DESARTSONNANTS - CRÉATION SONORE ET ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL SOUND ART - PAYSAGES ET ECOLOGIE SONORE
85.1K views | +4 today
Follow
DESARTSONNANTS - CRÉATION SONORE ET ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL SOUND ART - PAYSAGES ET ECOLOGIE SONORE
Environnement, paysages et arts sonores - Balades, installations, performances, écologie, web-art... Dégourdissez vous l'oreille !
Your new post is loading...
Your new post is loading...
Rescooped by Desarts Sonnants from Ecoute et paysage sonore
Scoop.it!

Accueil - Champs-Sons-d'Bouchures

Accueil - Champs-Sons-d'Bouchures | DESARTSONNANTS - CRÉATION SONORE ET ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL SOUND ART - PAYSAGES ET ECOLOGIE SONORE | Scoop.it
Patrick Chauvet, musicien de la nature fabrique des instruments de musique avec des végétaux et des légumes. Champs-sons-d'bouchures" propose des animations de la maternelle à la maison de retraite.

Via Patrick Bléron
more...
No comment yet.
Scooped by Desarts Sonnants
Scoop.it!

Child Of Klang - Elin Øyen Vister

Child Of Klang - Elin Øyen Vister | DESARTSONNANTS - CRÉATION SONORE ET ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL SOUND ART - PAYSAGES ET ECOLOGIE SONORE | Scoop.it

My contribution to KIN 2011, was a small collection of self made instruments made out of bone, stone, feathers and rock. I found a wonderful acoustic spot at the far end of Nevelsfjorden. Here, five small birch threes, are gazing out into the fjord and the majestic Trolltind mountain and Sjunkhatten National Park. I wanted to play a natural symphony, responding and including the present soundscape, with instruments made from nature material. All found and made objects, except some sheepbone I collected at Storfjellet on Røst, where gathered in Nevelsfjord during the workshop. I made a written “instruction”, on how you, as a visitor, can tune your listening attention in to this space, and how you can possibly play the instruments. They are still hanging in the five birchthrees. I  also did a small performance (together with fellow KIN participants Elisabeth Lyseng, Zelda Lyseng og Itonje Søimer Guttormsen) in the pouring rain on the opening day, Saturday the 23rd Of July. Someone said it was more like a “silent movie”, as most of the rain and peoples raincoat was louder than our sounds, but that´s part of the fun I guess. Happy accident?
Text is here to download:

Lytt! Spill! Lytt og Spill!

more...
No comment yet.
Scooped by Desarts Sonnants
Scoop.it!

The Orchestra That Plays With Their Vegetables – Oddstruments

The Orchestra That Plays With Their Vegetables – Oddstruments | DESARTSONNANTS - CRÉATION SONORE ET ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL SOUND ART - PAYSAGES ET ECOLOGIE SONORE | Scoop.it

Incredibly innovative with their sound and style, the Vienna Vegetable Orchestra plays nothing but vegetables and kitchen tools. Consisting of eleven musicians, one cook, and one sound engineer, the orchestra incorporates a spectrum of musical styles including contemporary music, free jazz, noise, dub, experimental electronic, and house beets. Some of their instruments include onion peels, pepper trumpets, leek violins, pumpkin bongos, carrot flutes, and cucumberphones.

more...
No comment yet.
Scooped by Desarts Sonnants
Scoop.it!

Nel 1999 per Tuscania Teatro organizza un corso di costruzione e uso di corni primitivi

Nel 1999 per Tuscania Teatro organizza un corso di costruzione e uso di corni primitivi | DESARTSONNANTS - CRÉATION SONORE ET ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL SOUND ART - PAYSAGES ET ECOLOGIE SONORE | Scoop.it
more...
No comment yet.
Scooped by Desarts Sonnants
Scoop.it!

Revue Wildproject - L'expérience des lieux Entretien avec Pierre Redon, artiste environnemental multimedia

Revue Wildproject - L'expérience des lieux Entretien avec Pierre Redon, artiste environnemental multimedia | DESARTSONNANTS - CRÉATION SONORE ET ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL SOUND ART - PAYSAGES ET ECOLOGIE SONORE | Scoop.it

L'expérience des lieux
Entretien avec Pierre Redon, artiste environnemental multimedia

Comment est né ton intérêt pour les sons du monde naturel? Comment a-t-il évolué?

Le son est une matière que j’ai appris à travailler. Je ne sais pas pourquoi je me suis tourné vers elle, certainement pour son immatérialité, sa capacité à se déployer dans le temps, d’ouvrir des temporalités proche des êtres, élastiques, une façon de disparaître comme des vibrations envoyées dans l’univers qui participeront malgré elles à l'ordonnancement des choses.

J’ai tout d’abord commencé à traduire le vol des grues, les heures au bords des lacs, les variations de la lumière, les errances dans la forêt, et bien d’autres choses, avec des matières sonores divers : électroniques, instruments acoustiques, matériaux collectés....

more...
No comment yet.