Maiko & Geiko | Photographer: Arif Iqball | BLACK AND WHITE | Scoop.it

Outside Japan there is often a misunderstanding about the role of the Geisha and that misunderstanding comes from different literary and movie interpretations/fictionalization by non-Japanese at different points in history. The difficulty also comes from the inability to recognize/accept that female entertainers can exist in cultures without engaging in any form of sexual entertainment.

 

The historical city of Kyoto, Japan is the true center of this floating world and home to five Kagai (literally flower towns, but specifically, performance districts) where you can see Geishas today. The oldest Kagai dates back to the fifteenth century and the tradition of the Geisha continues in Kyoto in the true manner and spirit as it has historically, where the women take pride in being “women of the mind” versus “women of the body”. By all local/Japanese definitions, these women are living art as well as the pinnacle of Japanese eloquence, good manners, style and elegance and are highly respected in Japanese society as artists. Some of their teachers have been labeled as “Living National Treasures” by the Japanese Government. The “Gei” of the Geisha itself means Art and “sha” means a person. Historically both men and women have been labeled Geisha although that word is seldom used and Geiko and Maiko (Apprentice Geiko) are the more appropriate forms of address.

 

There has been very little work done to photograph the artistic side of the Geiko and Maiko and my work is an effort to see them as living art and to be able to portray them in both formal and informal settings. Behind the painted face is really a teenager/young woman working very hard through song, dance, music, and witty conversation to make the customers of the tea houses escape from their world of stress to a world of art/humour/relaxation and laughter.

Most of this work was done in Medium Format to enable the viewer to eventually see and feel the larger photograph itself as art and I hope that this broader work can shed a new light to the understanding of the Maiko and Geiko and bring respect to them as artists from the non-Japanese viewer.