimed responsibility for the attack, Jamaat Ansar Beit al-Maqdis, had issued an ultimatum to all foreign tourists to leave Egypt.

This threat was said to have been made on Twitter and set a deadline of today for all visitors to leave.

Zaazou said: “The attributed communiqué is not credible and has no grounds, as the Jamaat itself has repeatedly confirmed in all previous communiqués that it has no accounts on any social media platforms such as Twitter, Facebook etc.

“The Jamaat has no official email account and does not communicate either with any official or non-official bodies

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Le ministère du Tourisme augmente la sécurité pour protéger les touristes

Le ministère du Tourisme augmente la sécurité pour protéger les touristes | Égypt-actus | Scoop.it

By HEND MOKHTAR

CAIRO: Security measures have intensified in tourist locations, particularly in Sinai sites, and security cameras are also being installed in a number of locations with the cooperation of hotels and tourist resorts, according to Minister of Tourism Hisham Zaazou.

Zaazou presented a report on Wednesday about the recent attack of a Taba bus that killed three South Korean tourists, the Egyptian bus driver, and injured 15 people in a blast.

Officials have been concerned about the impact of the incident on tourism, and Zaazou has repeatedly spoken in public claiming that tourist areas are being provided with extra security measures.

The blast took place on Feb.16 when a bus carrying tourists from St. Catherine’s Monastery in the Sinai was en route to Taba.

Police have identified the perpetrator as a 21-year-old suicide bomber, according to forensic investigations.

Originally published in Youm7.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Egyptair au service de la relance du tourisme égyptien

Egyptair au service de la relance du tourisme égyptien | Égypt-actus | Scoop.it

Après trois ans d’interruption, Egyptair a remis en service, le 15 février 2014, la liaison Paris-Charles de Gaulle/Louxor. Ce vol hebdomadaire fortement subventionné vise à réamorcer le flux de touristes. Le test doit durer jusqu’en avril. L’attentat du 16 février vient cependant mettre un bémol aux efforts du gouvernement égyptien.

Depuis qu’elle a fait sa révolution en 2011, l’Egypte est en manque de touristes. Les manifestations réprimées par l’armée en août 2013 ont poussé certains pays d’Europe, dont la France, à émettre des avertissements pour les voyageurs à destination d’Egypte. Depuis, le pays ne cesse de perdre ses visiteurs et le faste du tourisme des années 90 est bien loin. En 2013, 191 000 touristes français sont venus visiter l’Egypte, contre 700 000 en moyenne annuelle avant les événements de 2011. C’est une baisse de plus de 70%, dont le tourisme, première source de revenus, se serait bien passé.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Non reprise par un nouvel investisseur, la Tour du Caire est fermée depuis le début février 2014

Non reprise par un nouvel investisseur, la Tour du Caire est fermée depuis le début février 2014 | Égypt-actus | Scoop.it

On 30 January 2014, the workers received a phone call from Abu Zahra notifying them that he would not renew the lease and that they were out of work. The workers found out that a new investor was lined up to take on the operation of the tower, but that the 120 workers employed would be let go. The workers then staged a protest at the Cairo Tower, which has been closed since the beginning of February since there has been no investor officially announced, and the workers remain unemployed.

The Ministry of Tourism spokesman said the situation falls under the jurisdiction of the Ministry of Investment. The spokesman for the Ministry of Investment, however, did not have any information regarding the problem.

The tower was designed by Egyptian architect Naoum Shebib, who was known for his modern style. He was inspired by the Pharaonic use of the lotus flower for the design of the tower. The construction took place from 1956 until 1961. The tower was inaugurated by president Gamal Abdel Nasser who used a $6m gift from United States to fund the construction process. At the time, many considered his decision to funnel the funds towards the construction and the subsequent tower as a gesture of defiance to the American government.

- See more at: http://www.dailynewsegypt.com/2014/02/18/iconic-cairo-tower-remains-closed/#sthash.BDxZtDDT.dpuf

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

L'attentat de Taba annihile un tourisme égyptien renaissant

L'attentat de Taba annihile un tourisme égyptien renaissant | Égypt-actus | Scoop.it

La bombe qui a fait quatre morts et quinze blessés dans un car a explosé à la frontière israélo-égyptienne dans le Sinaï, région pourtant très fortement déconseillée aux touristes. (...)
S'il est bien confirmé que les auteurs appartiennent à la mouvance des Frères musulmans, très active dans cette région, ils ont réussi à atteindre plusieurs objectifs à la fois. L'insécurité égyptienne est maintenant médiatisée en Asie vers des marchés comme la Corée du Sud ou le Japon qui auraient pu aider au redémarrage de l'activité touristique. La proximité de la frontière avec Israël n'est pas anodine et les partisans du président destitué en juillet dernier, l'islamiste Mohamed Morsi, chercheraient à dégrader les relations avec le puissant voisin. Les autorités égyptiennes ont toutefois refusé qu'il soit fait appel à Taba aux services médicaux d'urgence israéliens, pourtant plus proches. Pour l'économie locale égyptienne, le tourisme venu d'Israël est une ressource importante à base de séjours balnéaires dans des sites comme celui du Club Méditerranée, par ailleurs régulièrement desservi depuis Paris par des vols Transavia.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

La mort du tourisme

La mort du tourisme | Égypt-actus | Scoop.it

On a day when Egypt is hosting two major international events aimed at boosting tourism, the International Taekwondo Championship and the Cupa Coca Cola at the Pyramids, a devastating terrorist attack has rocked the sunny Red Sea resort of Taba on Egypt’s border with Israel, killing at least three South Korean tourists and an Egyptian bus driver.

Despite the political and social turbulence Egypt has witnessed in the past three years, the Red Sea and South Sinai have been declared as “safe havens” for tourists by Egypt’s government officials. Just hours before today’s deadly attack, Egypt’s state media had proudly declared that thousands of Russians were currently sun bathing along the coast. Yet, with hotels reaching just one percent occupancy across certain cities, the latest attacks are likely to significantly impact the tourism industry in Egypt.

The death of tourism. While it may sound pessimistic and harsh, the phrase could not be further from the truth. From the frightening attacks in down town Cairo that damaged the most important Islamic Arts museum in the world, to constant bombings targeting security installations across the country, tourism had already been on the verge of bleeding out. Egypt’s tourism industry, as one Twitter user pointed out, was clinically dead, and today’s attacks simply pulled off the plug.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Oublier les pyramides, oublier le Caire : l'Egypte veut relancer le tourisme en faisant la promotion de ses plages et de ses sites historiques

Oublier les pyramides, oublier le Caire : l'Egypte veut relancer le tourisme en faisant la promotion de ses plages et de ses sites historiques | Égypt-actus | Scoop.it

Egypt’s holiday industry has endured a difficult time in the last three years, as the impact of the Arab Spring revolutions in the Middle East has undermined traveller confidence.
And with demonstrations and political unrest keeping Cairo on the front pages rather than in the travel sections, the country’s tourism officials have announced an unusual plan to stimulate interest from overseas visitors – they are going to ignore the capital entirely.
Earlier this week, Hisham Zaazou, the current Minister of Tourism, unveiled a blueprint that is designed to lure holidaymakers back to Egypt’s Red Sea beaches and historic sites – while steering them clear of the rather more famous attractions in and around Cairo.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Avec la collaboration des secteurs public et privé et des perspectives de stabilité politique retrouvée, optimisme pour la relance du tourisme en Egypte courant 2014

Avec la collaboration des secteurs public et privé et des perspectives de stabilité politique retrouvée, optimisme pour la relance du tourisme en Egypte courant 2014 | Égypt-actus | Scoop.it

"The Egyptian tourism sector, including its public and private sectors, aims to raise the number of tourist visitors to more than 14 million, in an attempt to restore the situation to 2010 levels, when the number of tourists reached 14.8 million," said Mahmoud Shukri of the Ministry of Tourism's Chamber of Tourism Promotion.

The prevailing optimism stems from the stability expected after parliamentary and presidential elections take place and the increasing number of countries lifting travel bans to Egypt, he said.

The Ministry of Tourism has put in place a package of measures, including an international public relations campaign, designed to convey what is really happening on the ground as opposed to overblown accounts provided by some media outlets, he said.

"The ministry wants to aggressively promote the tourism sector by attracting 30 million tourists, with revenues estimated at $25 billion by 2022," Shukri said.

International air charter companies have been offered incentives to include Egypt as a destination, he added, and efforts are also under way to facilitate the issuance of tourist visas.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

L'Egypte confirme sa confiance dans le marché italien du tourisme

L'Egypte confirme sa confiance dans le marché italien du tourisme | Égypt-actus | Scoop.it

Nonostante il momento difficile per il turismo egiziano e lo sconsiglio della Farnesina- attivo tra il 16 agosto e il 15 novembre scorsi- il Paese ha accolto, nel corso del 2013, 504.110 nostri connazionali: numeri certo inferiori a quelli dell’anno precedente (-29,9%), ma che comunque testimoniano del grande fascino che l’Egitto continua a esercitare sui viaggiatori della Penisola.
Ma resta forte il messaggio delle autorità egiziane che intendono lavorare al massimo per far ripartire il turismo, gli investimenti e la stabilità.
La Farnesina ha recentemente riconfermato la propria posizione in merito alla situazione nel Paese, mantenendo il disco verde per tutte le principali mete turistiche: Mar Rosso, i più importanti resort della costa mediterranea (Marsa Matrouh ed El Alamein) e tutto l’Alto Egitto (il che significa Luxor e Assuan, ma anche via libera alle crociere sul Nilo). L
‘obiettivo- si legge nella nota dell’Ente turismo Egitto- è perciò quello di tornare ai fasti del triennio 2008-2010, quando gli arrivi italiani superavano costantemente il muro del milione di visitatori.

more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

14 choses à faire en Egypte en 2014

14 choses à faire en Egypte en 2014 | Égypt-actus | Scoop.it

This year, fall in love with Egypt all over again. As the Euro and dollar climb and inflation in Egypt skyrockets, get out of your comfort zone and re-discover the wonders of our country, or explore it for the first time. There’s a reason so many tourists come (maybe not so many these days) here and sites are just a flight or car ride away.


more...
No comment yet.
Scooped by Egypt-actus
Scoop.it!

Le revenu de tous les sites archéologiques égyptiens en janvier a été de 13,2 millions de LE (1,9 millions de dollars US)

Le revenu de tous les sites archéologiques égyptiens en janvier a été de 13,2 millions de LE (1,9 millions de dollars US) | Égypt-actus | Scoop.it

The income from all archaeological sites in January is 13.2 million EGP (U.S. $1.9 million), Minister of Antiquities Mohamed Ibrahim stated, adding that the concerned ministries are making great efforts to bring back the normal rates of visitation, according to state-run news agency MENA.

Ibrahim added that this will help maintain and develop archaeological sites, as well as building more sites to attract more tourists and cover the ministry’s debts, as the ministry is committed to paying 53 million EGP monthly in salaries and incentives.

Ibrahim praised the government’s efforts to boost tourism rates after several countries banned their citizens from travelling to Egypt due to the recent security conditions.

Tourism has been severely hit since the January 25 Revolution due to deteriorating security conditions, which have prompted many foreign countries to place Egypt on a travel ban or travel warning list. These have been lifted and reintroduced several times since the revolution.

However, while there has been a reported increase in tourism recently, it remains much lower than pre-2011 figures. Tourism makes up 11.3 percent of Egypt’s annual GDP, according to the State Information Services.

more...
No comment yet.